意味 | 例文 |
「のうさつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
どのような情報が抽出されたのか。
提取了什么样的信息呢? - 中国語会話例文集
私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.
我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典
続いてウグイスのさえずりのような美しい女性の歌があった.
接着又有女性呖呖莺声的歌唱。 - 白水社 中国語辞典
山田さんの病室の場所を教えて下さい。
请告诉我山田的病房在哪里。 - 中国語会話例文集
導通検査(CC)はMEP間の導通の損失を検出するために使用される機能である。
连续性检验 (CC)是一种用于对 MEP间连续性的丢失进行检测的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理はS10200へ移される。
然后,处理移向 S10200。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、付加画像の色はシアンで印刷され、通常の文書の印刷はB+Bk(実際の使用インクは、C+M+Bk)で印刷される。
因此,以青色打印附加图像并以 B+Bk打印普通原稿 (实际使用 C+M+Bk颜色的墨 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔印刷命令の動作〕
(当发出打印指令时进行的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理はS10200へ移される。
其后,处理移至 S10200。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理はS10300へ移される。
其后,处理移至 S10300。 - 中国語 特許翻訳例文集
厚手のハンカチをご用意ください。
请准备厚些的手帕。 - 中国語会話例文集
館内での喫煙はご遠慮下さい。
馆内请勿吸烟。 - 中国語会話例文集
あなたのご都合を教えて下さい。
请告诉你的安排。 - 中国語会話例文集
この質問に回答してください。
请回答这个问题。 - 中国語会話例文集
その映画は来月上映されます。
那部电影下月上映。 - 中国語会話例文集
その解決法を教えてください。
请告诉我那个解决方法。 - 中国語会話例文集
この話題をさらに追求する。
进一步追究这个话题 - 中国語会話例文集
九月の中旬にさしかかる
临近九月中旬 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはとても美しい!
你妈妈好美啊! - 中国語会話例文集
小さなツバメが町の上を飛んだ。
小燕子在城镇上空飞。 - 中国語会話例文集
次の条件が満たされている。
满足下面的条件。 - 中国語会話例文集
たくさんの頭痛が巡っている。
被头痛困扰。 - 中国語会話例文集
私の言葉を通訳してください。
请你翻译我的话。 - 中国語会話例文集
日本語の通訳を呼んでください。
请叫我日语译员。 - 中国語会話例文集
次はこの日以降に来てください。
下一次请在这天之后来。 - 中国語会話例文集
またその料理を作って下さい。
请再做那个料理。 - 中国語会話例文集
必要なものを教えてください。
请告诉我需要的东西。 - 中国語会話例文集
次の文章を読み上げて下さい。
请读完接下来的文章。 - 中国語会話例文集
会議の資料を作って下さい。
请准备一下会议用的资料。 - 中国語会話例文集
表面の小さな突起物
表面的小的突起物 - 中国語会話例文集
ウェブサイト管理の解決策
网站管理的解决方案 - 中国語会話例文集
その間、裏口をお使いください。
在那期间,请使用后门。 - 中国語会話例文集
撮影画像の保存先
拍摄的影像的保存位置 - 中国語会話例文集
次の順序で報告された。
以接下来的顺序报告了。 - 中国語会話例文集
机の上に座らないで下さい。
请不要坐在桌子上。 - 中国語会話例文集
あなたのご都合をお知らせ下さい。
请告诉我你的安排。 - 中国語会話例文集
その活動が展開される。
那个活动要开始了。 - 中国語会話例文集
都合のよい時に取りに来てください.
望便中来取。 - 白水社 中国語辞典
この詩を写しなさい.
你把这首诗抄写下来吧。 - 白水社 中国語辞典
大多数の人々を団結させる.
团结大多数 - 白水社 中国語辞典
手に靴の片方をぶらさげている.
手里提溜着一只鞋。 - 白水社 中国語辞典
会社の資金は凍結された.
公司的资金被冻结了。 - 白水社 中国語辞典
この「通知」が出された後,….
这个“通知”发出以后,…。 - 白水社 中国語辞典
失礼の点,ご海容ください.
失礼之处,尚望海涵。 - 白水社 中国語辞典
影響の強さは計り知れない.
影响之大是不可计量的。 - 白水社 中国語辞典
抑圧されてきた階級の出身.
劳苦出身 - 白水社 中国語辞典
敵の前哨は全滅させられた.
敌人的前哨被消灭了。 - 白水社 中国語辞典
法律の威力を発揮させる.
发挥法律的威力 - 白水社 中国語辞典
でっち上げの罪で投獄される.
以莫须有的罪名被下狱。 - 白水社 中国語辞典
盗賊の根拠地を壊滅させる.
捣毁贼窝 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |