「のうしつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうしつの意味・解説 > のうしつに関連した中国語例文


「のうしつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 999 1000 次へ>

私は訪問中に,農村の真実の状況を知った.

我在访问中,了解到农村的真实情况。 - 白水社 中国語辞典

AxCは、1つの独立したアンテナ要素の1つの搬送波を通じて供給又は受信されるデータに対応する。

AxC对应于提供给或接收自一个独立天线元件的一个载波的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの条件の中で,前者は主要なものであり,後者は副次的なものである.

在这两个条件中,前者是主要的,后者是次要的。 - 白水社 中国語辞典

その組織は代償なしで公益のための活動を行っている。

那个组织为了公益无偿举办活动。 - 中国語会話例文集

新任の部長の話は多くの重要な問題を扱っていました。

新任部长的话里提到了很多重要的问题。 - 中国語会話例文集

顔画像の特徴量の導出には、顔の向きの影響が大きい。

脸部图像的特征量的导出对脸部的朝向的影像很大。 - 中国語 特許翻訳例文集

5月は給料の更新の時期ですので、間違えのないように。

5月是工资的更新时期,请不要弄错。 - 中国語会話例文集

この小説で、彼は自分の人生を小説化している。

在這本小說中他将自己的人生小说化了。 - 中国語会話例文集

その地球化学者は月の地質を研究している。

那位地球化學學者正在研究月球的地表物質。 - 中国語会話例文集

品質の評価基準を設け、製品の品質を測定しなさい。

请设置品质评价标准来检查产品品质。 - 中国語会話例文集


その発電所の廃止措置には、正当性をほとんど必要としない。

要那个发电站的停运,基本上不需要辩护。 - 中国語会話例文集

月曜日に私の希望している会社の面接があった。

我周一接受了我想进的公司的面试。 - 中国語会話例文集

この時、私はどのように、何について話すべきでしたか?

这个时候,我应该怎么样说关于什么的话呢? - 中国語会話例文集

弊社のシステムを使うことのメリットを以下でご説明します。

为您说明使用本公司的系统有以下的优点。 - 中国語会話例文集

弊社の環境保護の取り組みについてご紹介します。

介绍关于本公司环境保护的工作。 - 中国語会話例文集

私の体はひきつけを起こし,まるで縛られたかのようだ.

我的身体拘挛起来,似乎受了束缚。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々の職場の仕入れ係とコネをつけようとしている.

他想和我们单位的采购员套关系。 - 白水社 中国語辞典

私は知らず知らずのうちに彼の自尊心を傷つけていた.

我无形中刺伤了他的自尊心。 - 白水社 中国語辞典

(京劇の衣装のそで口についている)長い白絹を翻して踊る.

舞水袖 - 白水社 中国語辞典

彼のやり方はわざと粗捜しをして,おれたちに難癖をつけるようなものだ.

他这是故意择毛儿,刁难咱们。 - 白水社 中国語辞典

前述のように、隣接して配置される2つの車載カメラにおいては重複して撮影可能な領域LA1〜LA2が存在する(図2参照。)。

如前述,存在着在相邻配置的 2个车载摄像机可重复摄影的区域 LA1~ LA2(参照图 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

廊下の掃除が終わったばかりで,床が湿ってつるつるしているから,足元に気をつけてください.

走廊刚扫完,地板潮湿溜滑,请慢走。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、eNB102は、UE116、122に類似した実質的に任意の数のUEと通信しうる。

然而,应领会,eNB 102可与基本上任意数目的同 UE 116和 122相似的 UE通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明者らは、間隔当たりに平均してlnhのこのような更新しか存在しないことを観察した。

我们观察到每个间隔上平均仅有 ln h个这种更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

上半分1103の6つの曲線は下半分1105の6つの曲線に対応し、対応する破線パターンを使用して描写される。

上半部 1103中的六条曲线与下半部 1105中的六条曲线相对应,并且使用相应的点线图案描绘。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像レンズ11を通じて入射した被写体像は、撮像素子12の受光面に結像される。

通过拍摄透镜 11入射的被拍摄体像在拍摄元件 12的受光面上成像。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像レンズ11を通じて入射した被写体像は、撮像素子12の受光面に結像される。

通过拍摄透镜 11入射的被拍摄体像成像于拍摄元件 12的受光面。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ通信回路31のn個の信号ノード対(信号ノードNP1,NN1からなる信号ノード対)は、n個の信号線対にそれぞれ接続される。

数据通信电路 31的n个信号节点对 (由信号节点 NP1、NN1构成的信号节点对 )与 n个信号线对分别连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】局所電力管理システム内の通信網について説明するための説明図である。

图 3是示出本地电力管理系统中的通信网络的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】局所電力管理システム内の通信網について説明するための説明図である。

图 3是表示局部电力管理系统中的通信网络的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

そのマニュアルについて、いくつか質問させていただきたいので、お時間いただけないでしょうか。

关于那个说明,想提几个问题,请问有时间吗? - 中国語会話例文集

9. 請求項8に記載の通信装置であって、前記第2通信部は、前記外部装置と無線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装置。

以及诊断部,其对经由上述第 2通信部的通信进行诊断; - 中国語 特許翻訳例文集

[042]通信接続装置(単数又は複数)(170)は、通信媒体を介し、別の計算実体との通信を可能にする。

通信连接 (170)允许通过通信介质到另一计算实体的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、添付図面を参照して、本発明の実施の形態について詳細に説明する。

下面,将结合附图详细地说明本发明的具体实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する。

在下文中,将参照附图详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图,详细地说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。

下面,参照附图详细地说明本实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图详细地说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。

将要在下文中参照附图详细描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の一実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图详细地说明本发明的一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。

下面将参考附图详细解释本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する。

下面,参照附图来详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照しながら、本発明の実施の形態について詳細に説明する。

下面,参照附图对本发明的实施方式进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。

在下文中,将参照附图来描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。

以下将参照附图详细描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图来详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような現象は、重複部分OA2についても同様に生じる。

这种现象对于重复部分 OA2也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような現象は、重複部分OA4についても同様に生じる。

这样的现象对于重复部分 OA4也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS