「のがい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のがいの意味・解説 > のがいに関連した中国語例文


「のがい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 .... 999 1000 次へ>

しかしながら、この理由にもかかわらず、他の要因により、後の構成が好まれる場合もある。

然而,虽然存在这种原因,其它因素也可能有利于后一种配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の実施の形態にかかる画像読取装置100において以上の動作が行なわれることで、CIS側の清掃能力の向上と読取ガラスの耐久性の確保との両立を図ることが可能となる。

在根据第三实施例的图像读取装置 100中执行以上操作,并且因此,能够同时增强在 CIS侧的清洁能力和保证读取玻璃的耐用性。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭における食事の形態が大きく様変わりしていることが、お分かりいただけると思います。

家庭吃饭的形态大大的变化如果您能知道了解就好了。 - 中国語会話例文集

12. 前記低解像度画像が前記複数の画像の他のものよりも長い露光時間を有する、請求項1に記載の方法。

12.根据权利要求 1所述的方法,其中,其中所述低分辨率图像具有比所述多个图像的C所述其他图像更长的曝光时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この構成によると、第1の指示が送信された後に、音声データの無線通信が開始される。

根据该构造,在第一指令已经被发送之后,开始声音数据的无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7には、追加印刷材料の描画方法の登録画面の例が示される。

图 7示出附加打印材料的绘制方法的记录屏幕的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、受信側の通信部は複数であればよく、送信側の通信部が1つの場合でもよい。

同时,接收侧的通信单元的数目可以为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

つぎに、図9を参照して、OLTの10G側に障害が発生した場合のPONシステムの動作を説明する。

接下来,参照图 9,来说明在 OLT的 10G侧发生了故障时 PON系统的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のRFチャネルがこのスペクトルにはあり得るが、簡単のために図3に示されていない。

在频谱中可能有其他 RF信道,为简化而未在图 3中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この生成される多視点画像のうちの代表画像が、最初にLCD172に表示される。

最初在 LCD 172上显示生成的多视点图像的代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集


その面接官が言った予想外の質問にその男子大学生は当惑した。

对于面试官提出的预料外的问题,那位男大学生感到相当棘手。 - 中国語会話例文集

貸主様より先月分の賃料の入金が確認できていないとの連絡がありました。

房东联系说没有收到上个月的房租。 - 中国語会話例文集

その建物には壁がなく、建物内部の広い空間が私にとっては快適である。

那间房子里没有墙壁,建筑物内部广阔的空间让我感到非常舒适。 - 中国語会話例文集

一番めの生徒が答えた後で,二番めの生徒がまた若干の内容を補った.

第一个学生回答以后,第二个学生又补充了一些内容。 - 白水社 中国語辞典

いすの右手には磁器のかめが置いてあり,その中に何本か掛け軸が差し込んである.

椅子右边放着一个大口瓷缸,里边斜插了几轴画。 - 白水社 中国語辞典

この寒いさなか,上は北風が吹き,下は足が水の中,このつらさには耐えられない.

三九天,上边吹着北风,下边脚站在水里,这个罪不好受哇。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの上には鶏,アヒルが出ており,そのほかに鉢いっぱいのスープがある.

桌子上摆着鸡、鸭,再有一大盆汤。 - 白水社 中国語辞典

象がハーモニカを吹いているのを見て,子供たちが大声を出して笑うのなんのって!

看见大象吹口琴,孩子们这个乐啊! - 白水社 中国語辞典

例えば、動作124a〜124fについて、それぞれ30の曖昧値128a、10の曖昧値128b、10の曖昧値128c、10の曖昧値128d、0の曖昧値128e、および10の曖昧値128fを決定することができる。

例如,可以对于动作 124a-f分别确定 30128a、10128b、10128c、10128d、0128e和 10128f的歧义值。 - 中国語 特許翻訳例文集

人々が地元のハンバーガーショップよりもマクドナルドに行きたがるのは、純粋に「金のMサイン」が持つブランドエクイティのためである。

人们比起本地的汉堡店更想去麦当劳纯粹是因为“黄金色M标志”所具有的品牌价值。 - 中国語会話例文集

判定対象の画素が‘1’である場合には、S82において、判定対象の画素以外の予め定められた範囲の画素のうちの‘1’の画素数と、第1の値とを比較する。

如果待判断的像素是‘1’,则在步骤 S82中,将除待判断的像素之外的预定范围内的值为‘1’的像素的数目与第一值进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

[単位画素の構成例]

[单位像素的配置例子 ] - 中国語 特許翻訳例文集

〔1−1.全体構成の概要〕

[1-1.整体构成的概要 ] - 中国語 特許翻訳例文集

(ACK/NACK及びCQI以外の制御情報)

(ACK/NACK以及 CQI以外的控制信息 ) - 中国語 特許翻訳例文集

[単位画素の構成例]

[单位像素的示例性配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

<1−3.合成画像の生成>

< 1-3.合成图像的生成 > - 中国語 特許翻訳例文集

(定着温度制御の概要)

(定影温度控制的概况 ) - 中国語 特許翻訳例文集

[CG画像生成装置22の詳細]

CG图像产生装置 22的细节 - 中国語 特許翻訳例文集

棚卸し在庫確認のお願い

盘点存货确认的委托 - 中国語会話例文集

あなたのご理解をお願いします。

希望你能理解。 - 中国語会話例文集

私の仕事はまあまあ忙しいです。

我的工作还算忙。 - 中国語会話例文集

内側の形状も必要ないです。

内侧的形状也不需要。 - 中国語会話例文集

貴女の仕事は忙しいですか?

你工作忙吗? - 中国語会話例文集

以下の通りお願いします。

拜托按照下述内容。 - 中国語会話例文集

皮膚に対する紫外線の影響

紫外线对皮肤的影响 - 中国語会話例文集

この計画に従ってください。

请遵守这个计划。 - 中国語会話例文集

いくつかの貝殻を拾ってきた。

捡了几个贝壳。 - 中国語会話例文集

何故屋外にいるのですか?

你为什么在屋外? - 中国語会話例文集

日本での生活は長いですね。

你要在日本生活很久呢。 - 中国語会話例文集

御社の決定に従います。

遵从贵公司的决定。 - 中国語会話例文集

留学中の娘に会いに行く。

去见正在留学的女儿。 - 中国語会話例文集

あなたの来日を願っています。

希望你来日本。 - 中国語会話例文集

早めの対応をお願いします。

请您尽早处理。 - 中国語会話例文集

今後の展開を考えています。

我正在想今后的发展。 - 中国語会話例文集

学校の宿題は多いですか?

学校的作业多吗? - 中国語会話例文集

外国の料理を食べてみたい。

想吃吃看外国料理。 - 中国語会話例文集

これらの考えは推測でしかない。

这些想法只是推测。 - 中国語会話例文集

私の推測は間違いでした。

我的推测是错的。 - 中国語会話例文集

その映画を面白いと思った。

我本来以为那部电影很有趣。 - 中国語会話例文集

その映画は来月上映されます。

那部电影下月上映。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS