「にんよう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にんようの意味・解説 > にんように関連した中国語例文


「にんよう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 .... 999 1000 次へ>

女が子供を生むのは,地獄の一丁目に入るようなものだ.

妇女生孩子,就像走进鬼门关。 - 白水社 中国語辞典

小説の中のこの描写は,読者の目前に絵を繰り広げたようだ.

小说中的这段描写,给读者眼前展现一幅画图。 - 白水社 中国語辞典

燃えるような青春を教育事業にささげねばならない.

要把火红的青春献给教育事业。 - 白水社 中国語辞典

このような基礎の上に,我々はボランティア活動を行なった.

在这样的基础上,我们开展了社会服务活动。 - 白水社 中国語辞典

いとこの紹介で,私は彼と学習上のよい友人になった.

经过表哥介绍,我跟他成了学习上的好朋友。 - 白水社 中国語辞典

まじめに過ちを改めるよう非行青少年を戒める.

警戒失足青少年要认真改正错误。 - 白水社 中国語辞典

今日は心が晴れないので,ちょっと気晴らしをするため公園に出かけよう.

今天闷得慌,到公园去开开心吧. - 白水社 中国語辞典

アメリカ政府は某国外交官2名に国外退去するよう命じた.

美国政府责令两名某国外交官离境。 - 白水社 中国語辞典

工場内の山のような問題は今すぐにも解決しなければならない.

厂里一大堆问题立等解决。 - 白水社 中国語辞典

華君,今日は何曜日?—(あなたは)今日は何曜日かと尋ねているのですか?

小华,今天星期几?—今天星期几吗? - 白水社 中国語辞典


この事は急いで結論を下さず,詳しい状況を調べてからにしよう.

这件事不忙下结论,摸摸底再说。 - 白水社 中国語辞典

民は死を恐れないのに,どうして死をもって恐れさせようとするのか?

民不畏死,奈何以死惧之? - 白水社 中国語辞典

これっぽちの品物は君たち2人で同じように分けたらどうだ!

这点东西你们两人平分了吧! - 白水社 中国語辞典

彼の普段の気性は決して今日のようにせっかちではない.

他平时的脾气并不像今天这么急躁。 - 白水社 中国語辞典

一学期中ずっと苦労したから,この辺で少し気楽にやってもよいだろう.

累了一个学期,也该轻松轻松了。 - 白水社 中国語辞典

面と向かってはうまいことを言い,陰に回って人を陥れようとする.

嘴上说好话,脚下使绊儿。 - 白水社 中国語辞典

(友情・名声が春の草木のように)いつまでも変わらない.≒万古长春.

万古长青((成語)) - 白水社 中国語辞典

包丁で削ったような絶壁が河畔にそそり立っている.

刀削似的峭壁巍峨地立在河边。 - 白水社 中国語辞典

経験のあるボクサーは常に相手の体力を消耗させようとする。

有经验的拳击者总要消耗对方的体力。 - 白水社 中国語辞典

指導者は作者に新しいタイプの人物を謳歌するよう励ます.

领导同志勖勉作者讴歌新人。 - 白水社 中国語辞典

この考えが走馬灯のように彼の頭の中でぐるぐる回っている.

这个念头同走马灯似的在他脑子里旋转。 - 白水社 中国語辞典

濃厚で強烈な芸術的雰囲気が彼によい影響を与えている.

浓烈的艺术气氛熏陶着他。 - 白水社 中国語辞典

1人が同時に2つの主張をする[のでどうしたらよいかわからない].

一身两头((成語)) - 白水社 中国語辞典

特別支出金は該当費目にのみ使用し,流用してはいけない.

专款专用,不得移用。 - 白水社 中国語辞典

あれは一本気な男で,遠回しに物を言うようなことはしない.

他是个直性子,说话从来不会转弯儿。 - 白水社 中国語辞典

このような理由があれば彼らを説き伏せるに充分である.

有这样的理由就足以折服他们。 - 白水社 中国語辞典

少年の心は英雄の業績によって揺り動かされた.

少年的心被英雄的业绩震撼了。 - 白水社 中国語辞典

我々の大学を再編して自由で開かれた学習の場にしよう.

要把我们大学整顿成自由开放的学习园地。 - 白水社 中国語辞典

成功への希望は彼らが頑張り続けるように支えた.

成功的希望支持着他们坚持下去。 - 白水社 中国語辞典

基準信号生成部205では相関演算部207によって用いる基準信号を作成する。

参考信号产生器 205产生由相关器 206使用的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

だから今年は昔の知人や友人に連絡をとり、どんどん会ってみようと思っています。

所以今年和以前的熟人和朋友取得联系,想试着接二连三地和他们见面。 - 中国語会話例文集

同様に、Fax1304はFax機能、Print1303はプリント機能である。

类似地,传真 1304是传真功能,打印 1303是打印功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語法に関する短い注を、これから提供する。

现在将提供关于术语的简注。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUSCHは、ULデータ送信のために使用されうる。

PUSCH可用于 UL数据发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在使用中のため終了後に行います。

现在正在用,所以等结束后再进行。 - 中国語会話例文集

詳細は、金曜までに決めましょう。

详情在周五之前决定下来吧。 - 中国語会話例文集

あなたにこの商品を送ってもらう必要はないです。

你不需要发送这个商品。 - 中国語会話例文集

法定耐用年数は省令に規定されている。

法定的耐用年限由部委级法令规定。 - 中国語会話例文集

今日友人に会う予定があります。

今天我将要和朋友见面。 - 中国語会話例文集

今の気持ちをどの様に表現できるだろうか?

我可以怎样表现现在的心情呢? - 中国語会話例文集

毎週土曜日の午前中に学校へ通っています。

我每周六的上午都去学校。 - 中国語会話例文集

もう言ったでしょ、金曜日に休暇をとります。

已经说过了吧,周五请假。 - 中国語会話例文集

個人に合わせた教育を行う必要がある。

有必要进行因材施教。 - 中国語会話例文集

私は昨日ジェーンに会う必要はなかった。

我昨天没有必要见简。 - 中国語会話例文集

重要なことは疑問に思うことを止めないことだ。

重要的事情是不停止的去疑问。 - 中国語会話例文集

上記の関数とともに公式を利用する。

和上述的函数一起利用公式 - 中国語会話例文集

これらの陶器の破片は考古学的に重要だ。

这些陶器的碎片对于考古很重要。 - 中国語会話例文集

遠足には風防の上着を用意して下さい。

郊游请准备防风上衣。 - 中国語会話例文集

先週の木曜に東京へ行きました。

上周周四去了东京。 - 中国語会話例文集

セミナー終了後にアンケート用紙を回収します。

研究会结束之后会回收问卷。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS