「ねんきゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ねんきゅうの意味・解説 > ねんきゅうに関連した中国語例文


「ねんきゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1645



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>

言語というものは大いに研究する値打ちがある.

语言这个东西大有讲究。 - 白水社 中国語辞典

至急返信賜わりますようお願い申し上げます.

望速赐回音。 - 白水社 中国語辞典

コネで球技のチケットを手に入れるよう頼んでくれ.

你给我活动一张球票。 - 白水社 中国語辞典

学年末試験に及第しない者は追試を受ける.

期末考试不及格的参加补考。 - 白水社 中国語辞典

多年にわたる探究がついに成果を上げた.

多年的试探终于有了结果。 - 白水社 中国語辞典

彼は小学校の時1学年飛ばして進級している.

他上小学时跳过一级。 - 白水社 中国語辞典

植物は根から水分と養分を吸収する.

植物用根吸收水分、养料。 - 白水社 中国語辞典

彼は一年じゅう半日の休暇さえ取ったことがない.

他一年到头连半天假也没请过。 - 白水社 中国語辞典

当社の年齢給は4月1日時点の年齢を基準としている。

我公司的年龄工资以4月1日当时的年龄为基准。 - 中国語会話例文集

CAP期間178は概して、認証/関連付け要求/応答、チャネル時間要求等に利用される。

CAP时段 178通常用于认证 /关联请求 /响应、信道时间请求等。 - 中国語 特許翻訳例文集


過去三年の間に、一般労働者のきまって支給する現金給与額は増加した。

过去三年里,一般劳动者的固定现金收入增加了。 - 中国語会話例文集

売買一任勘定は証券取引法の改正により1991年に禁止された。

全权委托账户根据证券交易法的改订在1991年被禁止了。 - 中国語会話例文集

研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。

我为了研究前的报告和打招呼访问了事务所。 - 中国語会話例文集

年間賞与その他特別給与額は去年のものを上回った。

年度奖赏、其他的特别津贴金额超过了去年。 - 中国語会話例文集

至急の分析と対策をお願い致します。

请您尽快进行分析并提出对策。 - 中国語会話例文集

今月5日は休日ですので、お願いいたします。

因为这个月5号是休息日,那就拜托了。 - 中国語会話例文集

私の妹は毎晩九時にはもう寝てしまいます。

我妹妹每晚9点就已经睡了。 - 中国語会話例文集

来年3月末まで休学するつもりです。

我打算休学到明年3月份。 - 中国語会話例文集

中学3年生で卓球部に所属しています。

我初中三年级时所属于乒乓球部。 - 中国語会話例文集

小学4年生の時に野球を始めました。

我小学四年级的时候开始打棒球了。 - 中国語会話例文集

19世紀において、貿易は発展のエネルギーだった。

在19世纪贸易是发展的动力。 - 中国語会話例文集

彼は未だに野球少年だ。とてもかわいい。

他还是个棒球少年。非常可爱。 - 中国語会話例文集

チョウゲンボウが急降下してネズミを捕まえた。

茶隼俯冲下来抓住了老鼠。 - 中国語会話例文集

この星は地球から約400光年離れている。

這顆星球離地球有大約400光年的距離。 - 中国語会話例文集

7月23日土曜日は、休日出勤をお願いします。

7月23日的星期六请出勤。 - 中国語会話例文集

現在どのような状況か、至急調査願います。

请马上调查一下现在是什么状况。 - 中国語会話例文集

私が1年生のとき、彼女は上級生だった。

我还是一年级新生的时候她是高年级生。 - 中国語会話例文集

来年3月末まで休学するつもりです。

我打算休学到明年三月底。 - 中国語会話例文集

あなたの研究が上手くいくことを願っています。

我希望你的研究能顺利进行。 - 中国語会話例文集

彼が休暇だということを失念しておりました。

我忘记了他在休假。 - 中国語会話例文集

旧社会では常に父母が縁組みを勝手に取り決める.

旧社会常由父母包办定亲。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では常に父母が縁組みを勝手に取り決める.

旧社会常由父母包办订亲。 - 白水社 中国語辞典

彼ら兄弟は皆球技の熱烈なファンだ.

他们哥儿几个都是球迷。 - 白水社 中国語辞典

彼は昨年‘离休’してから,すぐに故郷に帰った.

他去年离休后,就回家乡了。 - 白水社 中国語辞典

会社内では,年に1度職務や給料の評定をする.

在企业内,每年评一次级。 - 白水社 中国語辞典

彼は真理を追求する熱意を持っている.

他有着追求真理的热诚。 - 白水社 中国語辞典

彼は皆の熱心な要求を断わりにくかった.

他不好意思推却大家热情的要求。 - 白水社 中国語辞典

植物は根から養分を吸収する.

植物从根部吸收养分。 - 白水社 中国語辞典

この宮殿を建てるには当時多くのお金を使った.

盖这座宫殿当时花了不少银两。 - 白水社 中国語辞典

彼の胡弓はとても年季が入っている.

他对二胡很用工夫。 - 白水社 中国語辞典

帆船は荒海の中,貨物船に救助された.

小帆船在海浪中被货轮拯救了。 - 白水社 中国語辞典

年末の物資支給が人々の話題となった.

年终分配成了人们议论的主题。 - 白水社 中国語辞典

提示された値段はあなたの要求した値段と合わない。

列出的价格和您要求的价格不一致。 - 中国語会話例文集

このマグネターは地球からおよそ5万光年離れている。

这个磁星距离地球约有5万光年。 - 中国語会話例文集

既に何度か確認しておりますが、至急、請求書をお送りいただけますようお願いします。

虽然确认了好几遍,但是还是请您马上发送账单。 - 中国語会話例文集

その後、節電も兼ねて火曜日を定休日にするようになった。

那之后,为了节约电把星期二定为了定休日。 - 中国語会話例文集

この事は上級機関に届け出て指示を仰がねばならない.

这件事必须呈请上级指示。 - 白水社 中国語辞典

彼は給料が高くないのに,老人や子供を養わねばならない.

他工资不高,还要养活老人孩子。 - 白水社 中国語辞典

知識分子のために給与を少し増やさねばならなくなった.

须给知识分子增加增加工资了。 - 白水社 中国語辞典

この汚職事件はまだ徹底的に追及していかねばならない.

这个贪污案还要彻底追究下去。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS