「のうはん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうはんの意味・解説 > のうはんに関連した中国語例文


「のうはん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11932



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 238 239 次へ>

彼の心は相反する思いに引き裂かれている.

他内心很矛盾。 - 白水社 中国語辞典

公然と反逆の旗印を掲げる.

公然举起叛逆的旗帜。 - 白水社 中国語辞典

文章を書いて彼の見解に反論した.

写文章批驳了他的观点。 - 白水社 中国語辞典

批判の理論的根拠は十分である.

批判的理论根据很充分。 - 白水社 中国語辞典

批判の文章は矢継ぎ早にやって来た.

批评的文章雪片似地飞来。 - 白水社 中国語辞典

政府軍は速やかにこの武装反乱を鎮めた.

政府军迅速平息了这场叛乱。 - 白水社 中国語辞典

彼らは反動派の迫害に遭った.

他们遭到了反动派的迫害。 - 白水社 中国語辞典

顔をしかめ冷ややかに衆人の批判に対する.

横眉冷对千夫指 - 白水社 中国語辞典

反動派どもの立場はますます苦しくなっている.

反动派的日子越来越不好过。 - 白水社 中国語辞典

反動派が愛国の志士を殺害した.

反动派杀害爱国志士。 - 白水社 中国語辞典


彼らはこの犯人を捜査逮捕した.

他们搜捕到了这个罪犯。 - 白水社 中国語辞典

兄の性格は弟と正反対である.

哥哥的性格同弟弟相反。 - 白水社 中国語辞典

彼は懲役5年の判決を下された.

他被判了五年徒刑。 - 白水社 中国語辞典

私は広範な読者にこの本を推薦したい.

我愿意向广大读者推荐这本书。 - 白水社 中国語辞典

一つまみの反動分子をかき集めた.

网罗了一小撮反动分子。 - 白水社 中国語辞典

国家の法令には彼はこれまで違犯したことがない.

国家法令他从不违犯。 - 白水社 中国語辞典

2人の意見は1,2度相反したことがあった.

两人的意见相反过一两次。 - 白水社 中国語辞典

知識分子の狭い範囲を打ち破る.

打破知识分子的小圈子 - 白水社 中国語辞典

彼は秘密を漏らしたので,指導者から批判された.

他泄了密,受到领导的批评。 - 白水社 中国語辞典

昼は昼寝の習慣ができて,2時半まで寝ます.

中午休息惯了,休息到两点半。 - 白水社 中国語辞典

速度を設計の許容範囲まで加速する.

把速度加快到设计的许可程度。 - 白水社 中国語辞典

我々は大衆の批判を抑えつけてはならない.

我们不要压制群众的批评。 - 白水社 中国語辞典

川の堤防を遮蔽物として,敵に反撃する.

借河堤作掩蔽,向敌人还击。 - 白水社 中国語辞典

塑像が市内の繁華街にそびえ立っている.

塑像屹立在闹市区。 - 白水社 中国語辞典

彼は後半生隠遁の生活を過ごしている.

他后半生过着隐居的生活。 - 白水社 中国語辞典

湖南の軍隊(曽国藩が組織した義勇兵).

湘勇 - 白水社 中国語辞典

彼の反論はたいへん有力である.

他的驳斥很有力。 - 白水社 中国語辞典

彼は急いで班長に事のいきさつを説明した.

他急忙向班长说明了原委。 - 白水社 中国語辞典

この小説は再版することが既に決定している.

这部小说已经决定再版。 - 白水社 中国語辞典

李先生は反動派の暗殺に遭った.

李先生遭受了反动派的暗杀。 - 白水社 中国語辞典

人民は覇権主義者の軍事的占領に反対する.

人民反对霸权主义者的军事占领。 - 白水社 中国語辞典

処分品は定価の半額で売りに出す.

处理品按定价折半出售。 - 白水社 中国語辞典

是非とも真の凶悪犯を捕らえねばならない.

一定要抓住真凶。 - 白水社 中国語辞典

消費者は鋭くこのメーカーを批判した.

消费者尖锐地指摘了这家工厂。 - 白水社 中国語辞典

偽薬を製造販売したので取り調べられ処分された.

制售假药被查处。 - 白水社 中国語辞典

人民警察は手配中の犯人を追跡しているところだ.

民警正在追捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典

反射ミラー127は、キャリッジ本体125に搭載され、原稿からの反射光RをX方向へ反射してハーフレートキャリッジ122へ導く。

反射镜 127搭载于托架主体 125,并将来自原稿的反射光 R朝 X方向反射从而朝半速率托架 122引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記録用紙の裏面にも画像を記録する場合は、各分岐爪45を選択的に切替え、記録用紙を搬送経路43から反転搬送経路44bへと導き入れて、記録用紙の搬送を一旦停止させ、更に各分岐爪45を選択的に再度切替え、記録用紙を反転搬送経路44bから反転搬送経路44aへと導き入れて、記録用紙の表裏を反転させてから、記録用紙を反転搬送経路44aを通じて搬送経路43のレジストローラ42へと戻す。

而且,在记录用纸的背面也记录图像的情况下,选择性地切换各分支爪 45,将记录用纸从运送路径 43导入到反转运送路径 44b,使记录用纸的运送暂时停止,进而再次选择性地切换各分支爪 45,将记录用纸从反转运送路径 44b导入到反转运送路径 44a,使记录用纸的正反面反转后,将记录用纸通过反转运送路径 44a返回到运送路径 43的校准辊 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

半透明スクリーン92を眺める観客100は、舞台86上の半透明スクリーンによって反射される画像84を知覚する。

观看半透明屏幕 92的观众成员 100察觉由半透明屏幕所反射到舞台 86上的影像84。 - 中国語 特許翻訳例文集

反面教師,反動的であるがそれを暴露・批判することによって正しいことを学ぶのに役立つような人物・事例.

反面教员 - 白水社 中国語辞典

動作2160で、位置の追跡を続行すべきかどうかを判定する。

在动作 2160处,判断是否继续位置跟踪。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、使用する搬送周波数f2は30GHz〜300GHzのミリ波帯である。

要注意,要使用的载波频率 f2包括在 30GHz到 300GHz的毫米波中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、この優先度判定を行う様子を示す図である。

图 22A至图 22D是示出了执行优先级确定的情形的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は、Xの時間反転複素共役を表す表記法[X]*を使用する。

我们使用符号 [X]*,其表示 X的时间反转复共轭。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10090にて、CPU300は、表示モードの変更が要求されたか否かを判定する。

S10090中,CPU300判断是否要求了显示模式的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

風景シーン判別処理は、詳しくは以下の要領で実行される。

风景场景判别处理详细而言,按以下要领执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。

法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。 - 中国語会話例文集

株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。

股票价格收益比率是判断股价状况的指标。 - 中国語会話例文集

彼は首の痛みがあったため、救急車で病院へ搬送した。

他因为脖子痛而被救护车送到了医院。 - 中国語会話例文集

大半の人にとって最高級品であることは主要なウリです。

对于大多数人来说,高档品本身是主要的卖点。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 238 239 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS