意味 | 例文 |
「のうまく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 347件
日程の調整がうまく行き届かず,2つの会議が重なった.
由于安排不周,两个会撞车了。 - 白水社 中国語辞典
権勢のある人にうまく取り入ってうまみのあるポストを獲得する.
钻谋肥缺 - 白水社 中国語辞典
毎日ピアノの練習をしているが、なかなかうまくならない。
虽然每天都练习钢琴,但不怎么好。 - 中国語会話例文集
大衆を信じ,大衆を頼るのが仕事をうまくやる万能薬である.
相信群众,依靠群众是做好工作的万应灵丹。 - 白水社 中国語辞典
都市と農村の対立関係をうまく処理しなければいけない.
要正确地处理城乡之间的矛盾。 - 白水社 中国語辞典
その人は本当に能なしだ,こんなちょっとした事さえうまくやれない.
这个人真不中用,这么点儿事都办不好。 - 白水社 中国語辞典
なんてとてもうまく英語をしゃべる日本の少年だろう!
英语说得多么好的日本少年啊! - 中国語会話例文集
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
进步的最好的方法是慢慢练习吗? - 中国語会話例文集
明日のプレゼンテーションがうまくいくようにがんばります。
努力让明天的演讲顺利进行。 - 中国語会話例文集
私たちはこのパートナーシップがうまくいくように尽力します。
我们会尽力去维系好这个合作关系的。 - 中国語会話例文集
今日先生に質問の内容をうまく説明できなかった。
今天没能很好地回答老师的提问。 - 中国語会話例文集
電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。
使用低电压的干电池有可能难以运作。 - 中国語会話例文集
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
变得熟练的最好办法是好好练习吗? - 中国語会話例文集
党の指示に基づいてやらなければ,どんな事もうまくできない.
不按党的指示去做,什么事也办不好。 - 白水社 中国語辞典
彼は手紙が書けないだけでなく,自分の名前さえうまく書けない.
他不但不会写信,连自己的名字也(都)写不来。 - 白水社 中国語辞典
作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作を進める.
选好茬口,实行合理轮作。 - 白水社 中国語辞典
彼は人間がよくないので,私は彼とうまくつきあえない.
他为人不好,我跟他处不来。 - 白水社 中国語辞典
事柄がうまく運ばなかったので,彼は気持ちがいらいらしている.
事情没有办好,他心里很烦躁。 - 白水社 中国語辞典
この事はいつまでたってもうまくいかない,本当に頭に来る.
这件事老办不好,我真挂火。 - 白水社 中国語辞典
このような料理でさえうまくないなんて,ぜいたく言うな!
这样菜还说不好吃,你别过福啦! - 白水社 中国語辞典
ここ何年か華蓋星の巡り合わせが悪くて,ことごとくうまくいかない.
我这几年是交华盖运了,事事不顺利。 - 白水社 中国語辞典
君は自分自身でさえうまくやれないのに,他人を説教するとは.
你自己都做不好,还教训别人。 - 白水社 中国語辞典
物価と賃金の関係をうまく調整しなくてはならない.
必须理顺物价跟工资的关系。 - 白水社 中国語辞典
私は何かうまくいかない事があったら,彼のところへ行って相談する.
我有了磨不开的事,就找他去商量。 - 白水社 中国語辞典
南方出身者が共通語をうまくしゃべれないのはまあ無理もないよ!
南方人说不好普通话也难怪呀! - 白水社 中国語辞典
このパンダは3回種付けしたがすべてうまくいかなかった.
这只熊猫配过三次都没配上。 - 白水社 中国語辞典
口で言うのは易しいが,やってみるとなかなかうまくいかない.
说起来倒撇脱,办起来可不简单。 - 白水社 中国語辞典
うまくやれないなら,中国は地球上の市民権を抹殺されるだろう.
如果搞不好,中国将被开除球籍。 - 白水社 中国語辞典
うまくやれないことがわかっているのだから,グループも解散すればよい.
既然明明晓得搞不好,小组也散场算了。 - 白水社 中国語辞典
彼が中に立って何とかしたので,事はうまく片づいた.
由于他从中设法,事情就办妥了。 - 白水社 中国語辞典
あなたがこのようにうまくやれる以上,私はそれ以上何を求めようか?
子能如此,吾复焉求? - 白水社 中国語辞典
我々は今のところ法律的手段をうまく運用できない.
我们暂时还运用不好法律手段。 - 白水社 中国語辞典
このテレビはどんなに修繕してもうまく修繕できない.
这台电视机怎么修都修不好。 - 白水社 中国語辞典
正確さと過ちの間で折衷を図ると,仕事をうまくやれない.
正确和错误之间搞折中,是不能搞好工作的。 - 白水社 中国語辞典
仕事がうまくいくように彼女は私をリードしてくれる。
她会带领我顺利地进行工作。 - 中国語会話例文集
同僚や上司ともうまくいっていますし、仕事自体も楽しいです。
和同事、上司都相处得很好,工作本身也很开心。 - 中国語会話例文集
革命をやる者はうまく時機をつかむことに長じていなければならない.
革命者要善于把握时机。 - 白水社 中国語辞典
彼女は口がうまく,おばあさんまでなだめて機嫌を直させた.
她嘴巧,把奶奶也哄乐了。 - 白水社 中国語辞典
彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけな事さえうまくやれない.
他太无能,连这点小事也干不好。 - 白水社 中国語辞典
人は(心をむなしくしてこそ→)謙虚になればこそ物事がうまくやれる.
一个人虚了心才好办事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は銀行通帳を誰にも知られないようにうまく隠す.
她把银行存折藏得可严实了。 - 白水社 中国語辞典
これらの問題がうまく解決できたのは,すべて皆の援助のお陰です.
这些问题得以顺利解决,全靠了大家的帮助。 - 白水社 中国語辞典
相手の目をまっすぐみるのが苦手なうえに口下手なので、うまく他人と話ができない。
由于不善于正视对方加上不善言辞,无法顺利的与人交流。 - 中国語会話例文集
あなたとの連絡がうまくとれなかったので、お渡しするのが遅くなりました。
因为没能顺利的联系到你,所以给迟了。 - 中国語会話例文集
君のこの度の出向は,重大な使命を帯びており,万事うまく対処しなければならない.
你这次去,使命重大,凡事要策略一点。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事すらうまくやれない,自分があまりにも役立たないのが悪いのだ.
这点小事都没办好,只怪自己太无用了。 - 白水社 中国語辞典
山田さんご夫妻を通しての結婚の話は残念ながらうまくいかなかった。
山田先生/小姐安排了相亲,但没能顺利进行。 - 中国語会話例文集
この作品は製作者の弱点をうまく逆手に取った作品となっている。
这个作品是充分利用了作者弱点的作品。 - 中国語会話例文集
買収がうまくいけば、BaronはHoward Hotelsの株式の65%を所有することになる。
如果收购进行得顺利的话,男爵会拥有霍华德酒店65%的股份。 - 中国語会話例文集
この事については君のためにうまく処理できなくて,申し訳ないと思います.
这件事没能给你办好,我感到抱歉。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |