「のさのさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のさのさの意味・解説 > のさのさに関連した中国語例文


「のさのさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 .... 999 1000 次へ>

谷間の小川の水で一面の作物に灌漑する.

用峡谷里的溪水浇灌一片庄稼。 - 白水社 中国語辞典

コーヒーの中の砂糖をむらのないようにかき交ぜる.

把咖啡里的糖搅匀。 - 白水社 中国語辞典

彼の作品の中にはかぐわしい郷土の息吹がある.

他的作品中具有浓郁的乡土气息。 - 白水社 中国語辞典

3年の計は最初の年のいかんによる.

三年看头年 - 白水社 中国語辞典

彼の動作はのろくてまるでカタツムリのようだ.

他的动作慢得像蜗牛。 - 白水社 中国語辞典

小説の最後の部分の書き方は意味深長である.

小说的末尾写得很含蓄。 - 白水社 中国語辞典

彼の父も彼の母もこの縁談には賛成していない.

他爹他娘不赞成这门亲事。 - 白水社 中国語辞典

一ひらの彩雲が西の山の上に棚引いている.

一片彩云在西边的山顶上飘拂着。 - 白水社 中国語辞典

西沙群島はわが国の海の守りの陣地である.

西沙群岛是我国的海防前哨。 - 白水社 中国語辞典

この主張は多数の民衆の賛同を獲得した.

这一主张获得多数民众之认同。 - 白水社 中国語辞典


挿絵の上下の空白の所に書いてある.

记在插图上下的空白处。 - 白水社 中国語辞典

この映画は彼の責任の下でビデオカメラで撮影した.

这部片子由他负责摄像。 - 白水社 中国語辞典

無数の人が記念日の夜の集まりに参加した.

成千上万的人参加了盛大的节日晚会。 - 白水社 中国語辞典

この家屋は彼の家の私有財産である.

这房屋是他家私产。 - 白水社 中国語辞典

最初の日は歴史,次の日は物理の試験をやる.

头天考历史,第二天考物理。 - 白水社 中国語辞典

その土地の特産物移出の仕事を手配する.

安排土特产品外调工作。 - 白水社 中国語辞典

この文章は彼の往時の習作である.

这些文章是他当年的习作。 - 白水社 中国語辞典

彼女の最後のかすかな望みもついえた.

她的最后一线希望也破灭了。 - 白水社 中国語辞典

5元の銭のことで警察へ届けるのか?子供じみているよ.

五块钱也报案?太小儿科了。 - 白水社 中国語辞典

彼はものすごく筆が立つ,我々の職場の秀才だ.

他笔杆子挺硬,是我们单位的秀才。 - 白水社 中国語辞典

君はこの数冊の本の中から選んでよろしい.

你可以在几本书里选。 - 白水社 中国語辞典

この血の債務は必ず彼の血であがなってやる.

这笔血债要跟他算清。 - 白水社 中国語辞典

桂林の普陀山麓にある7つの奇峰の名.

七星岩 - 白水社 中国語辞典

道すがら農作物の伸びがとてもよいのを目にした.

沿路看到庄稼长势良好。 - 白水社 中国語辞典

革命は散歩のようにのんびりしたものではない.

革命可不像散步那样悠闲。 - 白水社 中国語辞典

大阪から神戸までどのくらいの道のりがあるか?

从大阪到神户有多…远? - 白水社 中国語辞典

淡青色の湖州産ちりめんの短い裏つきの上着.

玉色湖绉短袄 - 白水社 中国語辞典

この雪は来年の豊作の前触れである.

这场雪预兆着明年的丰收。 - 白水社 中国語辞典

(鉄道の)出札係,(劇場・映画館の)切符売り,(バスの)車掌.

售票员 - 白水社 中国語辞典

彼の(機械の)操作は既に熟練の域に達している.

他的操作已经达到圆熟的程度。 - 白水社 中国語辞典

この町は砂漠の北のへりに位置する.

这个城市处于沙漠北缘。 - 白水社 中国語辞典

何人かの仲の良い友達を誘って日の出を見に行く.

约同几位好友观日出。 - 白水社 中国語辞典

近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった.

近年他俩多有诗作赠答。 - 白水社 中国語辞典

君の出したこの策は本当に大したものだ.

你出的这个着儿真行。 - 白水社 中国語辞典

農業支援のために農具修理などのサービスをする.

支农服务 - 白水社 中国語辞典

売り場の台の上には各種の野菜が並べてある.

柜台上摆着各种蔬菜。 - 白水社 中国語辞典

この事件のすべての経過を綿密に調査した.

仔仔细细地调查了这件事情的前后经过。 - 白水社 中国語辞典

撮像動作状態取得部120は、撮像動作時における撮像装置100の状態(撮像動作状態)を取得するものであり、取得された撮像動作状態を示す情報(撮像動作状態情報)を保持する。

成像操作状态获取单元 120获取在成像操作时成像设备 100的状态 (成像操作状态 ),并且保持表示所获取的成像操作状态的信息 (成像操作状态信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

二次LSPは、他の様々な方式で選択されることが可能である。

可通过各种其他方式选择次 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、各機能に対しても、詳細に設定可能な機能を有する。

另外,针对各功能,也都具有能够详细设定的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2乃至7は、プログラム330の機能および動作をさらに詳しく示す。

图 2(A-F)更详细地图解说明了程序 330的功能和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図47】図44に示されているプレーン加算部4424の機能ブロック図である。

图 47是图 44所示的平面加法部 4424的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図59】図57に示されているプレーン加算部4910の機能ブロック図である。

图 59是图 57所示的平面加法运算部 4910的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、受信されたメッセージは、図13への参照と共により詳細に下に記述されるであろうように、予期されるACKメッセージの複数の既知のビット値に基づいて生成された1つまたは複数のAPIの仮定を使用して復号化されることができる。

换言之,收到消息可使用基于所预期 ACK消息的已知比特值生成的一个或多个 API假言来解码,所预期 ACK消息将在下文参照图 13更具体地描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、受信されたメッセージは、図14への参照と共により詳細に下に記述されるであろうように、予期されるCTSメッセージの複数の既知のビット値に基づいて生成された1つまたは複数のAPIの仮定を使用して復号化されることができる。

换言之,收到消息可使用基于所预期 CTS消息的已知比特值生成的一个或多个 API假言来解码,所预期 CTS消息将在下文参照图 14更具体地描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

先に述べたように、他の構成方法が使用されてもよい。

如上所述,还可以使用其它配置方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

示されていない、様々な他の機能モジュールもまた含まれ得る。

还可以包括未被示出的各种其他功能模块。 - 中国語 特許翻訳例文集

納入については何か山田様とお話されているのでしょうか?

关于缴纳,和山田先生/女士说什么了吗? - 中国語会話例文集

たくさんお酒を飲んだ私の夫は、いびきをかいて寝ています。

我喝了很多酒的丈夫,打着呼噜睡着了。 - 中国語会話例文集

近年、彼女の芸術作品は高く評価されている。

近年来,她的艺术作品被评价得很高。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS