「のうさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうさいの意味・解説 > のうさいに関連した中国語例文


「のうさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 999 1000 次へ>

週末を楽しんでください。

请好好享受周末。 - 中国語会話例文集

休暇を楽しんでください。

请好好享受你的假期。 - 中国語会話例文集

充分に楽しんで来て下さい。

请好好地享受。 - 中国語会話例文集

納期を確認して連絡下さい。

确认交货期后请联系我。 - 中国語会話例文集

旅行楽しんでください。

请好好享受旅行。 - 中国語会話例文集

旅行を楽しんで下さい。

请享受旅行。 - 中国語会話例文集

贈り物をお受け取り下さい。

请接收馈赠的礼物。 - 中国語会話例文集

納品書も送ってください。

也请发送交货单。 - 中国語会話例文集

余った商品は残して下さい。

多余的商品请留下来。 - 中国語会話例文集

昨日お母さんを手伝いましたか?

你昨天帮你妈妈了吗? - 中国語会話例文集


ブドウがわんさと実っている.

葡萄结得滴里嘟噜的。 - 白水社 中国語辞典

贈り物を受け取ってください.

把礼物留下吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は馬に乗っていて投げ出された.

他骑马摔下来了。 - 白水社 中国語辞典

早く荷物を馬に載せなさい.

你快把行李驮在马背上。 - 白水社 中国語辞典

何か山田様とお話されているのでしょうか?

有没有和山田先生/女士说什么? - 中国語会話例文集

添付の注文書を参照下さい。

请参考添加的订购单。 - 中国語会話例文集

あなたの動画を参考にさせてもらいます。

让我以你的动画作为参考。 - 中国語会話例文集

最近の暑さにはもう限界です。

最近的酷热已经让我忍受到了极限。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんはサウジアラビアで働いてる?

你的爸爸在沙特阿拉伯工作? - 中国語会話例文集

参照資料を添付しますのでご覧下さい。

添加了参考资料请看一下。 - 中国語会話例文集

それをあなたの作業に利用してください。

请把那个用到你的操作中。 - 中国語会話例文集

挿絵14の正面に見える鍋に注目しなさい。

请注意插图14中能看到正面的锅。 - 中国語会話例文集

ストロマの中では糖が産生されています。

在基质中糖正在生成。 - 中国語会話例文集

配送先住所不明のため、返品されました。

由于送货地址不明而被退回了。 - 中国語会話例文集

資料を送りますのでご査収ください。

我会将资料发过去,请查收。 - 中国語会話例文集

βカテニンはこれらの細胞核へ移動させられた。

将β-连环蛋白转移到这些细胞核中。 - 中国語会話例文集

お振込先の口座番号をお教え下さい。

请告诉我汇款的账号。 - 中国語会話例文集

あなたの動画を参考にさせてもらいます。

请让我参考你的动画。 - 中国語会話例文集

それをどう算出したのか教えてください。

请你告诉我是怎么算出那个的。 - 中国語会話例文集

万障繰り合わせの上ご参加ください.

希拨冗参加 - 白水社 中国語辞典

趙家のお嫁さんは賢いし手先が器用だ.

赵家媳妇心灵手巧。 - 白水社 中国語辞典

どうか私の顔を立ててお納めください.

请您赏脸收下。 - 白水社 中国語辞典

この提案はきっと採択されるだろう.

这个提案一定通得过。 - 白水社 中国語辞典

社長が(視察・調査のために)生産現場に入った.

厂长下车间了。 - 白水社 中国語辞典

採用された手段は正当なものだ.

采用的手段是正当的。 - 白水社 中国語辞典

返送時の毀損はお客様側の過失となります。保証の付く配送サービスをご利用下さい。

运回时的损坏是顾客的过失。请使用有担保的运送服务。 - 中国語会話例文集

焦点距離が70mmの時の最小値(F5.6)の位置は、最小値の位置より上の位置となる。

当焦点距离为 70mm时,最小值 (F5.6)的位置变为在最小值位置之上的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしこの優れた設計を採用すると,乗り換え・時間待ちなどの煩わしさを減少させるだろう.

如采用这一优化设计,将可减少换车、等车的麻烦。 - 白水社 中国語辞典

この人の語り口はとてもうまく,聞いていて人を楽しい気分にさせる.

这个人的嘴真甜,让你听了乐滋滋的。 - 白水社 中国語辞典

その時阿Qは…物憂さそうにひょろりとしてちょうど彼のすぐ前にいた.

这时阿…懒洋洋的瘦伶仃的正在他面前。 - 白水社 中国語辞典

本件開示の上で記載された特徴が詳細に理解されることができる方法(上で簡単に要約されたもののより特定の説明)は、実施形態への参照によってより得られることができる。 これらのうちのいくつかは、添付の図面において例示されている。

为了能够详细理解前面所述的本公开的特征,可以参照实施例对前面给出的简要概括作出更为具体的说明,这些实施例中的一些在附图中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.移動体側で使用され、利用可能な帯域幅の推定。

5.移动侧的所用和可用带宽的估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

‘年糕’は本当に消化の悪い食べ物だ,食べすぎないようにしなさい.

年糕可是硬头货,别吃多了。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの態様では、これらの動作は図5の動作を補足する。

在一些方面,这些操作与图 5的操作互逆。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、図2の制御サブシステム117の動作の方法を示している。

图 4示出图 2的控制子系统 117的操作方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

3月分の鈴木さんの給料は以下の口座に振込お願いします。

请把铃木先生三月份的工资汇到以下的账户里。 - 中国語会話例文集

今年の小麦の生産量はこれまでの最高水準を上回った.

今年的小麦产量超过了历史上的最高水平。 - 白水社 中国語辞典

あの2人はたいへん仲良く,さながら実の兄弟のようである.

他俩很要好,有如亲兄弟一样。 - 白水社 中国語辞典

祖国の麗しい山河がなんと反動政府の手の中に葬り去られた.

祖国的锦绣河山竟葬送在反动政府手里。 - 白水社 中国語辞典

基地局204の基本的な機能は上述したので、そのような機能の詳細な説明は、簡潔さおよび簡略化のために省略される。

由于已在上文阐明基站 204的基本功能性,所以为简洁和简明起见已省略此类特征的详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS