「ねんりょく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ねんりょくの意味・解説 > ねんりょくに関連した中国語例文


「ねんりょく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 880



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

その少年たちはゆっくりと歩き始めました。

那些男孩子们慢慢地开始走了起来。 - 中国語会話例文集

いわれなく少年労働者を殴りののしる.

无故打骂童工。 - 白水社 中国語辞典

彼は私より2,3歳くらい年長だ.

他比我大个两三岁。 - 白水社 中国語辞典

こういう現象は数年来あまり見かけなくなった.

这种现象是历年来少见的。 - 白水社 中国語辞典

彼は定年退職後,比較的のんびりしている.

他退休以后,比较清闲。 - 白水社 中国語辞典

彼女は去年一人っ子を亡くしてしまった.

她去年把个独生子死了。 - 白水社 中国語辞典

年間3億斤の食糧を増産する.

全年增产粮食三亿斤。 - 白水社 中国語辞典

彼女はリューマチで何年も薬を飲んでいる。

她因为风湿病吃了好几年的药。 - 中国語会話例文集

転職後は手取り年収が増えた。

换了工作后到手年薪增加了。 - 中国語会話例文集

彼女が帰国することになり、大変残念です。

她要回国了,我感到非常遗憾。 - 中国語会話例文集


噴射装置からのリーク燃料は高温になる。

从喷射装置泄露出来的燃料变得高温。 - 中国語会話例文集

残念ながら太極拳をする広場はありません。

很遗憾没有打太极拳的广场。 - 中国語会話例文集

花子は今春に小学三年生になります。

花子在今年春天成为小学生了。 - 中国語会話例文集

去年よりもいい大学祭にしたいです。

想使它成为比去年更好的大学庆典。 - 中国語会話例文集

私は精進を重ね,有意義に晩年を送りたい.

我要自强不息,有意义地度过残生。 - 白水社 中国語辞典

彼は昨年50日余り超過勤務をした.

他去年超勤五十多天。 - 白水社 中国語辞典

交歓を通して,両国の青年に理解を深めさせる.

通过联欢,使两国青年增进了解。 - 白水社 中国語辞典

今年の作物は去年よりさらに良い.

今年的庄稼比去年更强。 - 白水社 中国語辞典

今年の収穫は去年よりましだ.

今年的收成强似去年。 - 白水社 中国語辞典

去年の収穫は今年よりもなおよかった.

上年的收成比今年还好。 - 白水社 中国語辞典

ここは侵略者に20年間にわたって占領された.

这个地方被侵略者占领了二十年。 - 白水社 中国語辞典

今年はあたかも両国国交樹立30周年に当たる.

今年正值两国建交三十周年。 - 白水社 中国語辞典

3年前に両眼の白内障手術を受けた。

我三年前做了两只眼的白内障手术。 - 中国語会話例文集

彼は少年のころから両親に虐待されてきた。

他从少年的时候开始就被父母虐待。 - 中国語会話例文集

空気・燃料制御システム

依靠空气燃料控制系统的内燃机 - 中国語会話例文集

一人の少年とその家族の成長の物語です。

一个少年和他的家族的成长故事。 - 中国語会話例文集

豊年で食糧が山のように積まれている.

千仓万箱 - 白水社 中国語辞典

海賊盤CDの年間売上高は巨額だ。

盗版CD的年销售额是巨额的。 - 中国語会話例文集

この製品はどんな燃料で動くのですか?

这种产品是用哪种燃料驱动的? - 中国語会話例文集

昨年末にバンクーバーに旅行に行きました。

我去年年末去温哥华旅行了。 - 中国語会話例文集

年代も長いし,史料も多く失われた.

时代长远,史料丧失不少。 - 白水社 中国語辞典

中国共産主義青年団中央委員会.≒团中央((略語)).

共青团中央 - 白水社 中国語辞典

キック力はなかなか年季が入っている.

脚头有工夫。 - 白水社 中国語辞典

(燃料を継ぎ足して)火を強くしなさい.

把火添得旺旺的。 - 白水社 中国語辞典

粘膜にはみずから再生する能力がある.

粘膜有自行修补的能力。 - 白水社 中国語辞典

純白の粘土を原料として選び磁器を作る.

选用纯净洁白的黏土做原料制成瓷器。 - 白水社 中国語辞典

青年の体には旺盛な活力を宿している.

青年人身上蕴蓄着旺盛的活力。 - 白水社 中国語辞典

青年の体には旺盛な活力を宿している.

青年人身上蕴蓄着旺盛的活力。 - 白水社 中国語辞典

燃料分子の化学結合で生じたエネルギーは、燃焼時に放出される。

储存在燃烧分子的分子键产生的能量在燃烧中得以释放。 - 中国語会話例文集

長年にわたり他国との友好協力関係を発展させてきました。

长期以来发展了与他国的友好合作关系。 - 中国語会話例文集

14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)).

少年犯管教所 - 白水社 中国語辞典

(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います.

将伯之助((成語))((謙譲語)) - 白水社 中国語辞典

2002年以降、日本の企業は適格年金を設立することができなくなった。

2002年以后,日本的企业不能设立合格的养老金计划了。 - 中国語会話例文集

退職所得税の率は退職者の勤続年数によって異なる。

退休所得税率因退休者的工作年份不同而相异。 - 中国語会話例文集

定年になりましたが、嘱託で仕事を続けております。

虽然我退休了,但是受了嘱托而继续工作着。 - 中国語会話例文集

退職金は勤続年数と職能により加算されます。

退职金按照工作年数和职业能力进行加算。 - 中国語会話例文集

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、部品は供給できません。

很遗憾那件产品30年前就停止生产了,所以不能提供零件。 - 中国語会話例文集

これらの幼く無知な少年は全く免疫力が備わっていない.

这些年幼无知的少年根本不具备免疫力。 - 白水社 中国語辞典

この資料は1年前に作成されました。

这份资料是一年前做好的。 - 中国語会話例文集

どうやってスイッチグラスから燃料を作るのですか?

如何用柳枝稷制作成燃料呢? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS