意味 | 例文 |
「のい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
顧客は問題の再発を恐れている。
顾客害怕问题的重蹈覆辙。 - 中国語会話例文集
あなたのかわいい浴衣姿を見られますか?
我能见到你穿着浴衣的可爱的样子吗? - 中国語会話例文集
備品の購入申請は今どうなってまいすか?
商品的购入申请状况现在如何? - 中国語会話例文集
彼は私に次の休暇がいつか聞いてきた。
他来问过我下次休息的时间。 - 中国語会話例文集
世界中の人と話す機会をもっと持ちたい。
想拥有更多和世界上的人交流的机会。 - 中国語会話例文集
幸せを恐れているのであれば、あなたは間違えている。
若恐慌于被幸福袭击,那你就错了。 - 中国語会話例文集
いつもあなたのことを考えています。
我经常考虑你的事情。 - 中国語会話例文集
彼らは敵の執念深さに気づいていなかった。
他们没有意识到敌人的固执。 - 中国語会話例文集
彼の演技はありそうもないくらいよかった。
他的演技难以置信得好。 - 中国語会話例文集
その山は到達しにくいことで知られている。
那座山因很难到达而闻名。 - 中国語会話例文集
タンクの内部は保護材で被覆されている。
坦克的内部被保护材料所覆盖。 - 中国語会話例文集
どのくらい彼は練習してくると思いますか?
你觉得他会来练习多久? - 中国語会話例文集
旅行の行き先について知りたいです。
我想知道旅行去哪里。 - 中国語会話例文集
それはあなたに届いてないのかもしれません。
那个可能并没有送到你那里。 - 中国語会話例文集
対照的に私たちの性格は正反対です。
对比来说我们的性格恰恰相反。 - 中国語会話例文集
あなたのいない大阪はつまりません。
没有你的大阪让我感到非常的无聊。 - 中国語会話例文集
私たちの心は感動でいっぱいです。
我们的心中充满感动。 - 中国語会話例文集
他の人に優しくしないといけません。
我不得不对别人热情。 - 中国語会話例文集
あなたのトマトは本当においしい。
你的西红柿真的很好吃。 - 中国語会話例文集
あなたのコメントについて詳しく私に教えて下さい。
请告诉我你详细的意见。 - 中国語会話例文集
次のうちどれが一番意味が近いか?
下面中哪个意思最相近? - 中国語会話例文集
いくつかのゲームで遊んでも良いですか?
可以在玩几个游戏吗? - 中国語会話例文集
1から9の間で数字を選んで下さい。
请选择在1到9999之间的数字。 - 中国語会話例文集
お相撲さんになりたいのかどうかわからない。
不知道想不想成为相扑手。 - 中国語会話例文集
あなたの学校は土曜日も開いていますか?
你的学校周一开门吗? - 中国語会話例文集
彼はホテルの駐車場で待っていたかもしれない。
他可能在停车场等着呢。 - 中国語会話例文集
明日の朝、詳細を説明させて下さい。
明天早上,请让我做详细的说明。 - 中国語会話例文集
引用文に以下のことも記して下さい。
请在引用文中也记入以下东西。 - 中国語会話例文集
大雨のせいで、視界が悪く、電柱に追突した。
因为大雨,视野模糊,撞上了灯柱。 - 中国語会話例文集
顧客の要求条件を満たしていない。
不符合顾客要求的条件。 - 中国語会話例文集
夢を見ているのではないかと不安なんだね。
像是做梦一样让人感觉不安。 - 中国語会話例文集
あなたの子供は歯を磨いていますか?
你孩子每天刷牙吗? - 中国語会話例文集
私は自分なりの方法で部屋をきれいにしている。
我用我自己的方法,把房间收拾得很干净。 - 中国語会話例文集
あなたのお名前をお伺いしてよろしいですか?
可以请问一下您的姓名吗? - 中国語会話例文集
太郎は会社のみんなから尊敬されています。
太郎受到公司里人们的尊敬。 - 中国語会話例文集
単に買う余裕が無いというだけのことです。
这是我们买不起的东西。 - 中国語会話例文集
君は繁華街と田舎のどちらに住みたいですか?
你想住在繁华闹市还是乡下? - 中国語会話例文集
君はダイビングをして海底の遺跡を見るべきだよ。
你应该去潜水看看海底的遗迹。 - 中国語会話例文集
紅茶とコーヒーのどちらがいいですか?
要红茶还是咖啡? - 中国語会話例文集
その会社は携帯電話業界に遅れて参入した。
那家公司很晚才涉足手機業界。 - 中国語会話例文集
この会社で仕事に一生をかけたくはない。
不想一輩子待在這家公司。 - 中国語会話例文集
それを近くのスーパーまで持っていって下さい。
请把这个拿去附近的便利店。 - 中国語会話例文集
彼女は居間に楽しそうに歌いながら入ってきた。
她好像很开心似的边唱歌边进了客厅。 - 中国語会話例文集
最後のメールで議題について書きました。
最后一封邮件里些了有关议题的事。 - 中国語会話例文集
解析の写真を手に入れた後で判断しなさい。
请在拿到解析照片后进行判断。 - 中国語会話例文集
今それらを確認していて、次の書類が必要です。
现在正在确认那些,以下文件是必须的。 - 中国語会話例文集
帰る時に備品を所定の位置に戻して下さい。
回家的时候请把东西放回原位。 - 中国語会話例文集
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で
一方面酒店要求支付追加的住宿费 - 中国語会話例文集
自由は生命の偉大な権利である。
自由是生命的伟大的权利。 - 中国語会話例文集
彼は決して自分の尻拭いをしない。
他绝不自己擦屁股。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |