意味 | 例文 |
「にんち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
敵は主峰陣地に対して反撃に出た.
敌人向主峰阵地反扑。 - 白水社 中国語辞典
授業時に注意力が散漫になってはいけない.
听课时不要分散注意力。 - 白水社 中国語辞典
(正式に結婚をしないで)一時的に同棲している男女.
露水夫妻((成語)) - 白水社 中国語辞典
四川省に発し重慶市で長江に注ぐ川の名.
涪江 - 白水社 中国語辞典
5編選び,後につけて,参考に供する.
选了五篇,附在后面,以供参考。 - 白水社 中国語辞典
大局を念頭に置く,大局的見地に立つ.
顾全大局 - 白水社 中国語辞典
敵は常に人民の力を過小に評価する.
敌人总是过低地估计人民的力量。 - 白水社 中国語辞典
ドン・キホーテはでたらめにも風車に挑戦した.
唐吉诃德竟荒唐地向风车挑战。 - 白水社 中国語辞典
(ある地位に就けるように)私は彼ら3人を推薦した.
我介绍了他们三个人。 - 白水社 中国語辞典
彼は湯を茶わんに2杯つぎ,1杯を私にくれた.
他倒了两碗开水,一碗给我了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にたいへん力になってもらった.
我得他的力很不小。 - 白水社 中国語辞典
試合前にしっかりと訓練に力を入れる.
赛前抓紧练兵。 - 白水社 中国語辞典
澄んだ歌声が広場中に高らかに響いた.
嘹亮的歌声响遍广场。 - 白水社 中国語辞典
(正式に結婚をしないで)一時期的に同棲している男女.
露水夫妻((成語)) - 白水社 中国語辞典
両親が死に,子供3人が後に残された.
父母双亡,撇下了三个儿女。 - 白水社 中国語辞典
反動統治に反抗するために一揆を起こす.
为了反抗反动统治而发动起义。 - 白水社 中国語辞典
このように翻訳すると比較的原作の意味に近づく.
这样翻译比较切近原作的意思。 - 白水社 中国語辞典
(子供を対象にしてうっぷんを晴らす→)子供に当たり散らす.
拿孩子杀气。 - 白水社 中国語辞典
スープの表面には油が一面に漂っている.
汤的上层漂满了油。 - 白水社 中国語辞典
彼は周到慎重に記者の質問に答えた.
他审慎地答复记者的提问。 - 白水社 中国語辞典
文を書くのに勝手に作った単語を用いてはいけない.
写文章别用生造出来的词。 - 白水社 中国語辞典
彼女は力を誇示するように亭主をぐっとにらんだ.
她示威地向男人瞪了一眼。 - 白水社 中国語辞典
明らかにお前さんが間違っているのに,だだをこねている.
明明是你不对,还耍赖。 - 白水社 中国語辞典
この料理は私にはたいへん口に合う.
这菜我吃着很顺口。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても優雅に杯に口をつけて酒を少し飲んだ.
他斯斯文文地抿了一口酒。 - 白水社 中国語辞典
安徽省に発し江蘇省に流れる川の名.
濉河 - 白水社 中国語辞典
我々2人は同じ時刻に北京に到着した.
我们两人是同时到达北京的。 - 白水社 中国語辞典
春また大地に巡り来たり,万物その装いを新にす.
春回大地,万象更新。 - 白水社 中国語辞典
「実践的運用」ということに大いに力を注ぐ.
“用”字上狠下工夫。 - 白水社 中国語辞典
城壁の上に煙火が一面に舞い上がった.
城墙上腾起一片烟火。 - 白水社 中国語辞典
(洗顔時などに)襟を(内側に)折り込む.
把领子掖起来。 - 白水社 中国語辞典
山東省に発し江蘇省に入る川の名.
沂河 - 白水社 中国語辞典
(耳をもって目に代える→)みずから調査せず専ら伝聞に頼る.
以耳代目((成語)) - 白水社 中国語辞典
深林の中に人目につかない小さな村がある.
深林中有一个隐秘的小屯。 - 白水社 中国語辞典
相手の挑戦に応じて競争に同意することを示した文書.
应战书 - 白水社 中国語辞典
ゲームの前半で,わがチームは圧倒的に優位に立った.
上半场,我队占了绝对优势。 - 白水社 中国語辞典
いずこに冷たき泉あらん,浚の町のあたりにあり.
爰有寒泉,在浚之下。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの件については全く眼中にない.
他对这件事满不在乎。 - 白水社 中国語辞典
山の斜面には果樹が一面に植わっている.
山坡上长满了果树。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我先に志願して辺境地域に行く.
他们要争先地报名去边疆。 - 白水社 中国語辞典
事前に行って彼に一言伝えておいてください.
事先你去知会他一声儿。 - 白水社 中国語辞典
一時的には解決するが根本的には解決しない.
治标不治本((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はとっくに私を気まずい立場に追い込んだ.
他早已置我于尷尬境地。 - 白水社 中国語辞典
知徳仁において大いに優れた人物.
大智大勇大仁的人物 - 白水社 中国語辞典
前例や慣習に捉われずに見直すことにこそ真の価値がある。
真正的价值正在于不拘束于前例或惯习而重新审视。 - 中国語会話例文集
この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。
我很久没有没有像这样沉浸其中地读这本书了。 - 中国語会話例文集
ジョンは学校に行かずにジェーンと遊園地に出かけた。
约翰没有去学校,和简一起去了游乐园。 - 中国語会話例文集
現在市場における洗濯機の販売は既に飽和状態に近い.
目前市场上洗衣机的销售已接近饱和。 - 白水社 中国語辞典
皆が君を組長に選んだからには,君は遠慮するには及ばない.
既然大家都选你当班长,你就不必过谦了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の後任で,1年前にこの職場に着任した.
他是我的后任,一年前到任这个单位。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |