「にんにょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にんにょうの意味・解説 > にんにょうに関連した中国語例文


「にんにょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 999 1000 次へ>

この数日、ずっと将来に全く希望が持てません。

这几天一直对未来不抱有希望。 - 中国語会話例文集

あなたは先月出張で日本に来たそうですね。

你好像上个月出差来日本了对吧。 - 中国語会話例文集

日本に来てどのような印象を持ちましたか?

你来了日本有怎样的印象? - 中国語会話例文集

この情報について数点確認したいことがある。

关于这个信息我有几点想确认的。 - 中国語会話例文集

この試験に関する情報を入手した。

我得到了关于这个考试的信息。 - 中国語会話例文集

彼の心は凶悪なオオカミのように残忍である.

他的心像恶狼一样狠。 - 白水社 中国語辞典

これは[万人に]共通の道理である.

这是共通的道理。 - 白水社 中国語辞典

駅に何人か動きの奇妙な連中が出現した.

车站上出现几个行动诡谲的人。 - 白水社 中国語辞典

輸入食品に対して検疫を行なう.

对进口的食品进行检疫。 - 白水社 中国語辞典

両派の人間が互いに排斥し合う.

两派的人相互排斥。 - 白水社 中国語辞典


今年の新入生募集は特に順調である.

今年招生特别顺利。 - 白水社 中国語辞典

我々は皆中毒して,病院に入院した.

我们都中了毒,住进了医院。 - 白水社 中国語辞典

常に社内の情報と進捗状況を把握し、必要部署に周知徹底する。

随时掌握公司内的信息和进展状况,向必要部门进行彻底通知。 - 中国語会話例文集

老人は病状が危篤状態に陥った時,一家の者を病床に呼び集めた.

老人在病重临危时,把一家人叫到病榻前。 - 白水社 中国語辞典

ステップ412において、クエリおよび応答を多段認証シーケンス(の標識)に関連付ける。

在步骤412,将该询问以及该响应与该多步骤验证序列 (的标记 )相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

(国家の政策や長期的利益を考慮せずに)単純に任務を全うすればよいとする観点.

单纯任务观点 - 白水社 中国語辞典

光電変換によって得られた電気信号はA/D変換回路72によりデジタル値に変換された後、画像処理回路73に入力される。

通过光电转换得到的电信号利用 A/D转换电路 72转换为数字值后,输入图像处理电路 73。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証局10は、例えば、国家により管理される。

证书管理机构 10由例如国家来控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところで、ジョンはなぜ日本に興味を持ったの?

对了,约翰为什么对日本产生了兴趣? - 中国語会話例文集

ジェーンの親は彼女の誕生日のために何をしたの?

简的父母为她的生日做了什么? - 中国語会話例文集

新しい職員は日本語を上手に喋る。

新职员的日语说的很好。 - 中国語会話例文集

こちらは女性に人気の商品です。

这是女性里很有人气的商品。 - 中国語会話例文集

彼女は日本の文化にとても興味がある。

她对日本文化非常有兴趣。 - 中国語会話例文集

彼は何事にも全力で挑戦する。

他对于任何事都会尽全力去挑战。 - 中国語会話例文集

彼女は日曜日に来たか?—彼女は来ませんでした.

她星期日来了没有?—她没[有]来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は病人の看護のためには,徹夜をもいとわない.

她宁可不睡觉,也要护理好病人。 - 白水社 中国語辞典

彼女は病人のそばに付き添い看護している.

她守候在病人身旁。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何も考えもせずに調子よく返事した.

她也不想想就顺口答应了。 - 白水社 中国語辞典

図30に示すように、DMRにセットされているコンテンツによって表示 内容が変わるときもある。

如图 30中所示,可以根据向 DMR设置的内容来改变显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、参照数字202において、コンテンツが無線通信デバイス(WCD)によって受信される。

一般,在参考标号 202处,由无线通信设备 (WCD)接收内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご遺族のご心痛を思うと、ご同情に堪えません。

一想到死者家属的难过心情,就很同情。 - 中国語会話例文集

今日はご飯が足りないから,うどんをつけ足しにしよう.

今天饭不够,搭点面吃。 - 白水社 中国語辞典

(総称的に)幹部軍人を養成する学校.≒军校②((略語)).

军事学校 - 白水社 中国語辞典

この張勇様はこういう意見に断固反対だ.

我张勇坚决反对这种意见。 - 白水社 中国語辞典

誘導・拷問による自白強要を厳禁する.

严禁诱供、逼供。 - 白水社 中国語辞典

彼に模範団員という称号を追贈する.

追赠他模范团员称号 - 白水社 中国語辞典

(人間・動植物に必要な各種養分を含んだ)栄養水溶液.

营养溶液 - 白水社 中国語辞典

次に、図26〜図32を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証・登録の処理について説明する。

接下来,将参照图 26至图 32描述电力管理装置 11进行的控制兼容设备 125等的注册 /认证的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図26〜図32を参照しながら、電力管理装置11による制御化機器125等の認証・登録の処理について説明する。

下面参考图 26到图 32,说明利用电力管理设备 11的服从控制机器 125等的认证/登记处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この書類は裁判所に提出する前に、公証人による私文書認証を受ける必要がある。

在把这个资料提交到法院之前必须接受公证人的私人文件认证。 - 中国語会話例文集

このように、多視点画像の合成処理が行われている間に、プログレスバー521および進捗状況通知情報541を表示することにより、その進捗状況をさらに容易に把握することができる。

以此方式,可以通过在执行多视点图像的合成处理的同时显示进度条 521和进度情况通知信息 541更容易地识别进度情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

一切の輸出入商品の品質・重量・包装に対して商品検査を行なう.

对一切进出口商品的质量、重量和包装进行商检。 - 白水社 中国語辞典

同様に、二次元画像11の各画素に対応する深度情報12の要素をd(i,j)と表記する。

类似地,以 d(i,j)表示对应于二维图像 11的各个像素的进深程度信息 12的元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、入力インターフェース410は、受信した情報を復調する復調器412に動作可能に関連付けられる。

另外,输入接口 410与对所接收的信息进行解调的解调器 412操作上关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日まで2日間、故郷に帰っていました。

我前两天,回故乡了。 - 中国語会話例文集

この状況は国の発展に繋がらない。

这个状况与国家的发展无关。 - 中国語会話例文集

何を根拠にその薬の投与量を決めましたか。

你是以什么为根据决定了那个药的用量的? - 中国語会話例文集

彼はその状況を確認するために渡英する。

他会去英国确认情况。 - 中国語会話例文集

私があなたに日本語を教えましょうか?

我来教你日语吧。 - 中国語会話例文集

日本教育には英語力が必要です。

日本的教育需要英语能力。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS