意味 | 例文 |
「のうよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47180件
彼は私をゴミのように扱った。
他把我当做垃圾一样对待。 - 中国語会話例文集
このサイトを退会しようと思います。
我想退出这个网站。 - 中国語会話例文集
彼は決して私の目を見ようとしなかった。
他坚决不看我的眼睛。 - 中国語会話例文集
彼は女性の絵を描くことが多いように思った。
我以为他画了很多女人的画。 - 中国語会話例文集
彼は女性の絵を描くことが多いように思った。
我觉得他好像画了很多女性的图。 - 中国語会話例文集
ジェーンはとてものどが渇いているように見える。
珍看起来非常口渴。 - 中国語会話例文集
そこには温泉のようなプールもありました。
那里有温泉一样的池子。 - 中国語会話例文集
そのメガネはどこかに飛んで行ってしまったようです。
那副眼镜好像飞到什么地方去了。 - 中国語会話例文集
なので、私も笑顔で生活するように心がけました。
所以,我也要带着笑容生活。 - 中国語会話例文集
私の判断は間違っていなかったようですね。
我的判断好像没有错呢。 - 中国語会話例文集
私の夢は英語を話せるようになることです。
我的梦想是学会说英语。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔が続くように願っています。
我希望你可以一直保持笑脸。 - 中国語会話例文集
出来るだけ多くの野菜を食べるようにしている。
我在尽可能的多吃蔬菜。 - 中国語会話例文集
理屈からすれば,このようにすべきである.
按理,我们应该这么办。 - 白水社 中国語辞典
彼は人の財産を巻き上げようとたくらんだ.
他想暗算他人的家财。 - 白水社 中国語辞典
チガヤの根(甘くて食用・薬用になる).
白茅根 - 白水社 中国語辞典
よそ様のしつけを無理にまねようとした.
把人家的规矩硬搬了过来。 - 白水社 中国語辞典
彼の頭は風に吹かれ,少しはっきりしたようだった.
他的脑袋被风一吹,似乎清醒了一些。 - 白水社 中国語辞典
我々はどちらの背が高いか比べよう.
咱们比一比谁高谁矮。 - 白水社 中国語辞典
部屋はとても寒くまるで氷室のようだ.
屋子里冰冷得像冰窖一样。 - 白水社 中国語辞典
手足が氷のように冷たく,唇が勝手に震える.
手脚冰凉,嘴唇不由自主地哆嗦着。 - 白水社 中国語辞典
ぬれたズボンが氷のように冷たく肌に張りついた.
湿漉漉的裤子冰凉地贴在肉上。 - 白水社 中国語辞典
彼は見下げるかのように敵をちらっと見た.
他不屑地看了敌人一眼。 - 白水社 中国語辞典
激しい雷のような大喝采を送った.
暴雷似地喝了一个大彩。 - 白水社 中国語辞典
人をまるでちりあくたのように見る.
看人如同草芥似的。 - 白水社 中国語辞典
大空は清い水のように澄みきっている.
天空似清水一般地澄澈。 - 白水社 中国語辞典
皆が文書の主旨を深く理解するように求める.
要求大家吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典
最近このような事故が多く発生したと聞いている.
传闻最近出了不少这样的事故。 - 白水社 中国語辞典
突き刺すような寒い北風が娘のほおに吹きつけた.
尖冷的北风吹打姑娘的脸。 - 白水社 中国語辞典
多くの言葉を尽くして,ようやく彼を説き伏せた.
费了很多唇舌,才把他说服。 - 白水社 中国語辞典
それはまるできらめく珠玉のようだ.
这好像是一颗璀璨的明珠。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもこのような間違いをしでかす.
他老爱犯这样的错儿。 - 白水社 中国語辞典
このような偏った見方は間違っている.
这种片面性的看法是很错误的。 - 白水社 中国語辞典
私が君たちの道案内を務めよう.
我给你们带路吧。 - 白水社 中国語辞典
私はそのようなお褒めにあずかる資格はない.
我可当不起这样的夸奖。 - 白水社 中国語辞典
最初から君はそのようにやるべきでなかった.
当初你就不应该这么做。 - 白水社 中国語辞典
私の心は刀でえぐられるように痛む.
我的心像刀绞一样。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に確かにそのように言った.
他的确是这样告诉我的。 - 白水社 中国語辞典
とりあえずこの事を後回しにしよう.
先把这件事丢开吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの財産を独り占めしようとしている.
他想独吞这笔财产。 - 白水社 中国語辞典
この事件はくれぐれも誤って判断しないように.
这个案子千万别断错了。 - 白水社 中国語辞典
アワが小山のように積み上げてある.
谷子堆积得像一座小山似的。 - 白水社 中国語辞典
この映画券は余分だから,彼にあげよう.
这张电影票是多余的,送给他吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はなんとかして事態の発展を阻止しようとする.
他想办法来遏止事态的发展。 - 白水社 中国語辞典
このような事はめったに起こらない.
这样的事情很少发生。 - 白水社 中国語辞典
(帆柱が林のようである→)船がたくさん集まっている.
帆樯如林 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はとても親しいかのようだ.
他们俩仿佛很熟悉似的。 - 白水社 中国語辞典
異論の立てようがない,非難すべきところがない.
无可非议((成語)) - 白水社 中国語辞典
(富・地位などを)まるで糞土のように見なす,目もくれない.
视如粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は腹が立って我慢できないかのように言った.
他愤懑地说。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |