意味 | 例文 |
「ねは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21905件
文章の書き方は極めてむだがない,練り上げてある.
文笔极其洗练。 - 白水社 中国語辞典
彼が長年被った無実の罪はすすぐことができた.
他多年蒙受的不白之冤得到洗雪。 - 白水社 中国語辞典
鐘には手の込んだ模様が一面に鋳ってある.
钟上铸满了细致的花纹。 - 白水社 中国語辞典
彼の姉さんは遊郭に身を沈めたことがある.
他姐姐下过窑子。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は大きいから,あと数人来ても寝られる.
这屋子大,再来几个人也睡下了。 - 白水社 中国語辞典
落花生は先週種をまいたばかりだ.
花生上星期刚下了种。 - 白水社 中国語辞典
昨年私と彼は相前後して会議で北京に行った.
去年我和他先后去北京开会。 - 白水社 中国語辞典
昨年彼は先進的労働者に選ばれた.
去年他被评上了先进。 - 白水社 中国語辞典
彼は値段の高いのを嫌って買わなかった.
他嫌贵,没买。 - 白水社 中国語辞典
彼は長年にわたって権勢を極めた.
他显贵多年。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年,彼女はめっきりとやせてきた.
这几年她显见瘦多了。 - 白水社 中国語辞典
10年前,彼は北京で演技を披露したことがある.
十年前,他在北京献过技。 - 白水社 中国語辞典
今は秋の取り入れの猫の手も借りたい時である.
现时正是秋收大忙时节。 - 白水社 中国語辞典
私は彼らによって何年もの間,陥れられた.
我被他们陷害了好几年。 - 白水社 中国語辞典
彼の格好は彼の年齢と全く釣合がとれない.
他的样子和他的年龄很不相称。 - 白水社 中国語辞典
我々は長年一緒につきあってきた.
我们已相处了多年。 - 白水社 中国語辞典
美と醜,大と小は共に相対する概念である.
美与丑、大与小都是相对的概念。 - 白水社 中国語辞典
彼らは常に支持し合い尊重し合っている.
他们总是相互支持、相互尊重。 - 白水社 中国語辞典
我々は来年中国へ旅行に行くことを約束した.
我们相约明年去中国旅游。 - 白水社 中国語辞典
この種の石けんは香りがさわやかで混じりけがない.
这种香皂气味香醇。 - 白水社 中国語辞典
母の懐に抱かれて眠りいかにも気持ちよさそうだ!
睡在妈妈的怀里多么香甜啊! - 白水社 中国語辞典
この夜,老人はとてもぐっすりと眠った.
这一夜,老人睡得十分香甜。 - 白水社 中国語辞典
熱量は既に大量に消耗した.
热量已经大量消耗。 - 白水社 中国語辞典
恐竜は絶滅して何千万年になる.
恐龙消灭了好多万年了。 - 白水社 中国語辞典
品物が普通なのに,値段は安くない.
货色平常,价钱却不小。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは金持ちになればなるほどけちになる.
你越富越小店儿。 - 白水社 中国語辞典
せがれは物がわからず,これまでどおりご寛恕のほどを願う.
小儿无知,尚乞宽宥。 - 白水社 中国語辞典
彼は学校で20年間用務員を勤めた.
他在学校里做了二十年的校工。 - 白水社 中国語辞典
この度の創立記念日に君は行くの?
这次校庆你去不去? - 白水社 中国語辞典
こういう精神は見習う値打ちがある.
这种精神值得效法。 - 白水社 中国語辞典
この笑いの種は皆をわっと笑わせた.
这笑料可把大家逗乐了。 - 白水社 中国語辞典
皆はちょうど昼寝をしている最中だ.
大伙儿正在歇晌。 - 白水社 中国語辞典
この2人の作家は昨年相前後して世を去った.
这两位作家于去年先后谢世。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは胸の内に秘めた事をぶちまけた.
农民们说出了心里话。 - 白水社 中国語辞典
あなたの言葉は私の胸にこたえる.
你的话说到我心眼儿里去了。 - 白水社 中国語辞典
我々は共通の願いを持っている.
我们有着共同的心愿。 - 白水社 中国語辞典
これは全く骨の折れる仕事である.
这是一项十分辛苦的工作。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日骨身を惜しまず標本を収集している.
他每天辛辛苦苦地搜集标本。 - 白水社 中国語辞典
この事はご苦労ですがひとつ君にお願いします.
这事就辛苦你了。 - 白水社 中国語辞典
彼は惨めに一人ぼっちの晩年を送る.
他辛酸地度过孤独的晚年。 - 白水社 中国語辞典
我々の信念は動揺させられない.
我们的信念不可动摇。 - 白水社 中国語辞典
阿Qの人物像の描写は非常に成功している.
阿的形象刻画得很成功。 - 白水社 中国語辞典
川には各種の船が航行している.
江面上行驶着各种船只。 - 白水社 中国語辞典
彼はずっと眠っており,まだ酔いからさめてない.
他一直在睡着,还没有醒酒呢。 - 白水社 中国語辞典
一眠りして目が覚めると,空はすっかり明るくなっていた.
一觉醒来,天已经大亮了。 - 白水社 中国語辞典
退職労働者は皆幸福な晩年が待っている.
退休工人都有一个幸福的晚年。 - 白水社 中国語辞典
私は幸せにも長年別れていた身内に会った.
我幸运地见到阔别多年的亲人。 - 白水社 中国語辞典
舟はひどく危険な渦巻きの中に巻き込まれた.
小船卷入了凶险的旋渦之中。 - 白水社 中国語辞典
彼は屈辱にまみれて生きることを願わない.
他不愿羞辱地活着。 - 白水社 中国語辞典
彼はもう寝ましたので,明日もう一度おいでください.
他已经休息了,请明天再来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |