「のうげ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうげの意味・解説 > のうげに関連した中国語例文


「のうげ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16899



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 337 338 次へ>

従って、中心点OJはxyz座標系の原点(RGB表色系の原点)と一致する。

因此,中心点OJ与 xyz坐标系的原点 (RGB表色系的原点 )一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17の下段では、輝度分布の階調範囲内に初期上限階調値Xt0´を記している。

在图 17的下半部分,将初始上限灰度值 Xt0’标记在亮度分布的灰度范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時に、第二弾性モジュールの弾性部は、V字状案内軌道262の凹部に向かって曲げられる。

同时,第二弹性模块的弹性部被朝向 V形导轨 262的凹部弯曲。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブラインド復号に必要な構成の数を制限するため、仮説の数が制限される。

为了限制盲解码需要的配置的数目,假定的数目受到限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

一年間の練習の成果を是非ともご鑑賞いただきたく、お招き申し上げます。

希望您一定要观赏这一年来的练习成果,因此诚邀您前来。 - 中国語会話例文集

今後いっそう、あなた達の商品の魅力を日本で広げていきたいと思っています。

今后想更加地把你们的商品的魅力在日本传播开来。 - 中国語会話例文集

デジタル技術のおかげで、マーケティングプロセスの全体像を把握できるようになった。

依托数码技术,可以把握市场营销过程的整体情况。 - 中国語会話例文集

彼は2週間ほど工事現場を離れており、久しぶりの屋外現場での作業だった。

他两周没去施工现场,这是久违的室外现场工作。 - 中国語会話例文集

サーバーはこの要求を実行するのを妨げる内部エラーに直面しました。

服务器面临着妨碍实行这条命令的内部错误。 - 中国語会話例文集

世界中からトップクラスの音楽家が集まり世界最高水準の演奏を繰り広げます。

开展世界上顶级的音乐家云集的世界最高水准的演奏。 - 中国語会話例文集


ご長男のご誕生お祝い申し上げます。ささやかですが、お祝いの品を送らせていただきます。

祝贺长子生日,小小礼品,不成敬意。 - 中国語会話例文集

新規事業の立ち上げに加わる皆さんは期待と不安の両方を感じていることと思います。

我想参加开展新事业的各位一定是又期待又不安。 - 中国語会話例文集

彼が育てているその巻きひげのある植物はブドウで、とてもおいしそうに見える。

那个长卷须的植物是他种的葡萄,看起来很好吃。 - 中国語会話例文集

君はこの郭振山さまの評判を落とし,君自身を持ち上げるようなことをするな.

你甭臭我郭振山的名声,抬高你自家。 - 白水社 中国語辞典

民族の危急存亡の瀬戸際に,彼は一身を投げ出し,勇敢に難に赴いた.

民族危亡的关键时刻,他挺身而出,英勇赴难。 - 白水社 中国語辞典

済南の役という偉大な歴史戦争絵巻は常に私の眼前に繰り広げられている.

济南战役这一伟大的历史画卷时时展现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典

キャメルソーン(砂地に生える落葉灌木の一種;枝にとげがあり,ラクダの牧草にする).≒骆驼草.

骆驼刺 - 白水社 中国語辞典

勉学の条件はよいのだから,成果を上げられるかどうかは,すべて君自身にかかっている.

学习的条件很好,是否能取得成绩,全在你自己了。 - 白水社 中国語辞典

彼は救国救民の看板を掲げながら,やっていることはと言えば極悪非道の悪事である.

他打着救国救民的招牌,干的却尽是伤天害理的勾当。 - 白水社 中国語辞典

人間は言語の社会的機能を利用してこそ,コミュニケーションが可能になる.

人们利用语言的社会交际职能,才能进行交际。 - 白水社 中国語辞典

この現象チョーク機能に問題がありますか?

出现这个现象,是不是扼流圈功能有问题? - 中国語会話例文集

まだ彼女の機嫌が直っていないようだ。

好像还没有修好 - 中国語会話例文集

この数ヶ月は本当に楽しかった。

我这几个月真的很开心。 - 中国語会話例文集

解毒作用の機能におけるアスタキサンチン

解毒作用中的虾青素 - 中国語会話例文集

ノロウイルスが原因の食中毒にかかる

因诺如病毒而引起的食物中毒。 - 中国語会話例文集

再度もとの言語に翻訳し直す機能を搭載する。

具有再次翻译会回原来的语言的功能。 - 中国語会話例文集

彼女は下女のように扱われた。

她被当做保姆一样对待。 - 中国語会話例文集

どうして彼女は機嫌が悪いのか。

为什么她心情不好啊? - 中国語会話例文集

物を買うのを制限しなければならない。

不得不限制购买物品。 - 中国語会話例文集

火は風の勢いに乗って猛烈に草原を巻き込んだ.

火借着风势猛烈地卷过草原。 - 白水社 中国語辞典

開いて直接観察できない装置,(特に人間の)大脳.

黑箱装置 - 白水社 中国語辞典

彼女が作った炒め物の火加減はちょうどよい.

她炒的菜火头正好。 - 白水社 中国語辞典

思想が現実の情勢に取り残されている.

思想落后于形势。 - 白水社 中国語辞典

彼女の音楽に対する興味は異常に激しい.

她对音乐的兴趣异常强烈。 - 白水社 中国語辞典

省の指導者はみずから現場に臨んで視察する.

省领导亲临现场视察。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこそこそと陰口を言うのが好きである.

她喜欢背后说小话。 - 白水社 中国語辞典

現在市場では背広の売れ行きが伸びない.

现在市场上西服滞销。 - 白水社 中国語辞典

適切な職場復帰支援プログラムのおかげで彼女は直に元の仕事に戻れそうだ。

多亏了适当的回归工作援助计划是她马上要回到以前的工作中去了。 - 中国語会話例文集

地主の残酷な搾取は農民に反抗の旗を上げることを余儀なくさせた.

地主的残酷压榨迫使农民举起反抗的大旗。 - 白水社 中国語辞典

国は一部の農作物価格に対して若干の調整(値上げ)を行なった.

国家对部分农作品价格作了一些微调。 - 白水社 中国語辞典

素子自体の汚れなどは、点灯による温度上昇で焦げ付きとなる可能性がある。

元件本身的污垢等,有可能因为点灯的温度升高而引起烧焦。 - 中国語会話例文集

芳しくない雇用統計に反応し、今朝の株式市場はどか下げした。

不太良好的就业统计反映在今天早上股市的暴跌中。 - 中国語会話例文集

彼女のおてんば気質が吹き出したら,きっといつも口げんかすることに(ならないだろうか→)なるだろう.

她那泼辣劲儿一上来,还不得…经常吵架呀? - 白水社 中国語辞典

光源輝度制御信号は、光源を制御するための制御値(例えば、光源の電力値)が含まれる信号である。

光源辉度控制信号是包含用于控制光源的控制值 (例如,光源的功率值 )的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

左右の画像の時間差により被写体を立体的に感じる現象と似た現象として、Mach-Dvorak現象が知られている。

已知 Mach-Dvorak现象作为与通过左右图像之间的时间差异来立体地感觉对象类似的现象。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうすれば、原稿の前端の影を利用して原稿が傾いているか否かを正確に把握することができる。

这样,利用原稿的前端的影,可正确把握原稿是否倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

来週月曜日以降、発送可能です。

下周一以后可以发送。 - 中国語会話例文集

その患者の症状にはフィトエストロゲンの投与が効果的だ。

植物雌激素对那位患者的症状有效果。 - 中国語会話例文集

1人の人間がどうしてこんなに多くのものを食べられようか.

一个人哪儿吃得下这么些。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場は堤防の工事現場に10台のトラックを援助した.

我们厂支援水坝工地十辆卡车。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 337 338 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS