「のうしつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうしつの意味・解説 > のうしつに関連した中国語例文


「のうしつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 999 1000 次へ>

初級中学の学級を併設した小学校.

戴帽[儿]小学 - 白水社 中国語辞典

青海省に源を発し甘肅省に流入する川の名.

湟水 - 白水社 中国語辞典

この方法は(通用しない→)支障があって行なえない.

这个办法行不通。 - 白水社 中国語辞典

わが工場では先進技術の導入を重視している.

我们厂重视引进先进技术。 - 白水社 中国語辞典

この無地のカシミアセーターは、当店の定番商品の1つです。

这个素面的开司米毛衣是本店的经典商品之一。 - 中国語会話例文集

次に、上述した構成を有する固体撮像装置1の動作について説明する。

接下来,将描述具有前述配置的固态成像设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

関連付けられていない場合(S308のNO)、顔関連付部174は、特徴量導出部176が導出した特徴量と、特徴量記憶部134から読み出した複数の顔情報のうちの1つの顔情報における複数の特徴量のうちの1つについて、類似度を導出する(S310)。

没有建立关联时 (S308的否 ),脸部关联部 174对于特征量导出部 176导出的特征量和从特征量存储部 134读出的多个脸部信息中的一个脸部信息的多个特征量中的一个,导出类似度 (S310)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に量子化部125の処理について記す。

接着记述量化部 125的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば3つの個別インスタンスを使用し得る。

例如可以使用三个不同的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

その理由について私よりご説明いたします。

由我来说明那个理由。 - 中国語会話例文集


私たちがその製造プロセスについて説明します。

我们来解释那个的制造过程。 - 中国語会話例文集

私はあなたと次の計画について相談したい。

我想和你商量一下关于接下来的计划。 - 中国語会話例文集

私はこの結論について検討していたところだ。

我在检讨这个结论。 - 中国語会話例文集

いつも週末は何しているのですか。

你周末都做什么? - 中国語会話例文集

この部屋は2つに分割して使用することができます。

这个房间可以被分成2个来使用。 - 中国語会話例文集

これから、夏休みの出来事について紹介します。

我接下来就暑假的事进行介绍。 - 中国語会話例文集

今後の活動計画について話をします。

我说一下今后的活动计划。 - 中国語会話例文集

それについては次の授業でお知らせします。

关于那个下节课会通知。 - 中国語会話例文集

あなたの質問について回答します。

我来回答你的提问。 - 中国語会話例文集

週末はいつも何をしているのですか。

你平常周末做什么啊? - 中国語会話例文集

次に将来の夢について話します。

接下来说一说关于梦想的事情。 - 中国語会話例文集

配達の遅れについて、改めて釈明申し上げます。

关于交货的延迟,我想再解释一遍。 - 中国語会話例文集

またいつかその大会に出場したいです。

我想总有一天我还会参加那个大会。 - 中国語会話例文集

私の夏休みは海に行くつもりでした。

我暑假准备去海边。 - 中国語会話例文集

この芝居は1か月上演したが,いつも満員だった.

这个剧演了一个月,场场满座。 - 白水社 中国語辞典

この教室はいすが2つ不足している.

这个教室里缺少两把椅子。 - 白水社 中国語辞典

人物の描写は細やかでかつ生き生きしている.

人物刻画细腻而生动。 - 白水社 中国語辞典

この風説について,真偽はまだ知る由がない.

关于这一传说,虚实尚未得知。 - 白水社 中国語辞典

歴史編纂や経書進講などの文筆関係をつかさどる官吏.

翰林学士 - 白水社 中国語辞典

ほんの少しずつ資料を積み上げていく.

一点一滴地积累资料。 - 白水社 中国語辞典

2つの意見が衝突しどちらも譲らない.

两种意见争执不下。 - 白水社 中国語辞典

図10は、本発明を適用したNFC通信システムの他の実施の形態の構成を表している。

图 10图解说明按照本发明的另一个实施例的 NFC通信系统的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2130で、その記録を保持し、1つまたは複数の当局に伝える。

在动作 2130处,记录被保存并被传送到主管机关。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、本発明は、以下の本発明のステップに含まれる。

如上所述,本发明涉及以下创造性步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記で説明した事柄は、1つまたは複数の態様の例を含む。

上文已描述的内容包含一个或一个以上方面的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の試算方法ではコストの過少見積もりにつながることがある。

他的估算方法有时会导致低估成本。 - 中国語会話例文集

自分の道を突き進め,いつも他人の後塵を拝しているようではだめだ.

要闯自己的路,不能老步别人的后尘。 - 白水社 中国語辞典

村の近くを数人の怪しげな人物がうろついていた.

村庄附近徘徊着一些形迹可疑的人。 - 白水社 中国語辞典

図1を参照してこの発明を適用できる撮像装置の一例を図1を参照して説明する。

将参照图 1描述能够应用本发明的成像设备的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

正月元日,外国使節団の代表がわが国の指導者を表敬訪問した.

正月初一,外国使团代表拜会了我国领导人。 - 白水社 中国語辞典

操縦資格を持つ唯一の社員が退職し、代わりの人材もまだ見つかっていません。

唯一拥有操纵资格的社员退休了,代替他的人材还没有被找到。 - 中国語会話例文集

この貨物コンテナタグは、以下に説明するように、無線通信方法(例えばRF通信)を使用して、個別の貨物コンテナのドアの開閉を追跡し、さらに貨物コンテナの移動も追跡するように構成することができる。

集装箱标签可被布置成使用如下所述的无线通信方法 (例如RF(射频 )通信 )来跟踪单独的集装箱上的门的打开和关闭,且还可跟踪集装箱的移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、他の帯域幅範囲における通信からの干渉の阻止(例えば、他の周波数範囲が通信と干渉しない)と、通信からのインパクトの最小化(例えば、情報は、他の周波数範囲の情報と干渉しない)である。

阻止来自其它带宽范围上的通信的干扰 (例如,其它不干扰通信 )以及使来自通信的影响最小化 (例如,信息不干扰其它通信 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

校長は全校のどの生徒の状況についてもよく知っている.

校长对全校每个学生的情况都很清楚。 - 白水社 中国語辞典

【図5】図5は、変調配列の3つの例を図示する。

图 5图解调制星座的 3个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、変調配列の3つの例を図示する。

图 5图解调制星座的 3个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3のシステムの一般的な動作について説明する。

现在将描述图 3的系统的一般操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この間欠動作については、その一例を図9に示す。

图 9中示出间歇操作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差の計算に必要なパラメータは以下の3つである。

计算视差所需的参数是以下的 3个。 - 中国語 特許翻訳例文集

当社の経営課題の1つは高い経費率だ。

本公司的经营挑战之一便是高经费率。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS