意味 | 例文 |
「のうり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13563件
この荷物を小売り部門に回す.
把这批货送给门市部。 - 白水社 中国語辞典
良心のかけらも失ってしまう.
丧尽天良 - 白水社 中国語辞典
このウリは味が甘美である.
这瓜味道甜美。 - 白水社 中国語辞典
これらの本はとっくに売り切れた.
这些书早已脱销了。 - 白水社 中国語辞典
法律制度を完備したものにする.
完备法制 - 白水社 中国語辞典
法律の威力を発揮させる.
发挥法律的威力 - 白水社 中国語辞典
この料理は味がなかなかよい.
这道菜味儿倒好。 - 白水社 中国語辞典
有り合わせの料理を1テーブル作る.
做一席便饭 - 白水社 中国語辞典
最後の難関を攻略した.
攻下了最后一个难关。 - 白水社 中国語辞典
この道理は全く明白である.
这道理是十分显然的。 - 白水社 中国語辞典
郷里の人が面会を求めた.
有位乡里求见。 - 白水社 中国語辞典
この想像は全く合理的である.
这一想像十分合理。 - 白水社 中国語辞典
この月はもう給料が出た.
这个月已经关了饷了。 - 白水社 中国語辞典
協力の方法はとてもよい.
协作的办法很好。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの道理がわからない.
他解不开这个道理。 - 白水社 中国語辞典
私は1か月の給料をもらった.
我领了一个月薪。 - 白水社 中国語辞典
彼らの競争力弱まった.
他们的竞争力削弱了。 - 白水社 中国語辞典
このウリはだね,とても甘いよ.
这个瓜呀,甜得很。 - 白水社 中国語辞典
テーブルいっぱいの料理.
一桌子[的]菜 - 白水社 中国語辞典
失敗から勝利への転換点.
由失败到胜利的转折点 - 白水社 中国語辞典
なお考慮の余地がある.
还有再考虑的余地 - 白水社 中国語辞典
勝利への確信を深めた.
增强了胜利的信心。 - 白水社 中国語辞典
各種の関係を考慮する.
照顾各种关系 - 白水社 中国語辞典
一人前の労働力を持っている人.
整劳力 - 白水社 中国語辞典
(ホテルなどの)中国料理レストラン.
中餐厅 - 白水社 中国語辞典
同僚の中で彼は最も若い.
同事中间他年龄最小。 - 白水社 中国語辞典
居住国の法律を守る.
遵守住在国的法令。 - 白水社 中国語辞典
歴史の潮流に追随する.
追随历史潮流 - 白水社 中国語辞典
この料理はたいへんおいしい.
这个菜很有滋味。 - 白水社 中国語辞典
彼は料理を作るのが上手だ.
他会做菜。 - 白水社 中国語辞典
魚の料理法はいろいろある.
鱼的做法有很多种。 - 白水社 中国語辞典
使用率は、許容量に対する用紙の使用量の割合を示す情報である。
使用率是表示纸张使用量相对于容许量的比例的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力端子11〜14は、図1に示す入力部9の入力端子Input1〜Input4にそれぞれ対応するものである。
输入端子 11~ 14分别对应图 1所示的输入部 9的输入端子 Input1~ Input4。 - 中国語 特許翻訳例文集
終了の指示があった場合(S342のYES)、登録モードを終了する。
有结束的指示时(S342的是 ),结束注册模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
アキュムレータの他の入力1914はチャネル入力を受信する。
累加器的另一输入 1914接收信道输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2(A)は外部からの入力信号の入力タイミングを示す。
图 2A示出外部输入信号的输入定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。
卖方议价能力强的情况下行业吸引力会下降。 - 中国語会話例文集
売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。
应收整款周转率被用于分析经营的效率性。 - 中国語会話例文集
このフロアの売場効率はここ数カ月で急速に増加している。
这一层的卖场效率在这几个月快速增长。 - 中国語会話例文集
その料理店主は調理師の免許を持っていなかった。
这个饭店的老板没有厨师资格证。 - 中国語会話例文集
初期不良以外の不具合の修理は有料となります。
初期的产品不良以外的修理是收费的。 - 中国語会話例文集
革命の暴力をもって反革命の暴力に抵抗する.
以革命的暴力反对反革命的暴力。 - 白水社 中国語辞典
我々の商品は自分たちで卸し売りするので,小売りはしない.
我们的货我们自己发行,不零卖。 - 白水社 中国語辞典
公のことを考慮したうえ同時に自分のことをも考慮に入れた.
顾了公又顾了自家。 - 白水社 中国語辞典
野菜の売れ行きがよいと野菜を植え,ウリの売れ行きがよいとウリを作る.
菜俏种菜,瓜俏种瓜。 - 白水社 中国語辞典
設定情報入力受付部538は、入力可否情報が入力可を示すいずれかの入力装置から、複数の入力装置の各々のバージョン情報の入力などを受け付ける。
设置信息输入接受单元 538从输入允许信息表示允许输入的多个输入设备的任意一个输入设备接受关于多个输入设备的每一个输入设备的版本信息的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
設定情報入力受付部38は、入力可否情報が入力可を示すいずれかの入力装置から、複数の入力装置のうちの少なくともいずれかの入力装置の入力可否を設定する設定情報の入力などを受け付ける。
设置信息输入接受单元 38从输入允许信息表示允许输入的输入设备中的任意一个输入设备接受用于设置多个输入设备的任意一个输入设备的输入允许的设置信息的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
このラテは私の同僚の女の子が作りました。
这个拿铁是我同事的那个女生做的。 - 中国語会話例文集
その種の瓜の内部は糸状の繊維が詰まっている。
那种瓜的内部长满了丝状组织。 - 中国語会話例文集
4本の指の幅ほどの雨量の雨が降った.
下了四指深的雨。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |