意味 | 例文 |
「にんにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
自分がどのように見られているかあまり気にしたことがありません。
我没太注意过自己被看做是什么样。 - 中国語会話例文集
一切あなたがたの手配にお任せします,我々には異存はありません.
一切由你们安排,我们没有意见。 - 白水社 中国語辞典
頭を上げて大空を眺める,(比喩的に)傲慢不遜で眼中に人なし.
昂首望天((成語)) - 白水社 中国語辞典
新しく引っ越して来た張さんが隣近所にあいさつ回りに来た.
新搬来的张同志拜街坊来了。 - 白水社 中国語辞典
我々の設計には既に君たちの意見も盛り込んである.
我们的设计已经包括了你们的意见。 - 白水社 中国語辞典
彼女は幼年時代にたいへん惨めな境遇に置かれたことがある.
她童年有过非常悲惨的遭遇。 - 白水社 中国語辞典
この月の生産は先月(に比べて2倍分増えた→)の3倍に増えた.
这个月的生产比上月的增加了两倍。 - 白水社 中国語辞典
抑圧の存在するところには,必然的に反抗が生まれる.
哪里有压迫,哪里必然就有反抗。 - 白水社 中国語辞典
彼は官職を投げ出して故郷に帰り,定員外の用務員になった.
他弃官回乡,去当一名编外校工。 - 白水社 中国語辞典
彼は唐の憲宗に官位を下げられて九江に左遷された.
他被唐宪宗贬斥到九江。 - 白水社 中国語辞典
後進から先進に変わるには1つのプロセスがあったのだ.
由后进变先进是有一个过程的。 - 白水社 中国語辞典
荒地の開墾中,誰も人に後れをとることに甘んじない.
在开荒中,谁也不甘落后。 - 白水社 中国語辞典
どんな事をやるにせよ,君は徹底的に研究しなくてはならない.
不管干什么事,你都要彻底的研究。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうしてこんな事までしでかしたのか,私は本当に腑に落ちない!
他怎么会闹到这步田地,我真不解! - 白水社 中国語辞典
会場に着くと,一切の準備は既にちゃんと終わっていた.
到了会场,一切布置都已经停妥了。 - 白水社 中国語辞典
この子は6歳になったばかりなのに,もうたくさんの漢字を知っている.
这孩子才六岁,已经认得不少字了。 - 白水社 中国語辞典
彼は大戦中に軍事家としての能力を十分に発揮した.
他在大战中充分发挥了作为一个军事家的才略。 - 白水社 中国語辞典
彼は百貨店のために1万種にも上る軽工業製品を買い付けた.
他为百货公司采购了上万种轻工业产品。 - 白水社 中国語辞典
この土匪は洞窟に身を潜めること半年もの長きに及んだ.
这个土匪藏匿在山洞里达半年之久。 - 白水社 中国語辞典
彼は夜間大学の日本語クラスに途中編入して学習している.
他进业余大学日语班插班学习。 - 白水社 中国語辞典
我々の生活水準は全国において先頭に立っている.
我们的生活水平在全国超前了。 - 白水社 中国語辞典
彼は工場長が自分に拝謁しに来ることを待ち望んでいた.
他盼望厂长来朝见他。 - 白水社 中国語辞典
半年以内にそこに駐屯している部隊の撤退を完了する.
半年内撤完驻在那里的军队。 - 白水社 中国語辞典
業務に精通している幹部を選んで各級の指導者に当たらせる.
挑选精通业务的干部充任各级领导。 - 白水社 中国語辞典
とっくに死んだと思っていた人が,突然目の前に現われた.
早以为已经死去的人,忽然出现在眼前。 - 白水社 中国語辞典
本規定に違反した者はすべて,軍法によって処罰する.
凡违反本规定者,一律按军法从事。 - 白水社 中国語辞典
この課を終わるまでに,我々は既に1000の単語を学んだ.
到学完这课为止,我们已经学了一千个生词。 - 白水社 中国語辞典
漢中盆地は南方の景色を豊かに持っている地域になった.
汉中盆地成为一个富有南方景色的地域。 - 白水社 中国語辞典
(説明に用いる)絵や写真をうかつにも失って,ひどく悔やんだ.
图片不慎被丢却,心里好不懊恼。 - 白水社 中国語辞典
今日どうしてこんなに寒いのか,本当に風邪を引いちゃった.
今天怎么这么冷,可冻着我了。 - 白水社 中国語辞典
彼女がこんなに無邪気に質問したので,大人まで笑わせた.
她问得这样天真,把大人都逗乐儿了。 - 白水社 中国語辞典
君はあんなに多くの文房具を彼に買ってやる必要はなかったのだ.
你多余给他买这么多文具。 - 白水社 中国語辞典
恩と恨みがはっきりしている,恩には恩で報い恨みには恨みで報いる.
恩怨分明((成語)) - 白水社 中国語辞典
水道管を埋設するために,土を掘り返して歩道の上に積んだ.
为埋设自来水管,把土翻在便道上。 - 白水社 中国語辞典
これらの原則は既に新しい提案の中に反映されている.
这些原则已反映在新方案里。 - 白水社 中国語辞典
お前はなぜ品物の分配にあずからないのか?全員がもらえるのに!
你怎么不去分东西?人人有份儿呢! - 白水社 中国語辞典
‘集餐’を‘分餐’に改めることは,各人の健康にかかわる大事である.
由集餐改分餐,是关系每个人健康的大事。 - 白水社 中国語辞典
(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする.
粉饰太平((成語)) - 白水社 中国語辞典
わが国に今日なお多くの困難があることは否認できない.
不可否认,我国今天还存在着许多困难。 - 白水社 中国語辞典
先生は熱心に我々に手を貸して宿題を完成させる.
老师热情辅助我们完成作业。 - 白水社 中国語辞典
心臓・肺葉は既に激烈な運動の負担に耐えられない.
心脏、肺叶都已负荷不了激烈运动。 - 白水社 中国語辞典
一部の人は理論面に偏り,また一部の人は実際面に偏る.
有些人偏于理论,有些人偏于实际。 - 白水社 中国語辞典
託児所が生産の交替制に対応してどの勤務時間にでも子供を受け入れる.
跟班托儿 - 白水社 中国語辞典
この板は画板を作るのに(十分に大きいか→)大きさは十分か?
这块木板做画板够大不够大? - 白水社 中国語辞典
こういう精神に激励されて,我々は多くの困難に打ち勝った.
在这种精神的鼓舞下,我们战胜了很多困难。 - 白水社 中国語辞典
病院で診察を受けるには先に受診手続きをしなければならない.
在医院看病得先挂号。 - 白水社 中国語辞典
大学に上がるには,試験という難関を突破しなければならない.
要上大学,必须通过考试这个关。 - 白水社 中国語辞典
張教官は非行に走った青少年を熱心に教育する.
张管教耐心教育失足的青少年。 - 白水社 中国語辞典
個人商店の名称は往々にして自分の姓を頭にかぶせている.
个人商店的名称往往冠以自己的姓。 - 白水社 中国語辞典
たとえどうであっても私は彼にこんな冒険をやらせるわけにいかない.
我贵贱也不能让他去冒这个险。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |