意味 | 例文 |
「のがわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26604件
暗くなったので,私が護衛しましょう.
天黑了,我给(为)你保驾吧。 - 白水社 中国語辞典
30斤の小麦粉を,私は背負うことができる.
三十斤面,我背得动。 - 白水社 中国語辞典
彼には私たちに隠れてやる必要があるのか?
他有什么必要背着我们? - 白水社 中国語辞典
あのいたずら小僧は私が追っ払ってやった。
那个调皮鬼被我[把他]赶走了。 - 白水社 中国語辞典
二言めには自分の本業に話が行く.
三句话不离本行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼の中国語は私よりしゃべり方が上手だ.
他说中文比我说得好。 - 白水社 中国語辞典
この数日私はひどく気がふさぐ.
这几天我心里憋闷得很。 - 白水社 中国語辞典
私の母はこれまで労働から離れたことがなかった.
我母亲从不曾脱离过劳动。 - 白水社 中国語辞典
この事がもし大きな騒ぎになると大変だ.
这事要是闹大了可不得了。 - 白水社 中国語辞典
私は内心の不愉快さを抑えることができない.
我抑制不住内心的不快。 - 白水社 中国語辞典
彼の京劇は節回しがおかしい.
他的京剧唱得不是味儿。 - 白水社 中国語辞典
私のけがはどうということはない,すぐによくなる.
我的伤不要紧,很快就会好的。 - 白水社 中国語辞典
この事は私は聞いていたが,気にしなかった.
这件事我虽然听见说,可是不在意。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人のどちらが年上か,当ててごらん.
你猜,我们两个谁大。 - 白水社 中国語辞典
安い綿の生地ではあるが,きちんと作ってある.
虽是布衫布鞋,但裁缝得体。 - 白水社 中国語辞典
困難があるからこそ,私たちに行かせるのだ.
正因为有困难,才派我们去。 - 白水社 中国語辞典
私はかつて魯迅先生の講演を聞いたことがある.
我曾听过鲁迅先生的演讲。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にこのことを話したことがない.
我不曾和他谈过这件事。 - 白水社 中国語辞典
私たちの工場に新しく職場が1つできた.
我们厂子里新建一个车间。 - 白水社 中国語辞典
川底に多くの土砂が堆積している.
河底沉积了不少泥沙。 - 白水社 中国語辞典
緑の葉が赤い花を際立たせて,とてもきれいだ.
绿叶衬着红花,特别好看。 - 白水社 中国語辞典
こんなことだと血の巡りが悪いほどに太ってしまう.
这样会使人痴肥。 - 白水社 中国語辞典
私は中国で1度アヒルの丸焼きを食べたことがある.
我在中国吃过一次烤鸭。 - 白水社 中国語辞典
道端に1人の子供が座っており,素っ裸である.
路边坐着一个孩子,赤条条的。 - 白水社 中国語辞典
今月のテレビ番組は内容が極めて充実している.
本月电视节目内容极充实。 - 白水社 中国語辞典
私は部屋の中をちらっと見たが,彼を見かけなかった.
我往屋子里瞅了一眼,没瞅见他。 - 白水社 中国語辞典
彼は私が来たのを見て,あいさつをした.
他瞅见我来了,打了个招呼。 - 白水社 中国語辞典
彼らのやり方はひどく評判が悪い.
他们弄得很臭。 - 白水社 中国語辞典
私にはほかに反対の理由が思いつかない.
我想不出其他不同意的理由。 - 白水社 中国語辞典
今後私に嫌がらせをするのを恐れない.
我不怕你以后给我穿小鞋。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまでこの土地を離れたことがない.
我从没离开过这个地方。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも傍らから人の話をかきまぜたがる.
他常爱从旁打扰别人的话。 - 白水社 中国語辞典
今年の収穫は(悪いはずがない→)きっとすばらしい.
今年的收成错不了。 - 白水社 中国語辞典
このナイフは使いにくく,皮がむけない.
这把刀子不好使,打不了皮。 - 白水社 中国語辞典
君は私が知らないとでも思っているのか?
你打量我不知道吗? - 白水社 中国語辞典
真相が既に全国の人に知れ渡っている.
真相已大白于天下。 - 白水社 中国語辞典
大きな口をきくが使うのは小銭である.
说大话,使小钱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私が君たちの道案内を務めよう.
我给你们带路吧。 - 白水社 中国語辞典
私は中隊長の代理をしたことがある.
我代理过连长。 - 白水社 中国語辞典
自転車が壊れたので,30分(時間をむだにした→)遅れた.
自行车坏了,耽误了半个小时。 - 白水社 中国語辞典
庭の真ん中にテーブルが1つ置いてある.
院子当间儿摆着一张桌子。 - 白水社 中国語辞典
私たちの責任を全うすることができなかった.
我们的责任没有尽到。 - 白水社 中国語辞典
川水に青い山と緑の木が逆さまに映っている.
河水里倒映着青山和绿树。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事がしきりと気にかかる.
我心里直嘀咕这件事。 - 白水社 中国語辞典
この人は私は確かに会ったことがある.
这个人我的确见过。 - 白水社 中国語辞典
私が来たのはちょっと格好をつけるためだけだ.
我来不过是点缀点缀。 - 白水社 中国語辞典
私が君のために運搬費を立て替える.
我替你垫付运费。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が玄関に入って行くのをじっと見つめていた.
我一直盯着他进了大门。 - 白水社 中国語辞典
人の声が沸き立ち,ひどくにぎやかである.
人声鼎沸,热闹异常。 - 白水社 中国語辞典
太鼓のドンドンという音があたりに響き渡る.
大鼓的咚咚声响彻四方。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |