「のうりょうしつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうりょうしつの意味・解説 > のうりょうしつに関連した中国語例文


「のうりょうしつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7445



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 148 149 次へ>

[5.画像比較処理による移動量算出の実施例について]

[5.通过图像比较处理的移动量确定的实施例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

お母さんと料理や掃除や学校の生活について話をします。

我和妈妈谈论料理或者扫除以及学校生活的事情。 - 中国語会話例文集

【図5】交互方式の両面読取についての説明図である。

图 5为交互方式的双面读取的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】交互方式の両面読取についての説明図である。

图 6为交互方式的双面读取的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】交互方式の両面読取についての説明図である。

图 6是对交互方式的双面读取的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40は、プレエンコード部20で算出された発生符号量の1GOP分に基づいて目標発生符号量を実現する量子化パラメータと、この量子化パラメータを用いたときの発生符号量を予測する。

代码量控制单元 40基于在预编码单元 20处计算出的与 1个 GOP相应的生成代码量,预测用于实现目标生成代码量的量化参数以及当采用该量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、符号量制御部40は、プレエンコード部20で算出された発生符号量の1GOP分に基づいて目標発生符号量を実現する量子化パラメータと、この量子化パラメータを用いたときの発生符号量を予測する。

另外,代码量控制单元 40基于在预编码单元 20处计算出的相当于 1个GOP的生成代码量来预测实现目标生成代码量的量化参数以及当采用该量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40aは、プレエンコード部20で算出された発生符号量の1GOP分に基づいて目標発生符号量を実現する量子化パラメータと、この量子化パラメータを用いたときの発生符号量を予測する。

代码量控制单元 40a基于在预编码单元 20处计算出的相当于 1个GOP的生成代码量来预测实现目标生成代码量的量化参数和采用该量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、符号量制御部40は、プレエンコード部20で算出された発生符号量の1GOP分に基づいて目標発生符号量を実現する量子化パラメータと、この量子化パラメータを用いたときの発生符号量を予測する。

代码量控制单元 40基于在预编码单元 20处计算出的与 1个 GOP相应的生成代码量,预测用于实现目标生成代码量的量化参数以及当采用该量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。

由于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。 - 中国語会話例文集


顔画像の特徴量の導出には、顔の向きの影響が大きい。

脸部图像的特征量的导出对脸部的朝向的影像很大。 - 中国語 特許翻訳例文集

5月は給料の更新の時期ですので、間違えのないように。

5月是工资的更新时期,请不要弄错。 - 中国語会話例文集

品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。

从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集

完了通知を受信した場合、完了通知受付部303は、表示処理制御部に、完了した旨表示をするよう働きかけ、一連の処理を終了させる。

在接收到该完成通知时,完成通知受理部 303促使显示处理控制部显示完成的旨意,并结束一系列的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

両の目のなんと美しいことか,宝石にもこのような輝きはない.

一双好亮的眼睛啊,宝石也没这样的光彩。 - 白水社 中国語辞典

また、領域913〜915はそれぞれ2〜4ページ目から抽出された『本文』属性の領域である。

区域913至 915分别是从第二到第四页提取的“正文文本”属性的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】奥行きと視差量との関係を説明する図。

图 2是用于说明深度与视差值之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】奥行きと視差量との関係を説明する図。

图 3是用于说明深度与视差值之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】奥行きと視差量との関係を説明する図。

图 9是用于说明深度与视差值之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は、あなたのために頑張って料理を作ります。

我会为了你努力做菜。 - 中国語会話例文集

先生は説明の仕方が明瞭でない。

老师不清楚说明的方法。 - 中国語会話例文集

8月10日は両親の結婚記念日です。

8月10号是父母的结婚纪念日。 - 中国語会話例文集

私が料理に使ったのはこれです。

我做饭用的是这个。 - 中国語会話例文集

質量の大きい物体は重く感じる。

质量大的物体感觉重。 - 中国語会話例文集

プレゼンの前後で異なる資料が使われた。

发表前后用了不一样的资料。 - 中国語会話例文集

日本の人々は箸を使って料理を食べる。

日本人用筷子吃饭。 - 中国語会話例文集

2012年7月時点のサービス料

2012年7月的时候的服务费 - 中国語会話例文集

保険料の支払い期限は来月です。

保险费的支付期限是下个月。 - 中国語会話例文集

私達は毎日大量のエネルギーを使っている。

我们每天都使用很多能量。 - 中国語会話例文集

先月分の資料を再度送ってもらえますか?

能再发一次上个月的资料给我吗? - 中国語会話例文集

医療の本質は、何にあると思いますか?

你觉得医疗的本质在哪? - 中国語会話例文集

四川料理は辛いので食べられません。

因为四川料理很辣所以吃不了。 - 中国語会話例文集

そこから四角の腰掛けを両手で持って来る.

从那里掇来一只方凳。 - 白水社 中国語辞典

ここには食べ尽くせないほどの食糧がある.

这里有吃不尽的粮食。 - 白水社 中国語辞典

この料理はとろ火で汁を煮詰めて初めて味が出る.

这个菜要用文火收汁方能入味。 - 白水社 中国語辞典

優れた品質・高い生産量のキャンペーン.

优质高产运动 - 白水社 中国語辞典

直接的に得た生の資料を手に入れる.

掌握第一手资料 - 白水社 中国語辞典

その後、受信した印刷データを印刷して処理を終了する。

之后,对接收到的打印数据进行打印并结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

7月納品分の代金の振り込みが完了したのでご連絡します。

通知您7月的货款已经汇过去了。 - 中国語会話例文集

私たちは化学療法剤の効果について検証している。

我们正在验证有关于化疗药物的效果。 - 中国語会話例文集

また、符号量制御部40では、プレエンコード部20でプレエンコードを行うことにより算出された発生符号量に基づいて目標発生符号量を実現する量子化パラメータと、この量子化パラメータを用いたときの発生符号量が予測される。

此外,利用代码量控制单元 40,基于通过在预编码单元 20处执行预编码而计算出的生成代码量的用于实现目标生成代码量的量化参数以及在采用此量化参数时的生成代码量被预测出。 - 中国語 特許翻訳例文集

乳腺腫瘍摘出術の後に放射線治療を受ける

乳腺肿瘤切除术后接受放射治疗。 - 中国語会話例文集

ステップF108で撮像終了と判断されるのは次のような場合である。

成像在步骤 F108中结束的情况如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

この省の鉱物埋蔵量は,錫が最も多く,銅がこれに次ぐ.

该省矿藏,以锡最多,铜次之。 - 白水社 中国語辞典

私は多くの書物を調べて,大量の読書ノートを作った.

我查找了许多书,并且作了大量的札记。 - 白水社 中国語辞典

外国の材料・技術を輸入してそれを加工生産して輸出する.

以进养出((成語)) - 白水社 中国語辞典

都市戸籍.(都市戸籍を持つ者は‘商品粮’を購入して食糧とする.)⇒户口hùkǒu.

城市户口 - 白水社 中国語辞典

この復習材料は,高校卒業生の使用に供する.

这本复习资料,供高中毕业生使用。 - 白水社 中国語辞典

お祭りにある食べ物は全部無料でした。

节日庆典的食物全都免费。 - 中国語会話例文集

S204において出力処理が終了した後、変更・復元部36は、S202でRAM12等に記憶させた変更前の追加印刷材料情報を読み出し、この追加印刷材料情報によりS203で上書きされた追加印刷材料情報保持装置102b上の追加印刷材料情報を再度上書きして、元の追加印刷材料情報を復元する(S205)。

在步骤 S204结束输出处理后,改变 /恢复部分 36读取在步骤 S202中存储在 RAM 12中的原始附加打印材料信息,然后用原始附加打印材料信息再次重写在步骤S203中重写的且存储在附加打印材料信息存储装置 102b中的已改变的附加打印材料信息,以恢复原始附加打印材料信息 (S205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 148 149 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS