「ねしゃか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ねしゃかの意味・解説 > ねしゃかに関連した中国語例文


「ねしゃか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1322



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>

私は二十年ほどこの会社で働いてします。

我在这家公司工作了将近20年。 - 中国語会話例文集

この会社は入場料を値上げしました。

这个公司把入场费提高了。 - 中国語会話例文集

この写真の加工をお願いします。

这个照片的加工就拜托了。 - 中国語会話例文集

長年に渡るご愛顧に感謝します。

感谢您长年的眷顾。 - 中国語会話例文集

私は彼女の猫の写真を見せてもらいました。

她给我看了她猫咪的照片。 - 中国語会話例文集

長年支えてくれた妻にも感謝を伝えたい。

想向长年支持我的妻子传达感激之情。 - 中国語会話例文集

当社は5年間のアフターサービスを提供します。

本公司提供5年的售后服务。 - 中国語会話例文集

今回については、ご容赦のほどお願いします。

这次请您宽恕我吧。 - 中国語会話例文集

ぜひ社長様にお目通り願いたいと考えています。

希望社长一定要看一下。 - 中国語会話例文集

あなたの日々のサポートに常に感謝しています。

我时常很感激你平日里的帮助。 - 中国語会話例文集


年金滞納者の数は増えている。

拖欠养老金的案例越来越多了。 - 中国語会話例文集

安心して子供が持てる社会になるよう願います。

希望能成为能安心养孩子的社会。 - 中国語会話例文集

彼は伝説的なジャズ・コルネット奏者だ。

他是大名鼎鼎的爵士短号演奏家。 - 中国語会話例文集

5年間医者として働いています。

我五年间作为医生工作着。 - 中国語会話例文集

彼らは御社とのビジネスに興味があるようです。

他们似乎对与贵公司的合作感兴趣。 - 中国語会話例文集

この自転車に6年間ずっと乗っています。

我这6年一直骑这个自行车。 - 中国語会話例文集

感謝の気持ちで胸がいっぱいになる。

我内心充满了感激。 - 中国語会話例文集

今日は熱が出たので会社を休みました。

因为我今天发烧了,所以没有上班。 - 中国語会話例文集

人類社会は常に絶え間なく進歩するものである.

人类社会总是不断进步的。 - 白水社 中国語辞典

地殻の下は灼熱の岩漿である.

地壳下面是炽热的岩浆。 - 白水社 中国語辞典

写真は会見後記念撮影したものである.

图片为接见后合影。 - 白水社 中国語辞典

彼はその種の人間には決して容赦しない.

他对那种人决不假借。 - 白水社 中国語辞典

彼らは天安門の前に行って記念写真を撮る.

他们到天安门前留影。 - 白水社 中国語辞典

会社内では,年に1度職務や給料の評定をする.

在企业内,每年评一次级。 - 白水社 中国語辞典

昨年彼は先進的労働者に選ばれた.

去年他被评上了先进。 - 白水社 中国語辞典

社会の風潮が青少年に悪い影響を与える.

社会风气熏染青少年。 - 白水社 中国語辞典

ここは侵略者に20年間にわたって占領された.

这个地方被侵略者占领了二十年。 - 白水社 中国語辞典

知識青年が農村で集団生活した宿舎.

知青点 - 白水社 中国語辞典

会社の創建発展に30余年尽力した.

为公司的创建发展致力余年。 - 白水社 中国語辞典

数年前彼は責任者にもなったことがある.

前几年他还主过事。 - 白水社 中国語辞典

近年、インターネットファイナンスを始める会社が増えた。

近年开始互联网金融的公司增多了。 - 中国語会話例文集

英語が使える事は、御社にとってとても大切な事ですよね?

能使用英语对贵公司来说是非常重要的事吧? - 中国語会話例文集

山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。

听说山田先生的公司建造了铝工厂。 - 中国語会話例文集

契約を結んだ双方の当事者は,必ず約束を守らねばならない.

签定契约的双方,务必守约。 - 白水社 中国語辞典

ただ手をこまねいて社会主義の実現を待つことは許されない.

不能坐等社会主义。 - 白水社 中国語辞典

料金につき、弊社ではすでに弊社負担で鑑定終了しており、貴社分は貴社にてご負担いただきたく、お願いいたします。

对于费用,本公司已经估好了本公司应该承担的价格,希望贵公司能承担贵公司的部分。 - 中国語会話例文集

種まき時の到来と同時に、彼女は畑で年長者たちから種のまき方を学んだ。

随着播种季节的到来,她跟着老一辈学习了在田里播种的方法。 - 中国語会話例文集

使い道のない農具は,値段をつけて(人民公社の)社員に分配するほか仕方がない.

失了用场的农具,只好作价分给社员。 - 白水社 中国語辞典

即ち、観察者71のシャッター眼鏡61では、第1の映像V1に基づく表示光LV1を透過させ、観察者72のシャッター眼鏡62では、この表示光LV1を遮断させる。

更具体地,基于第一视频 V1的显示光 LV1透过观察者 71的快门眼镜 61,并且在观察者 72的快门眼镜 62中阻挡显示光 LV1。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、観察者72のシャッター眼鏡62では、第2の映像V2に基づく表示光LV2を透過させ、観察者71のシャッター眼鏡61では、この表示光LV2を遮断させる。

更具体地,基于第二视频 V2的显示光 LV2透过观察者 72的快门眼镜62,并且在观察者 71的快门眼镜 61中阻挡显示光 LV2。 - 中国語 特許翻訳例文集

昔と変わらぬ美しさに胸の高鳴りを抑えきれず上手くしゃべれない。

因你和从前一样的美丽而激动地说不好话。 - 中国語会話例文集

旧社会で仕事にありつくため,彼は長年上海と南京の間を駆けずり回った.

在旧社会为了找到工作,他多年奔波于上海南京之间。 - 白水社 中国語辞典

文章の行間に,作者の新社会を熱愛する感情が表われている.

文章的字里行间,表露着作者热爱新社会的感情。 - 白水社 中国語辞典

あの会社の社長は頭が固くて情報マネジメントを軽視している。

那家公司的社长头脑顽固轻视信息管理。 - 中国語会話例文集

日本では、刺青が暴力団関係者の象徴として見られる社会的風潮が根強い。

在日本,刺青被视作与暴力团伙有关的观念根深蒂固。 - 中国語会話例文集

貴社のお心遣いに感謝申し上げます。今後もお付き合いのほどよろしくお願い致します。

感谢贵公司的关心。今后的交往上也请多关照。 - 中国語会話例文集

上記のようなシャッター眼鏡6の入射面および出射面にも、上記液晶表示パネル2と同様、入射面および出射面にそれぞれ、以下に説明する直線偏光板が貼り合わせられている。

以与上述液晶显示面板 2相同的方式,下文中描述的线偏振片分别固定到前述快门眼镜 6的入射面和输出面。 - 中国語 特許翻訳例文集

持合株式によって会社間のビジネスの関係が強化される。

交叉持股加强了公司之间的业务联系。 - 中国語会話例文集

人々は皆感謝と尊敬の念を抱いて彼らを懐かしんでいる.

人民都用感激与尊敬的心情怀念着他们。 - 白水社 中国語辞典

高齢者が働きやすい環境のある社会を実現するために施行されたのが改正高年齢者雇用安定法である。

为了实现有便于老年人工作的环境的社会而实施的是高龄者雇佣安定法修订版。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS