例文 |
「のうようの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47180件
君は自分の修養に励まなければならない.
你应该提高自己的涵养。 - 白水社 中国語辞典
中国と西洋の事物が一つになって釣り合っている.
中外合璧中西合璧((成語)) - 白水社 中国語辞典
2人が1台の自転車を共用する.
两个人合用一辆自行车。 - 白水社 中国語辞典
文章の内容がめちゃくちゃである.
文章的内容糊糊涂涂。 - 白水社 中国語辞典
(国家の基本となり得る)主要な大衆.
基本群众 - 白水社 中国語辞典
とりあえず今年の緊急需要を解決する.
先解决今年的急需。 - 白水社 中国語辞典
以上の話を簡潔に要約して言えば….
把上面的话简括起来说…。 - 白水社 中国語辞典
この面で重要な皮切りをした.
在这方面就做了一个重要的开端。 - 白水社 中国語辞典
それは内容のない答弁である.
那是一通空空洞洞的答辩。 - 白水社 中国語辞典
今は古いやり方で事を運ぶのは通用しなくなった.
现在按老谱儿做事行不通了。 - 白水社 中国語辞典
(重要な仕事なので)目が離せない.
离不开眼儿((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
国旗掲揚の時,礼砲が鳴りだした.
升旗的时候,礼炮响了起来。 - 白水社 中国語辞典
(ジャケット・ブレザーなど)合い着用の上着.
两用衫 - 白水社 中国語辞典
趙家のお嫁さんは賢いし手先が器用だ.
赵家媳妇心灵手巧。 - 白水社 中国語辞典
この都市は人口500万を擁している.
这个城市领有人口五百万。 - 白水社 中国語辞典
模様を彫った銅の飾り金具で縁どった細長い机.
镶着镂花铜饰的条案。 - 白水社 中国語辞典
この要綱は書き方が簡略すぎる.
这个提纲写得太略了。 - 白水社 中国語辞典
同文は経済改革の必要性を論述している.
该文论述了经济改革的必要性。 - 白水社 中国語辞典
家に急用があるので,急いで帰りなさいって.
家里有急事,叫你麻利回去。 - 白水社 中国語辞典
一輪の赤い太陽が茫漠とした大地を照らしている.
一轮红日照耀着莽苍的大地。 - 白水社 中国語辞典
彼はしぶしぶ我々の要求を入れた.
他勉强答应了我们的要求。 - 白水社 中国語辞典
この2,3日で少し要領を得たばかりだ.
这几天刚摸着点儿门儿。 - 白水社 中国語辞典
不必要な感情の摩擦を避ける.
避免不必要的感情摩擦。 - 白水社 中国語辞典
往復の旅費は大体500元必要である.
来回盘费约需五百元。 - 白水社 中国語辞典
このトラックは専ら長距離用である.
这辆卡车是专跑长途的。 - 白水社 中国語辞典
ワクチンを恒温箱の中で培養している.
把菌苗培养在恒温箱里。 - 白水社 中国語辞典
彼の無理な要求は却下された.
他的无理要求受到了批驳。 - 白水社 中国語辞典
家庭用電気器具製品の品名は非常に多い.
家庭用电器产品品目繁多。 - 白水社 中国語辞典
太陽は地球のどこをもあまねく照らす.
太阳普照着地球的每个角落。 - 白水社 中国語辞典
この乗用車は軽便でよくできている.
这辆小汽车很轻巧。 - 白水社 中国語辞典
塀の壊れた箇所は修繕する必要がある.
围墙的缺口需要修补。 - 白水社 中国語辞典
物体が燃焼するには一定の熱度が必要である.
物体燃烧需要一定的热度。 - 白水社 中国語辞典
彼の文章は内容がごたごたしている.
他的文章内容冗杂。 - 白水社 中国語辞典
あの阿諛迎合する様子には,むかむかさせられる.
那种阿谀奉迎的样子,让人肉麻。 - 白水社 中国語辞典
この腕時計はぜんまいを巻く必要がない.
这个表用不上上发条。 - 白水社 中国語辞典
暫時不用の金は,銀行に預けておけば利息がつく.
暂时不用的钱,存到银行里可以生息。 - 白水社 中国語辞典
この文章は適切な訂正をする必要がある.
这篇文章需要作适当的修改。 - 白水社 中国語辞典
それらの子供を受け入れて幼稚園に入れた.
收到那些孩子进幼儿园。 - 白水社 中国語辞典
この托児所は幼児を30人受け入れている.
这托儿所收托三十个幼儿。 - 白水社 中国語辞典
使用後水道の栓をしっかり閉める.
用后将水龙头关紧 - 白水社 中国語辞典
文章の内容はよいが,ただ字句がぎくしゃくしている.
文章内容不错,只是字句不顺。 - 白水社 中国語辞典
立場にはいささかの動揺もあってはならない.
立场不能有丝毫的动摇。 - 白水社 中国語辞典
ご要求のサンプルは,後日改めて追送します.
贵公司索寄各种样品,容当以后再行补寄。 - 白水社 中国語辞典
人様の様式をまねて文章を書く.
套着人家的格式写文章。 - 白水社 中国語辞典
この仕事はまだ人を補充する必要がありますか?
这个工作还需要添人吗? - 白水社 中国語辞典
私はその時突然異様な感覚に打たれた.
我这时突然感到一种异样的感觉。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆の熱心な要求を断わりにくかった.
他不好意思推却大家热情的要求。 - 白水社 中国語辞典
(事物の内容が)豊富多彩で何もかもそろっている.
包罗万象((成語)) - 白水社 中国語辞典
この人はなかなか教養を身につけている.
这个人肚里文墨不少。 - 白水社 中国語辞典
地球は太陽(の引力)に引きつけられている.
地球受到太阳的吸引。 - 白水社 中国語辞典
例文 |