意味 | 例文 |
「のがも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37338件
人々は誰もが何編かの唐詩をそらんじることができる.
人人都能背诵几首唐诗。 - 白水社 中国語辞典
彼が悪事を重ねるのを見て,誰もが顔を背けた.
看到他为非作歹,谁不侧目。 - 白水社 中国語辞典
彼は基礎ができていないので,勉強はとても骨が折れる.
他基础差,学习很吃力。 - 白水社 中国語辞典
私には君の悩みがとても大きいことがわかる.
我看得出你的心事很重。 - 白水社 中国語辞典
どんな時でも彼が音を上げたのを聞いたことがない.
多咱也没听到他叫过苦。 - 白水社 中国語辞典
役人の圧迫があまりにもひどくて民衆が反抗する.
官逼民反 - 白水社 中国語辞典
彼は子供が多く,家庭の負担が重い.
他子女多,家庭负担重。 - 白水社 中国語辞典
(太った豚が門を押しのける→)カモがネギを背負って来る.
肥猪拱门((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はものすごく愛想がよく,人づきあいがよい.
他挺随和,挺合群。 - 白水社 中国語辞典
列車がものすごい音を立てながら走り過ぎた.
一列客车轰鸣着奔驰过去。 - 白水社 中国語辞典
強い風が吹いた後,机の上にほこりが積もった.
大风过后,桌上落了一层灰尘。 - 白水社 中国語辞典
その人はとても融通がきき,仕事がよくできる.
这个人挺活便的,能办事。 - 白水社 中国語辞典
品がよいし,値段も安いので,買う人が多い.
东西好,加以价钱便宜,所以买的人多。 - 白水社 中国語辞典
この子は体格ががっしりしていて,とても健康だ.
这孩子结结实实的,很健康。 - 白水社 中国語辞典
(時間の検証に耐えられる→)時がたっても価値が衰えない.
经得起时间的考验 - 白水社 中国語辞典
つける薬がない,どうにも救済のしようがない.
无可救药((成語)) - 白水社 中国語辞典
この状況を見て,彼はとてもすがすがしく感じた.
看着这场景况,他觉得十分快意。 - 白水社 中国語辞典
汽車がもうすぐ出るので,飯を食べる暇がなくなった.
火车马上要开,来不及吃饭了。 - 白水社 中国語辞典
熱いものが込み上げ,しばらく言葉が出なかった.
他心里热呼呼的,愣了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
食糧が尽き援兵が絶え,どうしたものか?
食尽援绝,奈何? - 白水社 中国語辞典
あの件はもう見込みがない,当てが外れた.
那件事没有什么指望,漂了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼があまりにも努力しないので腹が立つ.
我气他太不努力。 - 白水社 中国語辞典
ここにはとても澄んだ谷川の流れがある.
这里有清清的溪流。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は信奉するものが似ており,趣味がよく合う.
他俩信仰接近,趣味相投。 - 白水社 中国語辞典
彼は走るのが速くても,私は追いつくことができる.
他跑得快,我也跑得上。 - 白水社 中国語辞典
意見が上部に届かなくていいことがあるものか?
意见反映不上去怎么行? - 白水社 中国語辞典
小石交じりの砂が当たって顔がとても痛い.
一片沙砾打得脸生疼。 - 白水社 中国語辞典
天下のどこでもわが家とすることができる.
四海为家((成語)) - 白水社 中国語辞典
誰かが両者の間でもめごとが起こるようたくらんでいる.
有人从中进行挑拨。 - 白水社 中国語辞典
備えがあれば突然の変化が起こっても怖くない.
有准备就不怕发生突然的变化。 - 白水社 中国語辞典
つける薬がない,どうにも救済のしようがない.
无可救药((成語)) - 白水社 中国語辞典
(兄弟が家の中で仲たがいをする→)内輪もめを起こす.
兄弟阋于墙。((成語)) - 白水社 中国語辞典
もう少し大胆になれ,他人が笑うのを怖がるな.
大胆一些,不要怕别人笑。 - 白水社 中国語辞典
山がどれだけ高くてもおのずから道を行く人がある.
山高自有行路人。 - 白水社 中国語辞典
本を借りるのに期限が来ても続けて借りることができる.
借书到期也可以续借。 - 白水社 中国語辞典
もやの立ちこめた水面が果てしなく広がる.
烟波浩渺 - 白水社 中国語辞典
夜色がほの暗くどこまでも広がっている.
夜色苍茫 - 白水社 中国語辞典
私には使うべきものがある,使うべき金がある.
我有得[钱]用。 - 白水社 中国語辞典
わが公田に雨降り,わが家の田にも雨降らせたまう.
雨我公田,遂及我私。 - 白水社 中国語辞典
水に落ちた人が水の中で必死にもがく.
落水的人在水里挣命。 - 白水社 中国語辞典
外があまりにも寒いので,手がかじかんでしまった.
天太冷,手指都冻直了。 - 白水社 中国語辞典
調味料がそろってこそ,うまいものが作れる.
只有作料齐全,才能做出佳肴。 - 白水社 中国語辞典
この時間になっても彼がやって来ないのは,もしかすると何かあったのかもしれない!
他到这个时候还不来,别出了什么事啊! - 白水社 中国語辞典
あの子も本当に困ったものだ,おばさんがもう行ってしまうというのに,まだ帰って来ない.
这孩子真要命,阿姨快走了,还不回来。 - 白水社 中国語辞典
夜店はたいへんにぎやかで,食べるもの,着るもの,使うものすべて買うことができる.
夜市十分热闹,吃的、穿的、用的都能买到。 - 白水社 中国語辞典
日本の食べ物が恋しい。
喜欢日本的食物。 - 中国語会話例文集
研磨が石の最たるモノだ。
石头当中最好的是磨料。 - 中国語会話例文集
この思いが彼女を奮い立たせた。
这份回忆振奋着她。 - 中国語会話例文集
何の果物が一番好きですか。
最喜欢什么水果呢? - 中国語会話例文集
祖父の喉に餅が詰まる。
祖父的喉咙被年糕噎住了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |