意味 | 例文 |
「のがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
部屋の中がきちんと配置されている.
房间里布置得很紧凑。 - 白水社 中国語辞典
一部商品の供給がひどく不足している.
部分商品货源紧缺。 - 白水社 中国語辞典
この月は私はいくらも金が入らなかった.
这个月我没进多少钱。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は目下敵の指令部に攻撃しているところだ.
我军正进攻敌人的指挥部。 - 白水社 中国語辞典
海上での戦闘が激しく行なわれている.
海战激烈地进行着。 - 白水社 中国語辞典
激しい雷雨が牛の群れを駆けださせた.
大雷雨惊了牛群。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前この旅館を経営したことがあった.
他过去经理过这个旅馆。 - 白水社 中国語辞典
以前私の家は生活が非常に苦しかった.
以前我家的日子很窘。 - 白水社 中国語辞典
世に比べる者がない,世に並ぶ者なし.≒盖世无多.
举世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典
大勢の人が集まって一揆を起こす.
聚众起事((成語)) - 白水社 中国語辞典
もう一つの新しい国際航路が運航を始めた.
又一条新的国际航线开航了。 - 白水社 中国語辞典
宿題が多すぎるので,半分削らねばならない.
作业太多,得砍掉一半。 - 白水社 中国語辞典
私の見るところでは,これは問題がない.
据我看,这没问题。 - 白水社 中国語辞典
お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!
你看你,怎么这么糊涂呵! - 白水社 中国語辞典
あなたのような後ろ盾がいて,光栄に思う.
有你这样的靠山,感到光荣。 - 白水社 中国語辞典
皆はこのように言うが,彼は信用しようとしない.
[虽然]大家都这么说,可是他还是不肯相信。 - 白水社 中国語辞典
私はこの難題を掘り下げたことがない.
我没有抠过这道难题。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のけちけちしているところがとても嫌だ.
我顶讨厌他那抠抠搜搜的毛病了。 - 白水社 中国語辞典
枯れ葉色の草が一面に生えている.
长满了枯黄的野草。 - 白水社 中国語辞典
彼は体力の消耗がとてもひどい.
他体力亏耗太多了。 - 白水社 中国語辞典
敵軍は潰走しながら,その道筋で強奪を働いた.
敌军一路溃逃,一路擒劫。 - 白水社 中国語辞典
(仕事のやり方が)ぐずぐずして一向にはかどらない.≒拉丝带舵.
拉丝拽舵((成語)) - 白水社 中国語辞典
高速道路に各種の乗用車が行き来している.
高速公路上来往着各种小轿车。 - 白水社 中国語辞典
外国留学生は世界の各国から来る.
外国留学生来自世界各国。 - 白水社 中国語辞典
ありがとうございます,わざわざのお出向き恐れ入ります!
谢谢你,劳不起你的大驾! - 白水社 中国語辞典
今あのお方がみずからおいでになった.
现在他老亲自来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は年は若いが,既に棋界のベテランである.
别看他年纪小,他已经是棋坛上的老将了。 - 白水社 中国語辞典
この老いぼれは既に意余って力が足りません.
老朽已经力不从心。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ると,私は(もう行かないことにする→)行くのをやめる.
天一下雨,我就不去了。 - 白水社 中国語辞典
ネクタイの結び方がきつすぎ,少し首にきつい.
领带系得太紧,有点儿勒脖子。 - 白水社 中国語辞典
浸種育苗の達人が1人いる.
有一个浸种育秧的老里手。 - 白水社 中国語辞典
本当に金を借りて利子が要らないのか?
真的借钱不要利? - 白水社 中国語辞典
ウグイスが木の上でホーホケキョとさえずっている.
有黄莺儿在树上呖呖叫着。 - 白水社 中国語辞典
早く行きたまえ!あの人が待っているよ.
快走吧!人家等着哩。 - 白水社 中国語辞典
立秋の後は,朝晩は既に幾らか涼しい感じがする.
立秋后,早晚已有几分凉意。 - 白水社 中国語辞典
一家が2つの場所に分かれて住んでいる.
一家人分在两下里住。 - 白水社 中国語辞典
家の明かり窓にはみな明かりが映っていた.
房屋的亮窗子里都映出了灯光。 - 白水社 中国語辞典
この人物は武芸が並外れて優れている.
这个人武艺十分了得。 - 白水社 中国語辞典
これで私の心配事にけりがついた.
这就了却了我的一桩心事。 - 白水社 中国語辞典
1つの車軸に亀裂が1本ずつ入っている.
一根车轴有一道裂纹。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光が清らかな湖面を照らしている.
太阳光照在粼粼的湖面上。 - 白水社 中国語辞典
今回の研修旅行は王先生が引率する.
这次研修旅行由王老师领队。 - 白水社 中国語辞典
何人かの子供が川でアイススケートをしている.
几个小孩子在河面上溜冰。 - 白水社 中国語辞典
新任の先生は話し方によどみがない.
新来的老师讲话很流利。 - 白水社 中国語辞典
おぼろにかすむ月の光が大地をすっぽり覆っている.
大地上笼罩着朦胧的月光。 - 白水社 中国語辞典
戦いの太鼓がドンドンと鳴りわたる.
战鼓隆隆地响。 - 白水社 中国語辞典
このスイカはすっかり棚が落ちている.
这个西瓜都娄了。 - 白水社 中国語辞典
報告の作り方は全く中身がなく,明確でない.
报告写得很空,不落实。 - 白水社 中国語辞典
君が事情をはっきり説明すれば何の責任もない.
你把问题说清楚就没事了。 - 白水社 中国語辞典
外国の事物を崇拝し外国にこびる.
崇洋媚外((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |