意味 | 例文 |
「のい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
博物館のツアーについて問い合わせるため。
为了咨询博物馆的参观。 - 中国語会話例文集
詳細は、Sophistication のウェブサイト、www.sophistication-magazine.comをご覧ください。
详情请在Sophistication的网站www.sophistication-magazine.com上查看。 - 中国語会話例文集
仕事のあとでいろいろな活動に参加する。
在工作之后参加各种各样的活动。 - 中国語会話例文集
午前10時の開店まで、列に並んでお待ちください。
在上午10点开店之前,请排队等待。 - 中国語会話例文集
どのようになさりたいかをご連絡ください。
请告诉我们您想要怎么做。 - 中国語会話例文集
契約書の草案が修正されなければならない。
必须修改合同的草稿。 - 中国語会話例文集
ご協力のほどよろしくお願いいたします。
请您协助。 - 中国語会話例文集
荷物は会社の住所に配達していただけますか。
能把货物送到公司吗? - 中国語会話例文集
練り歯磨きの試供品について問い合わせること。
就牙膏的样品进行询问。 - 中国語会話例文集
来年会計年度の生産割り当て量を決める
决定下一个会计年度的生产分配量。 - 中国語会話例文集
~についての情報をもっといただけますでしょうか?
能多给我一些关于……的信息吗? - 中国語会話例文集
私の名前は田中です。A社で働いています。
我的名字叫田中。在A公司工作。 - 中国語会話例文集
そのアプリケーションについてもっと知りたいです。
想知道更多关于那个应用程序的事情。 - 中国語会話例文集
例のファイルを送っていただけますか?
能发给我那个文件吗? - 中国語会話例文集
大きなサイズの製品は、いつごろ入荷しますか?
大型号的产品什么时候能进货呢? - 中国語会話例文集
今月の売上についてどう考えていますか?
对于这个月的销售额有什么看法? - 中国語会話例文集
ご指導とご鞭撻のほど、よろしくお願いいたします。
请您指导和鞭策。 - 中国語会話例文集
鳥の群れがV字隊形で飛んでいる。
鸟群排成V字形在空中飞着。 - 中国語会話例文集
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。
他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集
ぜひともご協力のほど、よろしくお願いいたします。
请您一定帮助我。 - 中国語会話例文集
ご検討のほど、よろしくお願いいたします。
请你们予以研究考虑。 - 中国語会話例文集
ご連絡のほど、よろしくお願いいたします。
希望您联络我。 - 中国語会話例文集
この辺りで筆を置きたいと思います。
我想就此搁笔。 - 中国語会話例文集
今後とも、ご支援のほどよろしくお願いいたします。
今后也希望您能多多支持。 - 中国語会話例文集
取り急ぎ、要件のみで失礼いたします。
仅匆匆汇报要紧的事情,请见谅。 - 中国語会話例文集
皆様の寛大な行為に感謝いたします。
感谢大家的慷慨。 - 中国語会話例文集
配達の遅れについて、改めて釈明申し上げます。
关于交货的延迟,我想再解释一遍。 - 中国語会話例文集
サーバーの調子が悪いみたいです。
服务器的状态看起来不好。 - 中国語会話例文集
あなたからのメールが早く届いて欲しいです。
希望早点收到你的邮件。 - 中国語会話例文集
ご心配をお掛けしてしまい、恐縮の至りです。
让您担心我感到十分抱歉。 - 中国語会話例文集
資料を添付いたしましたので、ご確認下さい。
附上了资料,请您确认。 - 中国語会話例文集
この度はお取引いただきありがとうございます。
这次感谢您能与我交易。 - 中国語会話例文集
喜んで、今回のご招待をお受けいたします。
很高兴接受这次的邀请。 - 中国語会話例文集
お時間のあるときに返信いただければと思います。
在您闲暇时间回信就好了。 - 中国語会話例文集
ご希望のお支払い方法はございますか。
有您希望的支付方式吗? - 中国語会話例文集
ミーティングのメモをしっかり取っておいてください。
请好好做会议的笔记。 - 中国語会話例文集
彼の頭は混乱してるに違いない。
他现在一定思绪混乱。 - 中国語会話例文集
混乱している人にはこの仕事はできない。
思绪混乱的人是不能胜任这份工作的。 - 中国語会話例文集
価格の割引については、検討していただけますか?
关于价格的打折,能再考虑一下吗? - 中国語会話例文集
新規顧客の開拓を最優先で進めてください。
请优先进行新客户的开发。 - 中国語会話例文集
どなたかご質問のある方はいらっしゃいますか。
有谁有疑问吗? - 中国語会話例文集
ご都合のよい時にお電話下さい。
请在您方便的时候打电话给我。 - 中国語会話例文集
ご家族の悲しみはいかばかりかと拝察致します。
我理解您家人的悲痛。 - 中国語会話例文集
今回の新企画には大いに期待しております。
对这次的新企划抱有很大的期待。 - 中国語会話例文集
販売方法はダウンロード販売のみとなっています。
销售方法只有下载销售这一种。 - 中国語会話例文集
こちらの製品は売約済みでございます。
这个商品已经被预订了。 - 中国語会話例文集
プレゼンで配布する資料の用意はできていますか。
演讲用的资料都准备好了吗? - 中国語会話例文集
先着10名さまのみ対象とさせていただきます。
只针对前10名的用户。 - 中国語会話例文集
次の月末までに必ずお支払い下さい。
请务必在下个月月底之前支付。 - 中国語会話例文集
日程の件ですが、15日は終日予定がございます。
关于日程的事情,我15号一整天都有事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |