意味 | 例文 |
「ねいしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18485件
彼は家を離れて数十年になり,今に至るもまだ消息がない.
他的信息谁也不知道。彼の消息は誰も知らない.他离家几十年了,至今还没有信息。 - 白水社 中国語辞典
この問題を解決するために、1つの実施形態では、二値信号間の二乗距離が2つの低次元信号間の二乗距離に概ね等しくなるように、[0035] 7.
为了解决这个问题,在一个实施方式中,产生 160低维信号 和 165,使得二值信号之间的平方距离近似等于两个低维信号之间的平方距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
ローミングユーザ130にサービスを提供している訪問先ネットワーク120は、ユーザのホームネットワーク110内のホームOCS114と通信するプロキシオンライン課金システム、OCS、124を含む。
向漫游用户(130)提供服务的受访问网络(120)包括代理在线计费系统,OCS(124),与用户的家庭网络(110)中的家庭OCS(114)通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
セキュリティゲートウェイトンネル確立モジュール1302、チャイルドセキュリティアソシエーション確立モジュール1316、及びアクセス端末トンネル確立モジュール1318は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で説明するトンネルコントローラに対応することがある。
安全网关隧道建立模块 1302、子安全联盟建立模块 1316、接入终端隧道建立模块 1318可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的隧道控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかのインプリメンテーションでは、システム中のノイズおよび/または信号レベルに基づいて、1つ以上の値が決定される。
在一些实施方案中,基于系统中的噪声水平和 /或信号水平来界定一个或一个以上值。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに関して、ブロードキャストネットワーク10はユーザにサービス料金を課す、または課さない。
在这点上,广播网络 10可以或可以不向用户收取服务费。 - 中国語 特許翻訳例文集
移動局によって要求された情報は、制御チャネルと共に信号送信される。
利用控制信道用信号通知移动站所需的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、データチャネル18上の制御報告の送信の問題を図示する。
图 1示出了在数据信道 18上发送控制报告的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】データの転送中であることを示すメッセージの表示例を示す概念図である。
图 10是示出表示正在传送数据的消息的显示的例子的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、高速パケットスケジューリング方式を説明するための概念図を示す。
图 5是表示用于说明高速分组调度方式的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、デュアルチャネル光ファイバー送受信機用の光インタフェースを示す図である。
图 1是图示说明了用于双信道光纤收发器的光接口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、デュアルチャネル光ファイバー送受信機10用の光インタフェースを示す図である。
图 1是图示说明了用于双信道光纤收发器 10的光接口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ネットワークに接続できなかった場合には、ステップS3の処理後、診断フェーズに移行する。
另外,当无法与网络连接时,在步骤 S3的处理后,移至诊断阶段。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャッシュ市場では、ものとお金の交換がその時点において行われる。
在现金市场上,物品和金钱的交换在当时进行。 - 中国語会話例文集
ビジネスマンにとって問題解決のためにはシステム思考を身に着けることが重要である。
对商人来说必须掌握解决问题的系统化思维方式。 - 中国語会話例文集
何十年も会っていなくても、子どもの時の友だちの顔はわかってしまうものです。
就算几十年不见,也还是能认出小时候的朋友的脸。 - 中国語会話例文集
永久年金とは終期を定めずに発生するキャッシュフローのことである。
永续年金是满期不定的现金流动。 - 中国語会話例文集
年功主義は、日本的経営の主要な三つの特徴の一つであった。
工龄主义是日本经营的主要的三个特征之一。 - 中国語会話例文集
その地下墓地は数千年の歴史を持ち、その年月の一日一日を見てきた。
那个地下墓穴有着数千年的历史,见证了一天一天的岁月。 - 中国語会話例文集
『オリバーツイスト』で、オリバーの母アグネスは裕福な紳士の愛人だった。
在“雾都孤儿”里,奥利维的母亲阿古尼斯是富裕的绅士的情人。 - 中国語会話例文集
この種のスポーツは見たところ簡単そうだが,やってみるとなかなか難しい.
这种运动看起来好像很容易,做起来倒不容易。 - 白水社 中国語辞典
多年にわたる風雨の浸食を受け,石碑のあちこちが既にはがれ落ちている.
经过多年风雨的侵蚀,石碑上有些地方已经剥落了。 - 白水社 中国語辞典
渡し舟がまだちゃんと着かないのに,彼はもうさっさと河原に上がった.
渡船还没有停妥,他就一个箭步跳上了河滩。 - 白水社 中国語辞典
彼の県知事というポストはここで独り占めにして,もう既に十数年になる.
他这个县长在这儿坐江山,已有十几年了。 - 白水社 中国語辞典
これは、VPNインターフェース(104)を確立するために実行され得、計算装置(102)は、最初、他方のネットワーク接続を確立し、その後、(例えばトンネルプロトコルを使用した)接続を介し仮想接続を生成する必要がある。
此举是因为为了建立 VPN接口 104,计算设备 102将必须首先建立到该其他网络的连接,并随后在该连接上创建虚拟连接 (例如使用隧道协议 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述した実施形態では、読み取る画素データをRGB色空間の値としたが、特にこれに限定されず、例えば、CMY(K)色空間の値としてもよい。
上述实施例中,将读取的像素数据设为 RGB色空间的值,但是没有特别限定,例如,也可以设为 CMY(K)色空间的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
(例えば制御フレームに関する)送信は、局から受信することができる(ブロック712)。
可以从站接收 (例如用于控制帧的 )传输 (模块 712)。 - 中国語 特許翻訳例文集
エフェクトリターンノブ788は、チャネル712に送信される入力信号のレベルを調整する。
效果返回旋钮 788调节到声道 712的输入信号的级别。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信I/F304は、他装置とネットワークによる通信を行うためのインタフェースである。
通信 I/F 304是用于经由网络与其它设备进行通信的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、隣接するチャネル干渉を制限するための方法を図示する。
图 7示出了用于限制相邻信道干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。
图 9示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図10は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。
图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。
图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図12は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。
图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、隣接するチャネル干渉を制限するための方法700を図示する。
图 7示出了用于限制相邻信道干扰的方法 700。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法900を図示する。
图 9示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 900。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1000を図示する。
图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1100を図示する。
图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1200を図示する。
图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1200。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信速度V1〜Vnとは、現在におけるデータ通信カードMO1〜MOnの各々のスループットの値である。
发送速度 V1~ Vn是指当前的数据通信卡 MO1~ MOn各自的吞吐量的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明するコンポーネントは、通信システム中の他のノードに組み込むこともできる。
所述组件也可以并入通信系统中的其它节点。 - 中国語 特許翻訳例文集
PチャネルMOSトランジスタ21のゲートには、差動入力信号の一方の信号IN1が入力される。
差分输入信号的一个信号 IN1进入 P沟道 MOS晶体管 21的栅极。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が最初に覚えた記念すぺき日本語は、「サクランボ」だったわけである。
因为我最早记住的值得纪念的日语是“樱桃”。 - 中国語会話例文集
この商品の値段と性能が分かるものを電子メールで送ってもらえますか?
能用电子邮件将能够知道这个商品性能和价格的东西发给我吗? - 中国語会話例文集
業績が伸びてきたのは、1年前に編成したチームビルディングのお陰です。
业绩的提升多亏了一年前的团队建设。 - 中国語会話例文集
何かで成功するためにたくさんの時間、努力、もしくはお金を使う。
为了什么的成功,花费大量的时间,努力或者金钱 - 中国語会話例文集
彼女が小学5年生のとき、すでに彼女の身長は170センチメートルもあった。
她在小学5年级的时候就已经有170厘米的身高了。 - 中国語会話例文集
一泊目は箱根温泉で、二日目はプサンにあるホテルに泊まりました。
第一晚在箱根温泉,然后第二天住在了釜山的酒店。 - 中国語会話例文集
彼らは砂漠で十何年も悪戦苦闘して,やっと野菜畑を作り上げた.
他们在沙漠恶战了十几年,才种出了一片菜田。 - 白水社 中国語辞典
彼は初対面であるけれど,まるで長年の友人のように話が尽きなかった.
他虽是初次见面,却如同多年的老朋友一样地说个没完。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |