意味 | 例文 |
「のがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
どんな学校の思い出がありますか。
你有什么样的关于学校的记忆呢? - 中国語会話例文集
この閲覧室で映画撮影が行われました。
这个阅览室里进行了电影的拍摄。 - 中国語会話例文集
瞼を閉じるたびに君の笑顔が浮かんで消えない。
闭上眼睛就浮现出他的笑容挥之不去。 - 中国語会話例文集
私の靴に画鋲が刺さっている。
我的鞋子被图钉扎到了。 - 中国語会話例文集
店にはたくさんのメガネが置いてあった。
店里放了很多眼镜。 - 中国語会話例文集
あなたの優しい笑顔が、私をもっと悲しませる。
你温柔的笑容让我更难受。 - 中国語会話例文集
したがってたくさんの音楽を聴かなければならない。
所以,我必须听很多的音乐。 - 中国語会話例文集
辞書を使いながらあなたからの手紙を読みました。
我一边查着词典一边读了你的信。 - 中国語会話例文集
辞書を使いながらあなたの手紙を読みました。
我一边查着词典一边看了你的信。 - 中国語会話例文集
その姿を見て、僕も同じことがしたいと思った。
看他那个样子,我也想做同样的事了。 - 中国語会話例文集
私の飼いネコが怪我をして帰ってきました。
我养的猫受了伤回来了。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔を思い出すと、気持ちが和みます。
我一想起你的笑脸,心情就变得平静起来。 - 中国語会話例文集
ここには橋がないので,渡し船を捜して川を渡ろう!
这儿没有桥,还是找个摆渡过河吧! - 白水社 中国語辞典
この絵は描き方がそれほどでもない.
这幅画画得不怎么样。 - 白水社 中国語辞典
彼の口をふさいでおかなければ,情報が流れてしまう.
堵不住他的嘴,就会走漏消息。 - 白水社 中国語辞典
この服は少し長いが,なんとか着られるだろう.
这件衣服长了点儿,对对付付穿吧。 - 白水社 中国語辞典
この事は多方面から考えた方がよい.
这事要多方着想才好。 - 白水社 中国語辞典
このことは学校にとっては幾らか影響があるだろう.
这对学校多少有点儿影响。 - 白水社 中国語辞典
この社説は文章があまり長くない.
这篇社论篇幅不长。 - 白水社 中国語辞典
一部のちんぴらやくざたちは考えが改まり更正した.
一些小流氓被改造好了。。 - 白水社 中国語辞典
工場長が工場の概略を説明した.
由厂长说明了工厂概略。 - 白水社 中国語辞典
電磁振動がレーダーの正常な働きを妨害する.
电磁振荡干扰了雷达的正常工作。 - 白水社 中国語辞典
この度上海に見学に出かけて,感銘が深かった.
这次去上海参观,感受很深。 - 白水社 中国語辞典
彼の数学は基礎がしっかりしている.
他的数学根底很好。 - 白水社 中国語辞典
ご面倒ですが,この手紙を書留にしてください!
劳驾,这封信寄挂号! - 白水社 中国語辞典
労働の汗が身についた役人気質を押し流した.
劳动的汗水冲掉了身上的官气。 - 白水社 中国語辞典
彼らは互いに仲が良く,まるで家族のようだ.
他们彼此很和气,像一家人。 - 白水社 中国語辞典
その音楽と歌声は調和がとれている.
那音乐和歌声是和谐的。 - 白水社 中国語辞典
100年ぶりの大洪水が黄河で起こった.
黄河发生了百年不遇的特大洪水。 - 白水社 中国語辞典
この懐かしさには時にはちょっぴり苦い味がする.
这种怀念有时会带点苦味儿。 - 白水社 中国語辞典
頭がもうろうとしてわけのわからないことを考える.
昏沉沉地乱想 - 白水社 中国語辞典
私の父は考えが比較的進歩的で開けている.
我老爹思想比较开明。 - 白水社 中国語辞典
両側の部隊が主力部隊に接近した.
两翼部队向主力部队靠拢。 - 白水社 中国語辞典
私はこの小川をまたいで渡ることができる.
我能跨过这条小河沟去。 - 白水社 中国語辞典
互いの得点が徐々に並んできた.
双方比分渐渐拉平。 - 白水社 中国語辞典
(話の前置きに用い)話せば長くなるが.
说来话长((成語)) - 白水社 中国語辞典
学校の中は本を読む声が朗々としている.
校园里书声朗朗。 - 白水社 中国語辞典
大海の波と潮が彼を岸辺に押し流した.
大海的浪潮把他冲向岸边。 - 白水社 中国語辞典
村の東に新しい工場が建った.
村东新盖了一个工厂。 - 白水社 中国語辞典
共通の(密接な)利害関係がある.
有共同(密切)的利害关系 - 白水社 中国語辞典
考え方がこの上なくはっきりと出ている.
思想亮得透。 - 白水社 中国語辞典
壁には映画スターの写真が一列に張ってある.
墙壁上贴着一列电影明星的照片。 - 白水社 中国語辞典
一団の小学生が前後2列に並んだ.
一群小学生排成前后两列。 - 白水社 中国語辞典
多くの貴重な文物が海外に流失する.
不少珍贵文物流失海外。 - 白水社 中国語辞典
おなかの中に大きな腫瘍ができている.
背上长了个瘤子。背中にこぶができた.大瘤子长在肚子里。 - 白水社 中国語辞典
今日は川の水は流れがとても速い.
今儿河水溜很大。 - 白水社 中国語辞典
明け方,草の上には露が降りている.
清晨,草上结满了露。 - 白水社 中国語辞典
十八羅漢が本堂の両側に並んでいる.
十八个罗汉罗列在大雄宝殿的两边。 - 白水社 中国語辞典
霧は濃く,何歩か向こうは人の姿が見えない.
烟雾浓厚,几步之外便不见人影。 - 白水社 中国語辞典
外国の賓客が来訪した時,私は何日かつきあった.
贵宾来访时,我陪了几天。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |