意味 | 例文 |
「ねき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17296件
生石灰は水分を吸収すると大量の熱を放出する.
生石灰吸收水分放出大量的热。 - 白水社 中国語辞典
人民英雄記念碑には10枚のレリーフがはめ込んである.
人民英雄纪念碑嵌着十幅大浮雕。 - 白水社 中国語辞典
第二次「戦略兵器制限交渉」がジュネーブで再開される.
“限制战略武器会谈”第二阶段在日内瓦复会。 - 白水社 中国語辞典
この取引はどうあろうともやってみるだけの値打ちがある.
这宗买卖无论如何也干得过儿。 - 白水社 中国語辞典
人民英雄記念碑は天安門広場にそそり立っている.
人民英雄纪念碑高耸在天安门广场。 - 白水社 中国語辞典
広場中央には人民英雄記念碑がそそり立っている.
广场中央高耸着人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典
(総称的に;辞典・年鑑・地図・百科事典などを指し参考書.
工具书 - 白水社 中国語辞典
(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い.
骨肉相连 - 白水社 中国語辞典
14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)).
少年犯管教所 - 白水社 中国語辞典
品物を買うのに値段の高い安いを気にしないわけにはいかない.
买东西不能不管贵贱。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の心地よい眠りを妨げるに忍びず,そっと出て来た.
我不忍惊扰他的酣梦,悄悄地走出来。 - 白水社 中国語辞典
私はしばらく眠って,少し気分がよくなったように思う.
我睡了一会儿,觉得好过一点儿了。 - 白水社 中国語辞典
100キロメートル当たりの燃料消費量は7リットルから8リットルである.
每百公里耗油—公升。 - 白水社 中国語辞典
何人かの就職待ちの青年が共同で簡単な食堂を作った.
几个待业青年合办了一个小吃店。 - 白水社 中国語辞典
たとえ寝つけなくても,しばらく目を閉じているのも休息になる.
即使睡不着,合一会儿眼也是休息。 - 白水社 中国語辞典
キツネのお化けから生まれ変わったやつは,全く疑い深い.
狐狸精转的,心眼可刁啦。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼らは皆胸をはだけており,酒を飲んでほろ酔い機嫌である.
他们都敞着怀,喝得醉醺醺的。 - 白水社 中国語辞典
長年の苦労から,母はかまどのそばで気を失って倒れた.
由于长年的操劳,妈妈昏倒在灶旁。 - 白水社 中国語辞典
彼らの任務は海上で密貿易をする船を捜査することだ.
他们的任务就是在海上缉查走私船只。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年来多くの外国人がここへ参観に来た.
几年以来有很多外国人到这里来参观。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど年末の配分について協議しているところだ.
他们正在计议年底分配。 - 白水社 中国語辞典
兄が敵に捕まって連行され,母は日夜胸を痛めていた.
哥哥被敌人抓去了,妈妈日夜焦虑。 - 白水社 中国語辞典
拙著を1冊お贈り申し上げます,謹んでご教示のほどお願いします.
赠送拙著一册,敬希予以教正。 - 白水社 中国語辞典
彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した.
她工作出色,几年内连续晋级。 - 白水社 中国語辞典
班長に休暇願いを出さないで,すぐ出発してしまった.
未向组长请假,径行离去。 - 白水社 中国語辞典
入営してから間もなく,彼は共産主義青年団に入った.
入伍不久,他就加入了共青团。 - 白水社 中国語辞典
今趙の国を救援に赴くのは,まさしく百年の大計である.
现在去救援赵国,正是百年大计。 - 白水社 中国語辞典
(商品を蓄積し珍しい品物を買いだめる→)買いだめして値上がりを待つ.
囤积居奇((成語)) - 白水社 中国語辞典
中東は近年,超大国の角逐する戦場となった.
中东近年成为超级大国角逐的战场。 - 白水社 中国語辞典
彼は有名な年期の入った職人で,綿花の打ち方にむらがない.
他是有名的老把势,棉花弹得均均匀匀的。 - 白水社 中国語辞典
この炭鉱は新年の1日めから優れた成績を収めた.
这个煤矿在新年的第一天就夺得了开门红。 - 白水社 中国語辞典
小学1年生から,私たちは中国語のローマ字つづりを勉強する.
从小学一年级开始,我们就学习汉语拼音。 - 白水社 中国語辞典
彼は2年間外国語に力を入れたので,立派な成績を収めた.
他啃了两年外语,很有成绩。 - 白水社 中国語辞典
私は君が彼に再び援助の手を差し伸べることを切にお願いする.
我恳求你再帮助他。 - 白水社 中国語辞典
(風・波・潮汐・潮流・海水・温度差などを指し)海洋エネルギー源.
蓝色能源 - 白水社 中国語辞典
若い時に怠けると,年をとってから悲しい思いをするばかりである.
少壮不努力,老大徒伤悲。 - 白水社 中国語辞典
彼は軍人の態度を表わし,年長者に対して気をつけの姿勢をする.
他露出军人的神色,向长辈人立正。 - 白水社 中国語辞典
(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.
粮食定量 - 白水社 中国語辞典
…月…日づけにてお手紙を差し上げましたが,お受け取り願ったと存じます.
我方于…月…日奉函贵方,谅已收到。 - 白水社 中国語辞典
この種の木は花が咲くとまるであたり一面の朝焼けのようだ.
这种树开起花像一片红霞。 - 白水社 中国語辞典
この種のレイシはうまくないので,お客もごくわずかである.
这种荔枝不好吃,顾客寥寥。 - 白水社 中国語辞典
この本は私が書いたのです,記念に差し上げましょう.
这本书是我写的,送给你做个留念吧。 - 白水社 中国語辞典
わが国は近代化された科学の高峰に向かって敢然と進む.
我国向现代化科学的高峰猛进。 - 白水社 中国語辞典
これらの幼く無知な少年は全く免疫力が備わっていない.
这些年幼无知的少年根本不具备免疫力。 - 白水社 中国語辞典
異性に対する敏感さは既に少年の時期に現われる.
对异性的敏感在少年时期已出现。 - 白水社 中国語辞典
君は(人に構わず)勝手に寝なさい,私はもうしばらく本を読むから.
你睡你的觉吧,我再看一会儿书。 - 白水社 中国語辞典
李教授は年齢や長幼の順において王先生と相当する.
李教授年辈与王先生相当。 - 白水社 中国語辞典
立ち回りの技が筋金入りであり,せりふにも深い基礎がある.
武打的功夫很过硬,念白也有很深的功底。 - 白水社 中国語辞典
ある種の不愉快な気持ちが彼女の心の中にまつわりついている.
一种不愉快的心情盘缠在她的心里。 - 白水社 中国語辞典
私が食事の用意をするから,あなたはお客さんの相手をお願いします.
我来做饭,你去陪客。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |