「に就」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > に就の意味・解説 > に就に関連した中国語例文


「に就」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5517



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 110 111 次へ>

長江大橋ができたので,南北の交通が貫通するようになった.

有了长江大桥,南北交通就连贯起来了。 - 白水社 中国語辞典

顔を合わすや否や,私は機関銃のようにしゃべり立てた.

一见面,我就放起了连珠炮。 - 白水社 中国語辞典

彼の顔つきを見て,私はすぐにいい知らせがあったとわかった.

一看他的脸色,我就知道有了好消息。 - 白水社 中国語辞典

やはり双方相談をして,より多く相手方のために考えるとよい.

还是两下里商量商量,多为对方想想就好了。 - 白水社 中国語辞典

山海関が近づいて,間もなく長城の起点が見られるようになる.

山海关临近了,我就要看到长城的起点了。 - 白水社 中国語辞典

彼らのこんなやり方は我々はとっくに拝見しましたよ.

他们这种作法我们早就领教过了。 - 白水社 中国語辞典

間もなく学校を離れることになって,皆とても名残惜しがっている.

就要离开学校了,大家十分留恋。 - 白水社 中国語辞典

富が集団の手に集中されると,必ず独占が出現する.

财富集中到集团手里,就会出现垄断。 - 白水社 中国語辞典

そういった好ましくない行為は芽が出た時に摘むべきだ.

那些不良现象一露头就要制止。 - 白水社 中国語辞典

彼は理屈はよくこねるが,実際にやるとぼろが出る.

他讲得头头是道,可是实际一做就露馅儿了。 - 白水社 中国語辞典


彼の話し声が消えないうちに,表門の開くのが聞こえた.

他的话还没有落地,就听见大门开了。 - 白水社 中国語辞典

学生なんだもの(学生じゃないの),当然学習に励むべきである.

学生嘛,就应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典

もし君が考え出せなかったとしたらだね,なかったことにしよう.

要是你想不出来嘛,那就算了。 - 白水社 中国語辞典

英雄の遺骸は,彼が壮烈な戦死を遂げた場所に葬られた.

英雄的遗体,就埋葬在他壮烈牺牲的地方。 - 白水社 中国語辞典

調査研究なくして盲目的に仕事を進めてはならない.

没有调查研究就别盲目地进行工作。 - 白水社 中国語辞典

彼は校長が親と話し合いに来ると聞いて,びくびくした.

他听说校长要来找家长,就毛了。 - 白水社 中国語辞典

若者たちが一気に力を出すと,2日の仕事を1日でやり終えた.

小伙子们一铆劲儿,两天的活儿一天就干完了。 - 白水社 中国語辞典

仕事の後に,ひとふろ浴びるのは,その気持ちよさったらないよ!

劳动后,洗个澡,那个美劲儿就甭提啦! - 白水社 中国語辞典

孫先生のこれらの論著は,こうして世に出ることが不可能となった.

孙先生这一部分论著,就此不能面世。 - 白水社 中国語辞典

この人は見たところ顔に見覚えがあるのだが,誰だったか思い出せない.

这人看着面熟,就是想不起来是谁。 - 白水社 中国語辞典

君が最初から計算ずくだったことは,目に見えているではないか!

你早就有这个打算,这不明摆着吗? - 白水社 中国語辞典

ぶすっと刃が突き刺さり,1つの命がこのようにして終わりを遂げた.

一刀子捅过去,一条命就这样结束了。 - 白水社 中国語辞典

朝早く起きて畑に出て働き,晩くなってやっと帰って来た.

起早就下地干活,摸黑儿才回来。 - 白水社 中国語辞典

早くしなさい,これ以上ぐずぐずしていると間に合わない.

快点儿吧,再磨蹭就赶不上了。 - 白水社 中国語辞典

彼が何も言わないということは,黙認するという意味である.

他不说话,就是表示默许。 - 白水社 中国語辞典

何年何月に就職したかなどをはっきりお書きください.

请把某年某月参加工作等写清楚。 - 白水社 中国語辞典

(どこに困難があれば,そこへ行く→)困難のあるところであれば,どこへでも行く.

哪里有困难,就到哪里去。 - 白水社 中国語辞典

ズボンのよく擦れるところを刺し子にしておくと長持ちする.

把裤子常磨的地方纳上就结实了。 - 白水社 中国語辞典

彼がどうしても行きたいというのであれば,彼に行かせよう.

如果他一定要去,那么就让他去。 - 白水社 中国語辞典

この問題について,君は完全な答えを出すことができるか?

就这个问题,你能否作出完整的答案? - 白水社 中国語辞典

これっぽっちの仕事は年の暮れには仕上げることができる.

这点儿活儿年前就能够做完了。 - 白水社 中国語辞典

話があればおおっぴらに話せ,2人でそこでひそひそ話すのはよせ.

有话就公开说,不要两个人在那里哝哝。 - 白水社 中国語辞典

高い地位に就くほどつまずいたときは悲惨である,桂馬の高上がり.

爬得高,跌得重。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

ばかでかい汽船はまるで水に浮かぶ高層建築物のようだ.

庞大的轮船就像一座水上的楼阁。 - 白水社 中国語辞典

この人がどんな人柄か,そのうちにだんだんわかってくる.

这人究竟怎么样,你慢慢就品出来了。 - 白水社 中国語辞典

このように処理しないと民の憤りを抑えることができない.

不这样处理就平不了民愤。 - 白水社 中国語辞典

(ただ君の力にのみ頼る→)君なんかじゃ,(資格があると言えるか→)とてもだめだよ.

就凭你,你配吗? - 白水社 中国語辞典

科学研究がたいへん難しいことを考えると,もう弱気になってくる.

一想到科学研究难度大,就气馁起来。 - 白水社 中国語辞典

家にはたったこれっぽっちの金しかない,倹約しながら使わなくちゃ.

家里就这点儿钱,得掐着花。 - 白水社 中国語辞典

彼女は歌はうまいが,一たび舞台に上がると気後れする.

她很会唱歌,但一登台就怯场。 - 白水社 中国語辞典

隊列の純潔を保つためには,スパイを一掃しなくてはならない.

要保持队伍的纯洁,就必须清除奸细。 - 白水社 中国語辞典

瓦が(一定の重さより軽くなる→)軽いと,北風に飛ばされる.

瓦轻了,就叫北风刮走了。 - 白水社 中国語辞典

君は言うのは易しそうに言うが,やってみれば難しいんだ.

你说着轻巧做起来就难了。 - 白水社 中国語辞典

あの区切りの水田の水が少なくなったら,水の看視員に知らせたらよい.

那丘田里水少了,就可以告诉看水员。 - 白水社 中国語辞典

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

困難に直面すると恐れをなして後ずさりして進まない.

遇到困难就却步不前。 - 白水社 中国語辞典

解放以後,民族矛盾が階級矛盾に取って代わった.

解放以后,民族矛盾就让位于阶级矛盾了。 - 白水社 中国語辞典

小宝は人の顔がわかるようになった,人見知りをして泣きだす.

小宝认人了,见生人就哭。 - 白水社 中国語辞典

たとえ切り刻まれてずたずたにされても決して投降しない.

就是把我剁成肉酱也决不投降。 - 白水社 中国語辞典

彼は地面に座ったかと思うともうぐうぐう眠り込んでしまった.

他刚刚坐到地下就呼呼地入睡了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 110 111 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS