意味 | 例文 |
「ねくとん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13489件
私たちはあなたに寝袋とテントを用意しました。
我为你准备了睡袋和帐篷。 - 中国語会話例文集
インターネットに継続することか大事です。
在网上继续是重要的事。 - 中国語会話例文集
年齢から言うと,彼はクラスで最も若い.
论年龄,他是我们班最小的。 - 白水社 中国語辞典
ゴーンと長い鐘の音が伝わって来る.
传来一响悠长的钟声。 - 白水社 中国語辞典
例えば、WLANは、IEEE802.11xネットワークを含んでいてもよく、WPANは、ブルートゥース(登録商標)ネットワーク、IEEE802.15xを含んでいてもよい。
例如,WLAN可包括 IEEE 802.11x网络,并且 WPAN可包括例如蓝牙网络、IEEE 802.15x。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線アクセスネットワーク(RAN)20は、1つまたは複数のアクセスサービスネットワーク(ASN)ノード26と、1つまたは複数の無線基地局(RBS)28とを含む。
无线电接入网 (RAN)20包括一个或多个接入服务网络 (ASN)节点 26和一个或多个无线电基站 (RBS)28。 - 中国語 特許翻訳例文集
今年の水害は人々に生態環境を守らねばならないという教訓を与えた.
今年的水灾启示人们必须保护生态环境。 - 白水社 中国語辞典
ご検討下さいますよう、宜しくお願い申し上げます。
请您考虑考虑。 - 中国語会話例文集
私たちは短冊に願い事を書く。
我们在纸条上写愿望。 - 中国語会話例文集
今年の貿易総額は,昨年を下らない.
今年的贸易总额,不少于…去年。 - 白水社 中国語辞典
今年また多くの青年が就職した.
今年又有大批青年就业。 - 白水社 中国語辞典
今年の農作物は例年に比べて生育がよい.
今年庄稼长得比往年好。 - 白水社 中国語辞典
DL伝送チャネルは、ブロードキャスト・チャネル(BCH)、ダウンリンク共有データ・チャネル(DL−SDCH)、およびページング・チャネル(PCH)を備える。
DL输送信道包含广播信道(BCH)、下行链路共享数据信道 (DL-SDCH)和寻呼信道 (PCH)。 - 中国語 特許翻訳例文集
DL伝送チャネルは、ブロードキャスト・チャネル(BCH)、ダウンリンク共有データ・チャネル(DL−SDCH)、およびページング・チャネル(PCH)を備える。
DL传输信道包括广播信道 (BCH)、下行链路共享数据信道 (DL-SDCH)和寻呼信道 (PCH)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一年間の練習の成果を是非ともご鑑賞いただきたく、お招き申し上げます。
希望您一定要观赏这一年来的练习成果,因此诚邀您前来。 - 中国語会話例文集
君には恐れ入ったよ,こんな易しい問題もできなくて,先生に尋ねるとは.
真有你的,这么容易的问题都不会做,这要问老师。 - 白水社 中国語辞典
とても不思議な話ですね、なんか先生と話せば話すほど、楽になりましたよ。
真是不可思议啊,感觉越是跟老师讲话,就越是轻松啊。 - 中国語会話例文集
整風には「(病気を治して人を助ける→)善意の批判」と言われるような正確な方針を採らねばならない.
整风要采取“治病救人”的正确方针。 - 白水社 中国語辞典
特に図2は、DVR 202のコンポーネントを表す。
特别的,图 2描述了 DVR 200的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
来年あなたが日本に来ることを楽しみにしています。
我期待你明年来日本。 - 中国語会話例文集
昨晩、彼女はとても早い時間に寝ました。
昨天晚上她很早就睡了。 - 中国語会話例文集
念のため確認したいことがあります。
以防万一我有想确认的事。 - 中国語会話例文集
君が来ることが出来なかったのは残念だ。
你没能来,我感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
原発や原爆の無い世界になってほしいと願う。
我祈祷世界变成没有核电和原子弹的世界。 - 中国語会話例文集
彼は机を売ることに専念せざるをえない。
他一心一意卖桌子。 - 中国語会話例文集
その人のビジネスに取り組んでいる。
全力处理那个人的生意。 - 中国語会話例文集
私の弟は昨晩12時間眠りました。
我弟弟昨晚睡了12个小时。 - 中国語会話例文集
念のため確認したいことがあります。
保险起见想确认一些事。 - 中国語会話例文集
貴方が来年日本に来ることを期待します。
我期待你明年来日本。 - 中国語会話例文集
折角知り合えたのに、とても残念です。
难得认识了,真可惜。 - 中国語会話例文集
あなたはそんな車でぐっすり眠ることが出来るだろうか。
你能在那样的车里熟睡吗? - 中国語会話例文集
磁気単極は今のところ仮説上の概念だ。
目前来说磁单极子还是假说的概念。 - 中国語会話例文集
一人の少年とその家族の成長の物語です。
一个少年和他的家族的成长故事。 - 中国語会話例文集
商品単価の高さがネックとなっています。
商品单价过高是个问题。 - 中国語会話例文集
私の服はほとんどが姉たちのお古だ。
我的衣服大部分都是姐姐们穿过的旧衣裳。 - 中国語会話例文集
外野席の観客もとても熱心にみている。
外场席的观众也热情地看着。 - 中国語会話例文集
お姉さんと一緒に暮らしていますか?
你跟姐姐一起生活吗? - 中国語会話例文集
彼は君の作品を一文の値打ちもないとけなす.
他把你的作品褒贬得一文不值。 - 白水社 中国語辞典
彼は2年間兵役に服したことがある.
他服过两年兵役。 - 白水社 中国語辞典
彼は私塾で3年間教えたことがある.
他教过三年馆。 - 白水社 中国語辞典
(米国大統領の)一般教書,年頭教書.
国情咨文 - 白水社 中国語辞典
一昨年私は北京へ行ったことがある.
前年我去过北京。 - 白水社 中国語辞典
私は18年間常雇いの作男をしていた.
我扛了十八年长工。 - 白水社 中国語辞典
彼は地主のところで10年間苦しい労働をした.
他在地主家做了十年的苦工。 - 白水社 中国語辞典
彼は2年間帰国していない[ことになる].
他两年没回国了。 - 白水社 中国語辞典
薬を飲んでから,彼はもうろうとして眠ってしまった.
服了药以后,他模模糊糊地睡去了。 - 白水社 中国語辞典
緑豆のお汁粉を少し飲んで,熱やのぼせを取りましょう.
喝些绿豆汤,去去火。 - 白水社 中国語辞典
彼は小学校の時1学年飛ばして進級している.
他上小学时跳过一级。 - 白水社 中国語辞典
同年6月中国共産党に入党した.
同年六月加入了中国共产党。 - 白水社 中国語辞典
植物は根から水分と養分を吸収する.
植物用根吸收水分、养料。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |