「のうか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうかの意味・解説 > のうかに関連した中国語例文


「のうか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 971 972 973 974 975 976 977 978 979 .... 999 1000 次へ>

図13Aの例中、ビット分離モジュール46は、FECエンコーダ42から、複数組の符号化ビット101を受信し、符号化ビットを、幾つかの情報サブブロックとパリティサブブロックに分配する。

在图 13A的实例中,比特分离模块 46从 FEC编码器 42接收多个已编码比特集 101且分布已编码比特至多个信息子块与奇偶校验子块。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、コントローラ16は、取り出した焦点評価値Eと過去のフィールドの焦点評価値Eとから、焦点評価値の微分成分dEを算出する(ステップS2)。

然后,控制器 16根据读取的对焦评估值 E和前一个场的对焦评估值 E计算确定对焦评估值的微分分量 dE(步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、給紙部5aで給紙が開始されてから、1枚の用紙の印刷が完了するまでの時間(印刷所要時間)は設計上決まっている。

或者,从由供纸部 5a供纸开始到一张纸的打印完成为止的时间(打印所需时间 )在设计上是确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機では、受信される1信号ブロックの中から時間Tの区間を抽出し、FFTなどにより周波数領域の信号へ変換する。

接收机从要接收的一个信号块中提取时间 T的一部分,并把提取的信号通过快速傅里叶变换 (FFT)等转换成频域信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

(晋の廋亮が温嶠に手紙を出して「もとの駐屯地にとどまって,雷池を越えて南京に来るな」と告げた故事から;思想・言行などが特に慎重であって)一定の枠から出ようとしない.

不敢越雷池一步((成語)) - 白水社 中国語辞典

例えば、DPF1Aからの操作により、図14(A)に示すDPF1A、1Bの表示部11に表示される写真データを、図14(B)に示すように拡大した後、DPF1Bからの操作により、図14(C)に示すように、さらに拡大して表示することも可能である。

例如,在通过来自DPF1A的操作,将图 14(A)所示的在 DPF1A、1B的显示部 11上显示的照片如图 14(B)所示那样放大之后,能够通过来自 DPF1B的操作,如图 14(C)所示那样进一步放大而进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトキーSF1またはSF3における押下方向(「←」または「→」)の表示により、利用者は、タグTB1〜TB6を選択する際、ボタンBT1またはBT3の押下により左右いずれかの移動が可能であることを、直感的に理解することが容易となる。

利用软按键 SF1或 SF3的下压方向 (“←”或“→”)的指示,当用户从标签 TB1至TB6中选择一个标签时,他或她可以直观且容易地获悉: 通过下压按钮 BT1或 BT3,可以执行向左或向右的移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

10. ネットワークを介して端末装置と情報を通信する、複数の記憶装置を格納可能な情報記録装置における情報記録方法であって、前記端末装置からの要求に対して、管理された前記記憶装置毎に前記端末装置に応答するステップを具備することを特徴とする情報記録方法。

10.一种信息记录装置的信息记录方法,该信息记录装置经由网络与终端装置进行信息通信且能够容纳多个存储装置,该信息记录方法的特征在于,具备如下步骤: 按照所管理的每个上述存储装置对来自上述终端装置的请求进行应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示のさらに別の態様において、通信方法は、各ストリームが、データパケットの各々における部分の各々が同一のデータパケットの残りの部分とは独立して符号化および変調される複数の部分を含むデータパケットを含む複数のストリームを受信すること、およびデータパケットを復号および復調することを含む。

在本申请的另一个方案中,一种通信方法包括: 接收多个流,其中每个流具有包括多个部分的数据分组,每个数据分组中的每个部分的编码和调制与同一数据分组中的其它部分的编码和调制相独立; - 中国語 特許翻訳例文集

図28のように(X,Y)が画面中心である場合は、中央部に重点を置いた調光となる。

如图 28所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则调光是重点在中心部分的调光。 - 中国語 特許翻訳例文集


11. 共通パイロットであるサブキャリアを予約する段階を有する、請求項10に記載の方法。

11.如权利要求 10所述的方法,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

メトリックの非網羅的リストは、距離、ホップ数、容量、速度、使用量、可用性である。

距离,跳跃的数量、容量 (capacity)、速度、使用率 (usage)、可用性。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなフレーム置換処理は、記録終了操作が行われたときに終了される。

这种帧置换处理在进行记录结束操作时结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上書きされた後の追加印刷材料情報は、画像形成装置104等に出力する(S204)。

此外,将重写后的附加打印材料信息输出到图像形成装置 104中 (S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記不正認証画策は当局に報告される、請求項2に記載の方法。

3.如权利要求 2所述的方法,其中向权利机构报告该授权违规。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数混合部8402は、その再生搬送信号を使って受信信号Sin_2を復調する。

混频器 8402使用恢复的载波信号来解调接收信号 Sin_2。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相回転部8634(信号合成部8646)の出力信号I’が最終的な復調信号となる。

相位旋转器 8634的 (即,信号组合器 8646的 )输出信号 I’是最后的解调信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU30は、(9)の処理が終了したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。

当处理 (9)结束时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうして入力した画像のカラー情報は、ジョブコントロール処理201へ通知される。

将由此输入的图像的颜色信息通知到作业控制处理 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4では、RGBで表現されるカラー情報を従来公知の方法で破棄する。

在步骤 S4中,由 R、G和 B表示的颜色信息通过已知的方法被去除。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AAT全体は、最小容量、すなわち経時変化する容量全体の最小値より常に小さい。

这里,总 AAT始终低于最小容量,即最低时变总容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、無線通信装置、MIMO無線通信における信号送信方法に関するものである。

本发明涉及一种无线通信装置、MIMO无线通信中的信号发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

視聴覚情報を無線で送信するためのシステム及び方法を提供する。

一种无线传输视听信息的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交位相振幅が同位相振幅の前に拡げられ得ることが理解されるであろう。

应了解,正交相位振幅可在同相振幅之前扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集

算出された特徴量は、参照顔パターンの特徴量と照合される。

将计算出的特征量与参照面部图形的特征量进行对照。 - 中国語 特許翻訳例文集

拡張プレフィクスが使用される場合、508に示されるように、6つのSC−FDMAシンボルが送信されうる。

当使用扩展前缀时,可发射六个 SC-FDMA符号,如 508处所描绘。 - 中国語 特許翻訳例文集

または符号表Aと符号表Cの中間的な特性を持つ符号表Bを用いる。

或者,使用具有编码表 A和编码表 C的中间特性的编码表B。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図13は、周波数領域で導出された係数で、等化を実行するためのプロセスを示す。

图 13示出了用于以在频域中导出的系数执行均衡的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に、本発明によるビット長変換を伴う動画像復号装置500のブロック図を示す。

图 4示出本发明的伴随位长转换的动态图像解码装置 500的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対応して、転送装置14のシステム制御部141は、通知先情報を管理(登録)する(ACT2)。

与此对应,传送装置 14的系统控制部 141管理 (登录 )通知目标地信息 (ACT2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当社では欧州への派遣者に限り配偶者同行制度を設けている。

本公司设有仅限外派到欧洲的职员的配偶同行制度。 - 中国語会話例文集

挙式が済むまで、花嫁は新郎以外の人に顔を見られないようにという風習がある。

有新娘不能在仪式结束前让除新郎以外的人看到脸的风俗。 - 中国語会話例文集

彼は日雇労働者ではなく、熟練した荷役労働者の必要性を強調している。

他强调了非临时工而是熟练的码头工人的必要性。 - 中国語会話例文集

具体的な到着時間は、当日の交通状況によって左右されるおそれがあります。

具体的到达时间将由当日的交通状况决定。 - 中国語会話例文集

これら労働者は、労働の量よりも質ないし成果によって報酬を支払われる。

这些劳动者,比起劳动的量,更根据劳动的质量以及成果而被支付报酬。 - 中国語会話例文集

友人に薦められたので、有価証券を仕切り販売で購入しよう。

因为朋友推荐,所以打算从证券公司买入有价证券。 - 中国語会話例文集

ここには規模の大きな化学工場・紡績工場・製鉄工場などなどがある.

这里有规模巨大的化工厂、纺绩厂、钢铁厂等等。 - 白水社 中国語辞典

中学・高校の教科は少なくない,例えば国語・数学・外国語・物理・歴史等々である.

中学的课程不少,例如语文、数学、外语、物理、历史等。 - 白水社 中国語辞典

授業時間数が減ったので,教育内容もそれに応じて変更が必要である.

课时减少了,教学内容也要相应地有所变动。 - 白水社 中国語辞典

学校の教室棟は化学工業工場が資金を出し建設を支援した.

学校的教学楼是化工厂出钱援建的。 - 白水社 中国語辞典

この遠視野距離は、典型的な投影システムについての通常の近視野の使用に対して大きい一方、全体的なパッケージサイズを減少させるようにこの経路を折り畳むことが可能である。

尽管此远场距离相对于典型投影系统的共同近场使用较大,但可折叠此路径以减小总体封装大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

その他の実施形態において、各信号S1(t)乃至SN(t)が、受信機のタイミング・ウィンドウ内に(例えばAP1乃至APNのような)宛先に指定された受信機に届くように、Δ1乃至ΔNの各々は設定されうる。

在其它实施例中,对Δ1到ΔN中的每个进行设置,以使得每个信号 S1(t)到 SN(t)在接收机的时间窗口内到达预定的接收机 (例如,AP1到 APN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ミキサユニット108は、出力チャネルの信号サンプルの信号値が入力チャネルの信号サンプルの1つまたは複数の信号値の線形結合を含み得る行列変換プロセスを適用してよい。

举例来说,混合单元 108可应用矩阵变换过程,其中输出通道的信号样本的信号值可包含输入通道的信号样本的一个或一个以上信号值的线性组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは撮像装置200により生成された、試料305が配置された観察領域306の画像である第2の画像としての試料画像のRawデータファイルが、圧縮された状態でPC100のHDD104に記録されているものとする。

此处,作为第二图像的样品图像的原始数据文件以压缩状态被记录在 PC 100的 HDD 104中,第二图像是放置了样品 305的观察区 306的图像,其由成像设备 200生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、本実施の形態では、制御装置103は、使用者によって選択された画像のそれぞれの撮影地点の緯度経度情報を付加した地図データの要求信号を地図サーバへ送信する。

因此,在本实施方式中,控制装置 103在地图数据的请求信号中附加由使用者选择的图像各自的摄影地点的纬度经度信息,并发送到地图服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明の第1の実施の形態における表示部191の表示例(撮像動作状態指定画面200)および加工情報記憶部140の記憶内容の一例を示す図である。

图 6A和图 6B是示出根据本发明第一实施例的显示单元 191的显示示例 (成像操作状态指明屏幕 200)和处理信息存储单元 140的存储内容的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本発明の第1の実施の形態における表示部191の表示例(撮像動作状態指定画面440)および加工情報記憶部450の記憶内容の一例を示す図である。

图 13A和图 13B是示出根据本发明第一实施例的显示单元 191的显示示例 (成像操作状态指明屏幕 440)和处理信息存储单元 450的存储内容的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14では、フィルタのうちの1つが収束状態で動作することを確実とするために、第1のステージの外挿フィルタ801は、上述のように直列で動作する一対の並列外挿フィルタを含む。

在图 14中,第一级外推滤波器 801提供了一对并行外推滤波器,它们如上所述先后操作,以确保这些滤波器之一在收敛状态中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 当該ネットワークは、ホップ毎の転送を実現するよう構成され、前記ホップ毎の転送は、前記光バイパスリンクのトラフィックのためのバックアップとして利用される、請求項14記載のネットワーク。

17. 权利要求 14的网络,其中,所述网络被配置为实现逐跳转送,并且其中,所述逐跳转送被用作用于光学旁路链路上的业务的备份。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の第4及び第5の実施の形態の構造は、同一のベース部材65に2以上の受光素子33と増幅器34を搭載した光受信デバイス64(図9A)にも適用できる。

上面提到的第四和第五实施方式的结构也能适用于其中两个或更多光接收元件33和放大器 34安装在基底部件 65处的光接收设备 64(图 9A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 971 972 973 974 975 976 977 978 979 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS