「のき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のきの意味・解説 > のきに関連した中国語例文


「のき」を含む例文一覧

該当件数 : 10910



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 218 219 次へ>

【図3】第1の実施形態に係る情報処理システム100の機能構成を示すブロック図である。

图 3是示出根据第一实施例的信息处理系统 100的功能结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図3を参照して、情報処理システム100の機能構成について説明する。

接下来,参照图 3描述信息处理系统 100的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明は、当該ハードキーの機能を付加したソフトキーに関しても適用可能である。

但是,本发明也适用于赋予了硬键的功能的软键。 - 中国語 特許翻訳例文集

コピー機能(Copy)906についてはWebブラウザ540の機能を使用しないネイティブアプリケーションとする。

由不使用 Web浏览器 540的本地应用实现复印功能 (复印 )906。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、Webサーバ102にアクセスして、Webアプリケーション510の機能が使用される。

然后,Web浏览器 540访问 Web服务器 102以使用 Web应用 510的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで表示される画面がWebアプリケーション510の機能の初期画面となる。

此时显示的画面是 Web应用 510的功能的初始画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

クエリーストリング中の記号は、いわゆる「URLエンコード(Percent-Encoding)」によって符号化してある。

通过所谓的“URL编码 (Percent-Encoding(百分比编码 ))”对询问串中的符号进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

コピー機能(Copy)1305についてはWebブラウザ540の機能を使用しないネイティブアプリケーションとする。

由不使用 Web浏览器 540的本地应用实现复印功能 (复印 )1305。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで表示される画面がWebアプリケーション510の機能の初期画面となる。

此时显示的画面是 Web应用510的功能的初始画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態に係る印刷色予測装置の機能ブロック図である。

图 3是根据本实施例的打印色彩预测装置的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図4】本実施形態に係る印刷プロファイル生成部の機能ブロック図である。

图 4是根据本实施例的打印简档生成单元的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態に係る測色値算出部の機能ブロック図である。

图 5是根据本实施例的色度值计算器的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

スライダー38を略ロの字形状とすることにより、スライダー38の強度が保たれる。

由于滑动器 38基本上为正方形形状,所以可保持滑动器 38的强度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】撮像装置の起動処理の一例を示すフローチャートである。

图 2是示出用于启动摄像设备的处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施形態にかかる撮像装置100の機能ブロックを示す図である。

图 1是示出根据本发明典型实施例的摄像设备 100的示例性功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、クリップ間の距離は、その両クリップのデータとしての類似度を示している。

因此,剪辑间的距离示出了作为该两个剪辑的数据的相似度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】この発明の圧縮処理モジュールの機能ブロックの構成図である。

图 16是示出根据本发明的压缩处理模块的功能块的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図7のシステムにおける画像表示装置100の基本的な構成は図2と同様である。

在图 7的系统中的图像显示装置 100的基本结构与图 2的结构类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示すように、蛍光灯の輝度は10ms周期で強度が変化する。

如图 5中所示,荧光灯的亮度在强度上以 10毫秒的周期变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず、図4に基づいて、液晶表示パネル134の駆動電圧の極性について説明する。

首先,将参照图 4描述液晶显示面板134的驱动电压的极性。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、オーバードライブ補正後は、左目用画像L1の輝度を250階調、左目用画像L1の後のグレー挿入時L2の輝度を0階調、右目用画像R1の輝度を140階調、右目用画像R1の後のグレー挿入時(R2)の輝度を0階調と補正して、階調に対応する電圧を印加する。

如图 8中所示,在过激励校正之后,把用于左眼的图像 L1的亮度校正为灰度 250、把灰插入 (在用于左眼的图像 L1之后 )时 L2的亮度校正为灰度0、把用于右眼的图像 R1的亮度校正为灰度 140、把灰插入 (在用于右眼的图像 R1之后 )时R2的亮度校正为灰度 0,并且施加相应于每一灰度的一个电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

一次結合は、画素データおよび複数の隣接する画素データの規定化された重み付け総和と;

像素数据和多个邻近像素数据的归一化加权和; - 中国語 特許翻訳例文集

Global Positioning System(GPS)ナビゲーションシステムは、地球の周りの軌道にある衛星を採用する。

全球定位系统 (GPS)导航系统采用位于环地轨道中的卫星。 - 中国語 特許翻訳例文集

非可逆圧縮では、解凍信号サンプルは、元の信号サンプルの近似である。

对于有损压缩,解压缩的信号样本接近于原始信号样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS120は、任意の基礎となる通信技術を使用して、CN110のND111と通信することが可能である。

MS 120可使用任意基础通信技术与 CN 110的 ND 111通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

Java(登録商標)クライアント11の機能性はアクセスポイント6の遠隔制御を持つだろう。

Java客户端 11的功能将是对接入点 6进行远程控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求側の許可レベルを判断する様々な方法について、以下でより詳細に説明する。

下文更详细地描述确定请求者的授权等级的各种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的に、いくつかのステップまたは方法は、所与の機能に固有の回路によって実行できる。

或者,一些步骤或方法可由专用于给定功能的电路来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、一実施形態に係る撮像機器での機能ブロック図である。

图 4是根据一种实施方式的成像设备的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、一実施形態に係る画像処理パイプラインモジュールの機能ブロック図である。

图 5是根据一种实施方式的图像处理流水线模块的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

906は、随時書込みおよび読出しが可能であるとともに揮発性の記憶部の一例である。

RAM 906是随时可重写和可读的易失性存储部件的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時刻差(TR1−TL1)は、別の境界に関しても一定値を保つ構成である。

该时刻差(TR1-TL1)是关于别的边界也保持一定值的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来のPONでは125μ秒の基本周期で上りフレームを処理していた。

在以往的 PON中以 125μ秒的基本周期对上行帧进行了处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9A】送信側に適用するMIMO処理の演算手法の基本を説明する図である。

图 9B是图示用于在发送侧应用的 MIMO处理的操作方法的基础的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】2チャネルのときの送信側のMIMO処理の基本を説明する図である。

图 10A是图示在两个信道的情况下发送侧的 MIMO处理的基础的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4〜図7を参照し、本実施形態によるコンテンツサーバ10の機能を説明する。

接着,参考图 4-7描述根据本实施例的内容服务器 10的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、図8を参照し、本実施形態によるコンテンツ再生装置20の機能を説明する。

接着,参照图 8来描述根据本实施例的内容再现装置 20的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、コントラストを調整するとは、モニタ11の輝度Yを調整することと同義である。

这里,对比度的调节与监视器 11的亮度 Y的调节意思相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、スケーリングの基準を“0.01”とした場合におけるグラフの表示例を示す。

图 12图示出了缩放基准为“0.01”的情况中的图表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、スケーリングの基準を“0.02”とした場合におけるグラフの表示例を示す。

图 13图示出了缩放基准为“0.02”的情况中的图表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、スケーリングの基準を“0.05”とした場合におけるグラフの表示例を示す。

图 14图示出了缩放基准为“0.05”的情况中的图表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、スケーリングの基準を“0.1”とした場合におけるグラフの表示例を示す。

图 15图示出了缩放基准为“0.1”的情况中的图表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

その処理によって上述した実施の形態の機能が実現される場合も含まれる。

上述实施例的功能通过处理来实现的情况也被包括。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について

4.与所连接显示设备的功能对应的图像输出处理的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部115、外部メモリ116は、前述したように、撮影画像の記憶部として利用される。

如上所述,存储部分 115和外部存储器 116用作拍摄图像的存储部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

[4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について]

[4.与所连接的显示设备的功能对应的图像输出处理的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS304では、表示装置の許容可能な方式に従って出力用のデータを生成する。

在步骤 S304,根据显示设备可处理的系统,生成用于输出的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の機能構成について説明する。

接下来,将对根据本发明实施例的显示设备 100的功能配置进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、別段の規定がない限り、要素のセットは1つまたは複数の要素を備えることがある。

同样,除非说明,否则一组元素可包括一个或多个元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の第1実施形態に係る無線通信装置300の機能ブロック構成図である。

图 4是本发明的第 1实施方式中的无线通信装置 300的功能模块结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 218 219 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS