意味 | 例文 |
「のごう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35690件
(中国の)南方の特色.
南方风味 - 白水社 中国語辞典
午前の部の入場券.
早场票 - 白水社 中国語辞典
早速のご返答ありがとうございます。
感谢您的迅速回答。 - 中国語会話例文集
この件についてご調整いただき、ありがとうございます。
对于这件事的调整非常感谢。 - 中国語会話例文集
夕ご飯をごちそうになったお礼がしたいのです。
我想谢谢你请我吃晚饭。 - 中国語会話例文集
急ぎのご対応頂きありがとうございました。
感谢您的紧急处理。 - 中国語会話例文集
7 月14 日のご注文をありがとうございました。
感谢您7月14日的订购。 - 中国語会話例文集
ご希望のお支払い方法はございますか。
有您希望的支付方式吗? - 中国語会話例文集
パンフレットのご請求ありがとうございます。
感谢您申请小册子。 - 中国語会話例文集
製品モニターへのご応募ありがとうございます。
感谢您参加产品点评的活动。 - 中国語会話例文集
記者発表会のご開催おめでとうございます。
恭喜召开记者发布会。 - 中国語会話例文集
長らくのご愛顧、本当にありがとうございました。
感谢您长期以来的惠顾。 - 中国語会話例文集
ご入金はいつ頃のご予定でしょうか。
预计什么时候汇款呢? - 中国語会話例文集
ご多忙の中お越し頂き、まことにありがとうございます。
衷心感谢您在百忙之中前来。 - 中国語会話例文集
メールマガジンへのご登録ありがとうございます。
感谢您注册邮件杂志。 - 中国語会話例文集
今までのご指導ありがとうございました。
感谢您一直以来的教导。 - 中国語会話例文集
トイレのみのご利用はご遠慮下さい。
谢绝只使用卫生间。 - 中国語会話例文集
森の中で七面鳥がごろごろ鳴くのが聞こえた。
森林里能听见火鸡咕噜咕噜的叫声。 - 中国語会話例文集
おおよそのご入金のご予定をお聞かせ下さい。
请告诉我预计大概什么时候汇款。 - 中国語会話例文集
テーブルの上の本はごちゃごちゃに置いてある.
桌面上的书放得乱七八糟的。 - 白水社 中国語辞典
ご契約の際には身分証をご提示頂く必要がございます。
在签约的时候需要出示身份证明。 - 中国語会話例文集
昨日連休後の仕事に行った。
连假过后我昨天去上班了。 - 中国語会話例文集
昨日の午後何本か木を植えた.
昨天下午种了几棵树。 - 白水社 中国語辞典
昨日の午後木を5本植えた.
昨天下午种了五棵树。 - 白水社 中国語辞典
飲み物をご自由にどうぞ
请自由饮用饮料 - 中国語会話例文集
来週、中国語の勉強します。
下周要学习中文。 - 中国語会話例文集
休暇をどのようにすごしますか?
怎么度过假期? - 中国語会話例文集
パリで休暇を過ごすのはどうだい?
去巴黎度假怎么样? - 中国語会話例文集
あなたはどのようなご用件ですか。
你有什么事吗? - 中国語会話例文集
今日の午後は雨が降りそうだ。
今天下午好像会下雨。 - 中国語会話例文集
どのようなご要件ですか?
是什么样的事情呢? - 中国語会話例文集
どの空港をご利用されましたか。
您利用的是那个机场? - 中国語会話例文集
どのような休暇をお過ごしですか?
你假日怎么过? - 中国語会話例文集
2種類の仕事を交互に行なう.
两项工作穿插进行。 - 白水社 中国語辞典
中国語の授業を担当する.
担任汉语课 - 白水社 中国語辞典
疾風怒濤のごとき革命運動.
风暴式的革命运动 - 白水社 中国語辞典
彼とはものすごく馬が合う.
我跟他挺合辙。 - 白水社 中国語辞典
どうぞご容赦のほどお願いします.
请你开恩。 - 白水社 中国語辞典
繁忙のうちに半生を過ごす.
碌碌半生((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の容貌はごく普通である.
他的面貌很平常。 - 白水社 中国語辞典
中国医学と西洋医学の結合.
中西医结合 - 白水社 中国語辞典
貴社の今後のご発展とますますのご隆盛を祈念いたします。
祝愿贵公司今后的发展越来越昌盛。 - 中国語会話例文集
この1かごの卵はまあまあ50個というところだろう.
这一筐鸡蛋也就五十啷当个儿吧。 - 白水社 中国語辞典
この度のご要望には沿いかねますので、ご了承下さい。
这次难以满足您的要求,请您谅解。 - 中国語会話例文集
弊社のサービスのご紹介
弊公司服务的介绍 - 中国語会話例文集
年ごろの娘,一番上の娘.
大姑娘 - 白水社 中国語辞典
早くこのごみの山を掃除せよ.
赶快清除这堆秽土。 - 白水社 中国語辞典
その日の午後は授業がなかった.
那天下午没有课。 - 白水社 中国語辞典
彼の中国語は立派なものだ.
他的汉语说得很漂亮。 - 白水社 中国語辞典
〔6〕<可変長復号表の符号選択(復号方法)>
[6]< 可变长度解码表的码选择 (解码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |