意味 | 例文 |
「のうはい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10164件
このレストランの料理は和洋折衷だけれども、私はいつも日本料理だけ頼む。
虽然这家餐厅的料理是日西合璧的,但是我总是只点日本料理。 - 中国語会話例文集
追加のFBC情報は、以下のようにPDN−GW711において収集される。
在PDN-GW 711中收集附加 FBC信息,如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
募集背景には高齢の従業員数の増加が含まれている。
招募的背景包括老龄员工人数的增加。 - 中国語会話例文集
人心の向背は戦争の勝利を勝ち取る重要な要因である.
人心向背是取得战争胜利的重要因素。 - 白水社 中国語辞典
私は猪年に産まれた。
我是猪年生的。 - 中国語会話例文集
昨日は行けなくてごめんなさい。
很抱歉昨天没能去。 - 中国語会話例文集
昨日は、何時に寝ましたか?
昨天几点睡觉的? - 中国語会話例文集
彼女は産休に入りました。
她进入了产假。 - 中国語会話例文集
彼女は長靴を履いています。
她穿着长靴。 - 中国語会話例文集
彼女は意外と勇気がある。
她出乎意料的勇敢。 - 中国語会話例文集
私は今週末彼女に会います。
我这周末见她。 - 中国語会話例文集
彼女は今も入院している。
她现在也仍在住院。 - 中国語会話例文集
昨日は一時過ぎに寝ました。
我昨天一点多睡的。 - 中国語会話例文集
今日はビールを2杯飲みました。
我今天喝了2杯啤酒。 - 中国語会話例文集
あなたは今外出可能ですか。
你现在可以外出吗? - 中国語会話例文集
昨日は一日中寝てました。
我昨天睡了一天。 - 中国語会話例文集
カモノハシには総排泄腔がある。
鸭嘴兽有泄殖腔。 - 中国語会話例文集
昨日は1日何もしなかった。
昨天一整天什么也没做。 - 中国語会話例文集
彼は背嚢を背中に担ぎ上げた。
他把背包背到了背上。 - 中国語会話例文集
昨日は忙しい一日でした。
昨天真是很忙的一天。 - 中国語会話例文集
昨日は行けなくてごめんなさい。
昨天没有去,很抱歉。 - 中国語会話例文集
昨日は、何時に寝ましたか?
昨天几点睡的? - 中国語会話例文集
昨日は行けなくてごめんなさい。
昨天没能过去,对不起。 - 中国語会話例文集
彼女は以前より美しい。
他比以前更美了。 - 中国語会話例文集
彼女は一日中泣いてばかりいる。
她整天都在哭。 - 中国語会話例文集
昨日は嫌な天気だった。
昨天的天气令人讨厌。 - 中国語会話例文集
腐敗して無能力な政府.
腐败无能的政府 - 白水社 中国語辞典
農村に入って巡回する.
下乡巡回 - 白水社 中国語辞典
彼女は一生嫁がなかった.
她终身没有嫁人。 - 白水社 中国語辞典
図7は、一実施形態による配信の直接通知の方法700のブロック図である。
图 7是根据一个实施方式的递送直接通知的方法 700的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、紙の廃棄に伴う二酸化炭素(CO2)の排出量の算出処理について説明する。
接着,对伴随纸张作废的二氧化碳 (CO2)的排放量的计算处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
当社は一般のご家庭への訪問販売は一切行っておりませんのでご注意下さい。
请注意本公司不进行一切上门兜售的行为。 - 中国語会話例文集
上述の判定領域のは一方法は、原稿の端部が画像に対してたて、よこ方向となるように原稿を配置した場合の例を示している。
上述判断区域的方法示出下述实例: - 中国語 特許翻訳例文集
雑記憶装置328は、いずれかの所望の追加情報、ソフトウェア又はデータを含むことができる。
杂项存储 328可以包括任何其它所希望信息、软件或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
雑記憶装置824は、いずれかの所望の追加情報、ソフトウェア、又はデータを含むことができる。
杂项存储 824可以包括任何其它所希望的信息、软件或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
光ディスクには、いわゆる二層ディスクのような、記録層を複数含むものがある。
在光盘中,有些为如所谓的双层盘那样包括多个记录层。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、CO2総排出量に応じた紙の廃棄量の調整処理について説明する。
接着,对根据 CO2总排放量的纸张作废量的调整处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
役者のたゆまぬ努力によって,この芸術はいっそう純化され,いっそう豊富多彩になった.
通过演员的不断努力,这种艺术更加醇化,更加丰富多采了。 - 白水社 中国語辞典
ただ上級機関の指示に応じて簡単に処理しようとするのはいけないことだ.
只想按上级指示对号入座是不行的。 - 白水社 中国語辞典
妥協の余地が一切ないほど制限してはいけない,多少の融通性は必要だ.
不要限得太死了,要有点灵活性。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも安売りに出くわすのに,私はこれまでどうして出くわさなかったのだろうか?
他总遇得着卖便宜东西,我怎么从来也遇不着? - 白水社 中国語辞典
カウンタ250は、イベントの周波数をカウントする。
计数器 250将对事件的频度进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集
カウンタ450は、イベントの周波数をカウントする。
计数器 450将对事件的频度进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集
高校の修学旅行で上海を訪れたことがある。
我在高中的修学旅行中去过上海。 - 中国語会話例文集
私たちは家で昼食の後、高校野球を見る。
我们在家吃完午饭后,看了高中棒球。 - 中国語会話例文集
また、現在協議事項は以下のように話し合われます。
同时,现下协议事项叙述如下。 - 中国語会話例文集
備品の購入申請は今どうなってまいすか?
商品的购入申请状况现在如何? - 中国語会話例文集
そのように失礼なことは言うべきではない。
你不应该说那样失礼的话。 - 中国語会話例文集
あなたはもうその配線作業は完了しましたか?
你已经做完配线作业了吗? - 中国語会話例文集
私たちは家で昼食の後、高校野球を見る。
我们在家里吃过午饭后看高中棒球。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |