意味 | 例文 |
「ねば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8755件
私たちは彼の身になって彼の苦しい胸の内を思いやらねばならない.
我们应该体谅他的苦衷。 - 白水社 中国語辞典
指導者は常に大衆の中に深く入って行かねばならない.
领导必须经常深入群众。 - 白水社 中国語辞典
この種の事柄の処理に当たっては,指導者の指示を仰がねばならない.
处理这类事情,应该请示领导。 - 白水社 中国語辞典
この種の鶏は優良品種を用いて交配させねばならない.
这种鸡要配良种。 - 白水社 中国語辞典
我々は先駆者の創業の功績をしっかり胸に刻んでおかねばならない.
我们要牢记先驱的创业之功。 - 白水社 中国語辞典
新聞報道はありのままに書かねばならず,捏造することは許されない.
新闻报导要写实,不允许编造。 - 白水社 中国語辞典
我々は各界代表を招き入れて統一戦線を作らねばならない.
我们要延纳各界代表组成统一战线。 - 白水社 中国語辞典
徴兵に応じた青年は体格検査を受けねばならない.
应征的青年要作一次体格检查。 - 白水社 中国語辞典
‘离退休’した人々の余熱を十分に発揮させねばならない.
要充分发挥离退休人员的余热。 - 白水社 中国語辞典
この事は大衆を動員して,根回しして行なわねばならない.
这事要发动群众,进行酝酿。 - 白水社 中国語辞典
この事は大衆を動員して,根回しして行なわねばならない.
这事要发动群众,进行酝酿。 - 白水社 中国語辞典
作家が社会生活に根を下ろさねばよい作品は書けない.
作家不扎根社会生活是不可能写出好作品的。 - 白水社 中国語辞典
例えば、「av:msOpList」タグの値などを使用することとすればよい。
例如,可以使用“av:msOpList”标签的值等。 - 中国語 特許翻訳例文集
巣の中で羽をばたばたさせるひな鳥
巢中啪嗒啪嗒拍打著翅膀的小鳥 - 中国語会話例文集
彼はその公園でしばしば寝ています。
他屡次在那个公园里睡觉。 - 中国語会話例文集
そのちょうは子供に羽をばらばらにされた.
那个蝴蝶被小孩儿把翅膀弄碎了。 - 白水社 中国語辞典
買い付けて売りさばかなければ,滞貨を招く.
收购进来而推销不出去,就会造成积压。 - 白水社 中国語辞典
彼は長年ばらばらになっていた肉親を捜し当てた.
他找到了失散多年的亲人。 - 白水社 中国語辞典
もし生まれ変わろうとすれば,怠け癖という貧乏の根を断ち切らねばならない.
若要翻身,要挖掉偷懒病这个穷根。 - 白水社 中国語辞典
老教授と比較すれば,我々はやはり後輩で,謙虚に学ばねばならぬ.
和老教授相比,我们还是后辈,得虚心学习! - 白水社 中国語辞典
何か良いアイデアがあれば、私達にアドバイスおねがいします。
如果有什么好的主意,拜托请给我们建议。 - 中国語会話例文集
近くに交番があれば私はおまわりさんに道を尋ねます。
附近有派出所的话,就向人民警察问路。 - 中国語会話例文集
近くに交番がなければ、周りの人に道を尋ねます。
附近没有派出所的话,就向周围的人问路。 - 中国語会話例文集
近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。
附近没有派出所的话,就向周围的人问路。 - 中国語会話例文集
彼のオファーを正式に断らねばならない立場にいます。
我处在不得不正式拒绝他的提案的境地。 - 中国語会話例文集
ジョンはおばあさんを訪ねるためにそのバスにのりました。
约翰为了去探望奶奶乘了那班公交车。 - 中国語会話例文集
彼の言葉は割り引いて聞かねばならない,額面どおり聞いてはならない.
他的话得打折扣。 - 白水社 中国語辞典
どんな横暴な支配者も歴史の懲罰を受けねばならない.
任何横暴的统治者都要受到历史的惩罚。 - 白水社 中国語辞典
長距離競走を始める時は最後の頑張りは残しておかねばならない.
开始长跑时要留点儿后劲。 - 白水社 中国語辞典
品物は使い終わったら元の場所に戻しておかねばならない.
东西用完要放回原处。 - 白水社 中国語辞典
車が重すぎるので,大きなラバを車の轅につけねばならない.
车太重,得用一匹大骡子驾辕。 - 白水社 中国語辞典
職場では年に何度か結婚祝いの金の割り前を出さねばならない.
车间里一年得摊几次婚礼钱。 - 白水社 中国語辞典
公共物を破壊する人に対して,厳しく処罰を加えねばならない.
对破坏公物的人,我们要严加责罚。 - 白水社 中国語辞典
友人を選択する上で若い人にアドバイスを与えねばならない.
在择友方面应该给青年人一定的指导。 - 白水社 中国語辞典
君たちから見れば私は年老いたでしょうね?もはや役に立たないと言いたいでしょうね?
你们看我年老了是吧?不中用了是吧? - 白水社 中国語辞典
(息子の伯母と同年配の金という婦人を呼ぶ)金さんとこのおばさん,よく帰って来たね!
他金大娘,你总算回来了! - 白水社 中国語辞典
例えば、第1のルータ120は、ファイバーチャネル160を介してSAN104(例えば、MLSネットワーク)と通信する。
例如,第一路由器 120适合经光纤信道 160与 SAN104(例如,MLS网络 )通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第2のルータ130は、ファイバーチャネル170を介してSAN104(例えばMLSネットワーク)と通信する。
例如,第二路由器 130适合经光纤信道 170与 SAN104(例如,MLS网络 )通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
文章書く時には「筆を取れば千言,本題を離れること万里」ということは切に避けねばならない.
写文章切忌“下笔千言,离题万里”。 - 白水社 中国語辞典
換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。
换句话说,认为 DNP的值被增大。 - 中国語 特許翻訳例文集
頑張ってね、コンサートが上手くいくことを願っているわ。
加油,我会帮你祈祷在演唱会上顺利哦。 - 中国語会話例文集
モンゴル族の馬術の歴史は,おおむね3000年以前に端を発している.
蒙古族的马术运动历史,大约发端于三千年以前。 - 白水社 中国語辞典
(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います.
将伯之助((成語))((謙譲語)) - 白水社 中国語辞典
それまで互いに健康で仕事を頑張りましょうね!
今后我们互相保重身体努力工作吧! - 中国語会話例文集
テープの半分を重ねて幅を確保する。
把胶带的一半重叠起来,确保宽度。 - 中国語会話例文集
ねぎとろが一番好きな食べ物です。
葱花金枪鱼是我最喜欢的食物。 - 中国語会話例文集
母はユウキにバスルームを片付けるようにたずねた。
母亲叫优希去打扫浴室。 - 中国語会話例文集
今日まで頑張り続けてきましたね。
你一直努力到了今天呢。 - 中国語会話例文集
どこでバスに乗ったらよいか尋ねました。
询问了应该在哪里坐巴士。 - 中国語会話例文集
ここは住むには最高の場所ですね。
这是最好的居住的地方。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |