「のうひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうひの意味・解説 > のうひに関連した中国語例文


「のうひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38246



<前へ 1 2 .... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 .... 764 765 次へ>

手紙を書くのが久しぶりで、何から書こうか迷う。

因为好久没有写过信了,所以纠结该写些什么。 - 中国語会話例文集

所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う

赶走定居在没有主人的新开垦的土地上的人。 - 中国語会話例文集

量が多いので、現在輸送費用を確認中です。

因为量很多,所以现在还在确认运输费用的过程中。 - 中国語会話例文集

当店の商品にお問合せいただき、まことにありがとうございます。

衷心感谢您对本店商品的询问。 - 中国語会話例文集

応募者の方については、当日筆記試験を受けてもらいます。

关于应征者,当天要参加笔试。 - 中国語会話例文集

予め送付してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。

多亏了你事先发给我的资料,发表受到了好评。 - 中国語会話例文集

期限内にソフトウェアのアップデートを行う必要があります。

必须在期限内进行软件的升级。 - 中国語会話例文集

商品をお受け取りになりましたら、その旨ご連絡頂けますでしょうか。

如果收到了商品的话,能告诉给我吗? - 中国語会話例文集

同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。

今后请不要寄送同种产品的指南。 - 中国語会話例文集

ご契約にあたり以下の条項に合意して頂く必要がございます。

需要您同意合同中的以下条例。 - 中国語会話例文集


タイに工場を設け、東アジア市場向けの生産拠点とします。

在泰国设置工厂,作为面向东亚市场的生产基地。 - 中国語会話例文集

クレジットカードの再発行には手数料が必要です。

重新发行信用卡的话需要手续费。 - 中国語会話例文集

商品の購入検討にあたり質問したいと思いメールしました。

我发邮件是想问一下关于商量购置商品的事情。 - 中国語会話例文集

修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。

修理品的往返运费由客人承担。 - 中国語会話例文集

本商品のご購入にギフト券はご利用いただけません。

购买本商品时不能使用礼品券。 - 中国語会話例文集

住民票は3ヶ月以内に発行されたものをご用意下さい。

请准备好3个月以内发行的居民卡。 - 中国語会話例文集

最重要部分以外の部品は中国などから輸入しています。

最重要的部分以外的零件是从中国等地进口的。 - 中国語会話例文集

この製品は防水仕様ではございませんが、よろしいでしょうか。

这个产品没有防水功能,您可以接受吗? - 中国語会話例文集

セール対象品は返品・交換を受け付けませんのでご注意下さい。

请注意促销品概不接受退货与交换。 - 中国語会話例文集

私たちの売上では到底到達できない目標

是我们的营业额不论怎么也到不了的目标 - 中国語会話例文集

進捗状況表を火曜日の17時までに提出してください。

请在周二5点前提交进展状况表。 - 中国語会話例文集

日本の消費者物価指数は毎月統計局より発表される。

日本的消费者物价指数每个月由统计局公布。 - 中国語会話例文集

逆算化傾向の予防策を参考にして部下を評価する

参考预防“逆算化傾向”的方法对部下进行评价。 - 中国語会話例文集

電話に出た人に折り返し電話するようにと伝言を残すよう頼む。

拜托你跟接电话的人说回电话。 - 中国語会話例文集

交通事故で膝が重傷だった。2回目の再建手術。

因为交通事故膝盖受了重伤。这是第二次重建手术。 - 中国語会話例文集

きっといつか、私がこの知識を使う日が来るだろう。

我用到这个知识的那一天一定会在某个时候到来的吧。 - 中国語会話例文集

大会では成績の優秀なセールスマンが表彰された.

大会上褒奖了成绩优秀的推销员。 - 白水社 中国語辞典

表彰されてからというもの,彼はますます仕事に励んだ.

受到褒奖以后,他更加努力工作了。 - 白水社 中国語辞典

カエデが火のように赤く,松やカシワがいっそう濃緑に見える.

枫树叶子像火一样红,松柏显得更苍翠了。 - 白水社 中国語辞典

伯父の表情は,本当に優しく,本当に穏やかであった.

伯父脸上的表情,那么慈祥,那么和蔼。 - 白水社 中国語辞典

彼らの表情と態度は従容としており,平然としている.

他们的神态从容、坦然。 - 白水社 中国語辞典

この人はいつも中に立って暴利を手に入れようとしている.

这个人总想从中莸取暴利。 - 白水社 中国語辞典

今日どうしてこんなに寒いのか,本当に風邪を引いちゃった.

今天怎么这么冷,可冻着我了。 - 白水社 中国語辞典

歴史から見れば,‘党八股’は五四運動に対する一つの反動である.

从历史看,党八股是对于五四运动的一个反动。 - 白水社 中国語辞典

君どうして彼と相談もしないで,県庁で激しい非難をしたのか?

你为什么不和他商量商量,在县里放大炮呢? - 白水社 中国語辞典

(苦労しながらよい評価が得られない→)骨折り損のくたびれもうけ.

费力不讨好。((成語)) - 白水社 中国語辞典

敵の暴行に対して,彼は非常にふんまんやる方なかった.

对于敌人的暴行,他非常愤慨。 - 白水社 中国語辞典

昨年東北地方へ行った時,ちょうど雪の日にぶつかった.

去年去东北,正赶上下雪天。 - 白水社 中国語辞典

人工衛星打ち上げ成功のニュースは人々を大いに興奮させた.

人造卫星发射成功的消息使人们感奋不已。 - 白水社 中国語辞典

私は文章中の余分な語句に棒線を引いて抹消した.

我把文章中不必要的词句杠掉了。 - 白水社 中国語辞典

このような観点に対して,筆者は軽々に同調するすべがない.

对这种观点,笔者是无法苟同的。 - 白水社 中国語辞典

自動車のラリー大会が荒涼として広がる草原で行なわれた.

汽车越野赛在荒漠的草原地带举行。 - 白水社 中国語辞典

多くの人が幼稚園を建てるよう町内に資金援助した.

很多人出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典

長江大橋が南北の交通を一つにつなぎ合わせた.

长江大桥把南北交通连贯起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼はどうしても行こうとするので,私は彼を引き止めきれない.

他非走不可,我留不住他。 - 白水社 中国語辞典

洪湖一帯は元来魚と米の里という美称がある.

洪湖地区向来有鱼米之乡的美称。 - 白水社 中国語辞典

この人はどうも顔に見覚えがある,どこかで会ったことがあるようだ.

这个人看着很面善,好像在哪儿见过。 - 白水社 中国語辞典

急に必要になったので,あなたから少々現金をお借りしたい.

因有急用,我想在你这里挪借一点现款。 - 白水社 中国語辞典

国家が認めた以上の汚染物質に対して費用を徴収する制度.

排污收费制度 - 白水社 中国語辞典

2人の性質は違うけれど,同じく高尚な品性を持っている.

两个人的性格虽不相同,可是有同样的高尚的品质。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 .... 764 765 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS