「にんにょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にんにょうの意味・解説 > にんにょうに関連した中国語例文


「にんにょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 604 605 606 607 608 609 610 611 612 .... 999 1000 次へ>

本発明の実施形態におけるH−ARQ情報は、動的割り当てによってPDCCH上で伝送されることになっており、この場合、否定応答は、(UEが受け取れなかった元々のNACKの)冗長性バージョンによって示されて、再送が期待されている旨をUEに伝えるのに対し、肯定応答は、(新たなPDCCH割り当てによってマッピングされるPHICH上のACKの)新たな送信を示す冗長性バージョンにリソースを割り当て/許可することによって示される。

在本发明的实施例中,H-ARQ信息通过 PDCCH上的动态分配被传送,其中由告知 UE预期有重传的 (UE不能接收的原始 NACK的 )冗余版本指示否定确认,同时通过分配 /许可指示 (通过新 PDCCH分配所映射的 PHICH上的 ACK的 )新传输的冗余版本的资源来指示肯定确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

好適に、データフレーム10は、水晶振動子5を有する加入者3によって、較正メッセージとして援用される。

优选地仅将具有石英振荡器 5的用户 3的数据帧 10用作校准消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力値およびカウント値は、本発明の別の実施形態では、図3の方法300のように、不揮発性メモリに格納されていてよい。

根据本发明的另一个实施例、如图 3的方法 300,输入值和计数值可能已经存储在非易失性存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、そのプログラムリストから設定値セットに対応するプログラム番号を選択する操作を入力装置52に対して行う。

用户对输入装置 52进行从该程序列表中选择与设定值集对应的程序编号的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、各画像形成ユニット60と露光装置61によって、感光体ドラムの周面上にトナー像が形成される。

并且,通过各图像形成单元 60与曝光装置 61,在感光鼓的周面上形成调色剂图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、各画像形成ユニット50と露光装置51によって、感光体ドラムの周面上にトナー像が形成される。

通过各图像形成单元 50和曝光装置 51,在感光鼓的周面上形成调色剂像。 - 中国語 特許翻訳例文集

日中双方にとって有益な事業を着実に実施することを通じて貢献していきたいと考えております。

希望能通过切实推行对日中双方有益的事业来做出贡献。 - 中国語会話例文集

記憶部208は、当該認証サーバ200の各種制御プログラム、各種制御プログラムで使用される固定情報、あるいは、当該認証サーバの実行状態における情報を記憶する。

存储部 208存储该认证服务器 200的各种控制程序、在各种控制程序中所使用的固定信息、或者该认证服务器的执行状态中的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器情報提供部241は、機器管理情報保持部242にアクセスし、機器管理情報242Dから、削除対象機器に対応する機器情報を取得する(ステップS104)。

该装置信息提供部 241访问该装置管理信息存储部 242,并且从装置管理信息242D获取对应于该排除装置的装置信息 (步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなオプション機能をユーザに推奨するために、本実施の形態に係るネットワーク画像形成システムを構成するFSSサーバコンピュータ200は、上述したテーブルをハードディスク240に記憶するとともに、以下に説明するプログラムをCPU210で実行する。

为了向用户推荐这样的可选功能,构成本实施例的网络图像形成系统的 FSS服务器计算机 200将上述的表存储在硬盘 240中,并在CPU210中执行以下说明的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集


制御部39は、「岩手県」が選択されると、選択された「岩手県」に分類された「Bさん」および「Cさん」の連絡先情報を表示する。

一旦选择了“岩手”,则控制单元 39显示与分类为所选“岩手”的“B女士”和“C先生”相关的联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

光照射ユニット17は、第1プラテンガラス43Aに沿って移動可能な移動体の一例としての第1キャリッジ18と、第1キャリッジ18に設けられ原稿Gに光Lを照射する光照射部59と、第1キャリッジ18に設けられ原稿Gで反射した反射光Lを反射する第1ミラー75とを備えている。

第一托架 18,该第一托架 18作为运动体的一个实施例,并且可沿第一稿台玻璃 43A运动; 布置在第一托架 18中的光照部件 59,该光照部件 59用光 L照射原稿 G; - 中国語 特許翻訳例文集

実行時に、命令によって、一つ以上のセクタへの入力信号の減衰値を求め、減衰が最適値に最も近いセクタを装置に選択させることができる。

当执行该指令时,该指令可以引起设备 400确定一个或多个扇区的输入信号衰减的值以及选择衰减接近于最佳值的扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

この位置では、V字状案内軌道262の凹部に位置する止めピン166は、第二主要部を下側方向に付勢する第一弾性モジュール50の弾性力によって、それに対して付勢される。

在该位置,位于 V形导轨262的凹部中的止动销166借助于第一弹性模块50的沿向下方向驱使第二主要部分的弹力被推靠在 V形导轨 262的凹部上。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャン処理部209は、スキャナ101の原稿台にある原稿のスキャンを実行し、デジタルデータとして画像の入力を行う。

扫描处理单元 209扫描在设置在扫描器101中的原稿台上放置的原稿,并将图像作为数字数据输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

色温度調整システム10では、色温度調整装置1が主体となり、独自に定義されたコマンドを使用してモニタ11と通信を行う。

在色温调节系统 10中,色温调节设备 1主要通过利用唯一定义的命令来与监视器11通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が農村で生産隊に編入されていた時,農作業をやりながら勉強をするということを最後までやり抜いた.

他在农村插队时坚持半农半读。 - 白水社 中国語辞典

例えば、OAMクライアント部27が、ソフトウェア更新対象のONU装置1のOAM情報用通信路の監視を停止する旨を示すOAM情報を、OAM処理部263に通知したり、又はOAM送信設定メモリ部264に設定したりする。

例如,OAM客户机单元 27向 OAM处理单元 263通知指示停止对软件更新目标 ONU设备 1的用于 OAM信息的信道进行监控的 OAM信息,或将此信息设定到 OAM传输设定存储器单元 264。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 前記端末装置と前記情報記録装置とは、DLNAガイドラインに基づいて情報を通信することを特徴とする請求項1乃至8のいずれかに記載の情報記録装置。

9.根据权利要求 1至 8中的任一项所述的信息记录装置,其特征在于,上述终端装置和上述信息记录装置基于 DLNA、即数字生活网络联盟准则进行信息通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、まずShot4の先頭に付与すべきEntryMarkはShot1のものと同様であり特に処理は行わない。

此时,首先应该在 Shot4的开头附加的 EntryMark与 Shot1相同,因此可以不进行特别的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、Shot5の先頭に付与すべきEntryMarkはShot4のものと同様であり特に処理は行わない。

此时,应该附加在 Shot5的开头的 EntryMark与 Shot4的相同,因此不必进行特殊的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、本発明に係る方法が、図2のフローチャートを用いて詳細に解説される。

以下参照图 2的流程图更为详细地阐述了根据本发明的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11の(B)に示すように、例えば先頭側のBピクチャである「B1」を削除する。

如图 11中的 (B)中所示,例如,作为头部侧的 B画面的“B1”被去除。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って角部22xの角度α(図7(c)参照)は、ベルトの材質特に剛性に応じて設定する。

因而,根据传动带的材质特别是刚性设定角部22x的角度α(参照图7(c))。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述したもの以外のシステムと共に本発明を効果的に使用することができる。

另外,可以结合除了上述那些系统以外的系统来有效地使用本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図102】再生装置における動作手順を詳細に示したフローチャートである。

图 102是详细地表示再生装置的动作顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、共振器221−224は、それぞれ、導波路213−216に光学的に結合される。

例如,谐振器 221-224分别光学地耦合到波导 213-216。 - 中国語 特許翻訳例文集

場所30に示したモバイル通信装置100は、SIM 110を含むことに注意されたい。

注意,在装配站 30示出的移动通信设备 100包括 SIM 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

この構成は、有利であることに、どちらかの偏光光を同じ照明軸に入れる。

此布置有利地将具有任一偏振的光放到同一照明轴上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図103】再生装置における動作手順を詳細に示したフローチャートである。

图 103是详细示出再现装置中的动作顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報は、MFP101の操作者によって、図10で示した画面にて設定されるものである。

MFP 101的操作者在图 10所示的画面上配置该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報は、MFP101の操作者によって、図12で示した画面にて設定されるものである。

MFP 101的操作者在图 12所示的画面上配置该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の実施形態に係る信号処理装置の動作について示したフローチャートである。

图 4是示出第 1实施方式的信号处理装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、この携帯電話のT型状態でのスライド機構の動作について、説明する。

其次,对该便携电话的 T型状态下的滑动机构的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、この携帯電話のL型状態でのスライド機構の動作について、説明する。

其次,对该便携电话的 L型状态下的滑动机构的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ306において、ある状態が検出されたかどうかについて決定が下される。

在步骤 306,作出关于是否检测到条件的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図42】Dependent view videoのGOP構造を定義しない場合に生じる問題について示す図である。

图 42示出了在未定义从属视图视频 (Dependent view video)的 GOP结构时导致的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

図42は、Dependent view videoのGOP構造を定義しない場合に生じる問題について示す図である。

图 42示出了如果未定义从属视图视频的 GOP结构将导致的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

図において、OLT200に接続されたONU300の登録をOLT200の監視制御部244が行う(S100)。

在附图中,由 OLT200的监视控制部 244实施与 OLT200所连接的 ONU300的登录 (S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

廃棄登録処理において、デジタル複合機1は、廃棄する用紙をスキャナ8によりスキャンする。

在作废登记处理中,数字复合机 1通过扫描器 8扫描作废的纸张。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、図1に示す画像処理装置による修正域の検索を説明する図である。

图 3是用于说明由图 1所示的图像处理装置执行的修正区域的搜索的图; - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように、ズームレバーの基準速度が設定されたら、ステップS404に進む。

当如上所述已经设置了变焦杆的基准速度时,处理进入步骤 S404。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録媒体に記録された画像情報は、プリンタなどによってハードコピーされる。

记录在记录介质中的信息由打印机等进行硬拷贝。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係る実施例における画像処理装置の構成を示す図である。

图 1是示出根据本发明的实施例的图像处理装置的布置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明に係る実施例における画像処理装置の構成を示す図である。

图 1是示出根据本发明的实施例的图像处理装置的布置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ422で、中央クロックモジュール302にサブアセンブリ312、314によって照会が行われる。

在步骤 422,由子组件 312、314查询中央时钟模块 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ622で、中央クロックモジュール502にサブアセンブリ512、514によって照会が行われる。

在步骤 622,由子组件 512、514查询中央时钟模块 502。 - 中国語 特許翻訳例文集

構成プロセッサ400の動作に関するより詳細な説明が以下においてなされる。

下面提供了对配置处理器 400的操作的更详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、時間L21は、例えば、図5(a)に示すL1と同様に、1.0秒とすることができる。

这里,例如,按照与图 5A所示的时间 L1类似方式,时间 L21可以是 1.0秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、時間L31は、例えば、図5(a)に示すL1と同様に、1.0秒とすることができる。

这里,按照与图 5A中所示的时间 L1类似的方式,例如,时间 L31可以是 1.0秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 604 605 606 607 608 609 610 611 612 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS