意味 | 例文 |
「ねんがく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 477件
学年が同じでクラスが違う.
同级不同班 - 白水社 中国語辞典
学年を異にする同窓生.
先后同学 - 白水社 中国語辞典
年齢の若い大学卒業生.
小龄大学毕业生 - 白水社 中国語辞典
1学年は2学期に分かれる.
一[个]学年分两期。 - 白水社 中国語辞典
‘学徒’は3年で年季が明ける.
学徒三年满师。 - 白水社 中国語辞典
彼は多年海外に遊学していた.
他在海外游学多年。 - 白水社 中国語辞典
外国人留学生を招く.
招纳外国留学生 - 白水社 中国語辞典
70年代と80年代の古い音楽が好きだ。
我喜欢70年代和80年代的老歌。 - 中国語会話例文集
若い学生は科学に一身をささげ,社会に一身をささげねばならない.
青年学生要立志献身科学、献身社会。 - 白水社 中国語辞典
中国の伝統的な音楽っぽいですね。
好像是中国传统的音乐。 - 中国語会話例文集
彼らは常々学術に関する議論を交わしている.
他们经常争论学术问题。 - 白水社 中国語辞典
1人の大学生として,勉強に励まねばならない.
作为一个大学生,应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典
1993年度入学の学生.(卒業すると‘97届毕业生’と呼ばれる.)
级学生 - 白水社 中国語辞典
彼は大学卒業まで,まだ1学年ある.
他离大学毕业,还有一个学年。 - 白水社 中国語辞典
あなたなら素晴らしい音楽が作れそうですね。
如果是你的话,应该可以做出很棒的音乐。 - 中国語会話例文集
しばらく部活の時間が長くなりますね。
这段时间社团活动会延长。 - 中国語会話例文集
大根は長くおくと,ひねて,すが入ってしまう.
萝卜放久了,就老了,空了心了。 - 白水社 中国語辞典
学問のある人に教えを請わねばならない.
必须向有学问的人讨教。 - 白水社 中国語辞典
かねてより張衡が芸術学問にたけていると聞いている.
雅闻衡善术学。 - 白水社 中国語辞典
彼の音楽は民間音楽の土壌の中に根を下ろしている.
他的音乐在民间音乐的土壤中生根。 - 白水社 中国語辞典
彼女は大学で2年間学んで,その後外国へ留学した.
她在大学修业了两年,后来到外国留学去了。 - 白水社 中国語辞典
来年の学園祭が高校生活最後の学園祭です。
明年的校园庆典将是高中生活中最后的校园庆典。 - 中国語会話例文集
わが国は近代化された科学の高峰に向かって敢然と進む.
我国向现代化科学的高峰猛进。 - 白水社 中国語辞典
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听了从日本来的留学生每年都在变少。 - 中国語会話例文集
年間賞与その他特別給与額は去年のものを上回った。
年度奖赏、其他的特别津贴金额超过了去年。 - 中国語会話例文集
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听说日本来的留学生每年在减少。 - 中国語会話例文集
この種の農作物の栽培はわが国では何千年という歴史がある.
这种农作物的栽培在我国有几千年的历史。 - 白水社 中国語辞典
残念ながら私の留学はまだ決まっていません。
很遗憾我还没有决定留学。 - 中国語会話例文集
花子は今春に小学三年生になります。
花子在今年春天成为小学生了。 - 中国語会話例文集
新年が来るのが待ちきれません。
我等新年的到来都等得不耐烦了。 - 中国語会話例文集
前年度の学生は素質がたいへんよかった.
上一届学生素质很好。 - 白水社 中国語辞典
彼は学問研究が緻密で,骨身惜しまず勤勉である.
他治学严谨,刻苦勤奋。 - 白水社 中国語辞典
学校では学生一人一人に万年筆を贈った.
学校给学生每人赠自来水笔。 - 白水社 中国語辞典
クレッシェンドに続いて長い漸次弱音楽節が来る。
漸強音之后长长的漸弱的音节随之而來。 - 中国語会話例文集
(上まぶたと下まぶたがけんかする→)眠くてまぶたがくっつく.
上眼皮和下眼皮打架((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
海賊盤CDの年間売上高は巨額だ。
盗版CD的年销售额是巨额的。 - 中国語会話例文集
音楽教室に行くお金がありません。
我没有上音乐课的钱。 - 中国語会話例文集
この金額は2011年末の残高を繰越しています。
这个金额是2011年年末的余额转入之后的。 - 中国語会話例文集
彼は4年前に音楽の先生になりました。
他四年前成为了音乐老师。 - 中国語会話例文集
東京建築大学の4年生
东京建筑大学的大四学生 - 中国語会話例文集
音楽業界は過去五年間良くなっていない。
音乐界在过去的五年中都没有变好。 - 中国語会話例文集
私は日本の音楽業界で数年働いていました。
我在日本音乐界工作了好几年。 - 中国語会話例文集
私は4年前には学生ではありませんでした。
我4年之前不是学生。 - 中国語会話例文集
まず電卓で金額の計算をしてからお金を払う。
先用计算器算出金额之后付款。 - 中国語会話例文集
近年、医学の発展は目覚ましい。
近几年,医学的发展异常惊人。 - 中国語会話例文集
全学年で日本語の授業が必修だ。
所有年级日语课都是必修的。 - 中国語会話例文集
音楽教室に行くお金がありません。
我没有去音乐辅导班的钱。 - 中国語会話例文集
わが国の天然石油の前途は光り輝いている.
我国天然石油远景辉煌。 - 白水社 中国語辞典
ユネスコ,国連教育科学文化機関.
联合国教科文组织 - 白水社 中国語辞典
知識青年を題材にした文学作品.
知青文学 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |