「のしのし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のしのしの意味・解説 > のしのしに関連した中国語例文


「のしのし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27210



<前へ 1 2 .... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 .... 544 545 次へ>

あなたの意見に対して、一切反対の姿勢をとらないつもりだ。

对于你的意见没打算采取全盘否定的态度。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事が上手くいっているというのは良いニュースです。

你工作顺利是很好的消息。 - 中国語会話例文集

あなたの私への親切なご案内をどうもありがとうございました。

很感谢你对我亲切的向导。 - 中国語会話例文集

あなたにこの資料の英語表現についてチェックして欲しいです。

我想让你检查这份资料上的英语表达。 - 中国語会話例文集

我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。

我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集

英語圏の人とあまり会話をしたことがないので楽しいです。

因为我很少和英语国家的人说话,所以很开心。 - 中国語会話例文集

再びあなたからよい知らせがくることを楽しみにしています。

我期待着你再次发来好消息。 - 中国語会話例文集

この施術に対して当社では一切責任を負いかねます。

对于这个手术,本公司不承担一切责任。 - 中国語会話例文集

この写真を見ると私たちも幸せな気持ちになります。

我一看这张照片就会觉得幸福。 - 中国語会話例文集

そこにはたくさんのお店があり、とても楽しい時間を過ごせました。

那里有很多商店,我度过了非常开心的时光。 - 中国語会話例文集


そこにはたくさんの魅力的なものがあり、とても楽しいです。

那里有很多吸引人的东西,非常好玩。 - 中国語会話例文集

その場合、その車両レイアウトの変更が必要となる。

那样的话,那个车辆的陈列就需要更改。 - 中国語会話例文集

同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。

为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集

海外の取引先の書類は英語で記入しなければならない。

我必须用英语填写海外客户的文件。 - 中国語会話例文集

近い未来あなた方と出会えることを楽しみにしています。

我期待在不远的将来和你见面。 - 中国語会話例文集

近い未来あなた方と出会えることを心から楽しみにしています。

我衷心地期待着在不远的将来和你见面。 - 中国語会話例文集

人生の中で、こんなに楽しいものが見つかって本当に幸せです。

我觉得能在人生中找到这样的乐趣真的很幸福。 - 中国語会話例文集

遅刻の免除は30分間の試験には適用されなかった。

不算迟到不适用于30分钟的考试。 - 中国語会話例文集

そのデザイナーはそのシンボルを墨汁で派手に描いた。

那位設計師用墨汁气派地畫出了那个符號。 - 中国語会話例文集

この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。

這塊地毯是歷代首领代代相传之物。 - 中国語会話例文集

その首長国は世界最大のスパがあることで有名だ。

這個酋长国因其拥有世界上最大的SPA而聞名。 - 中国語会話例文集

いろいろな種類の商品がダンボールに梱包されます。

各种种类的商品都被打包进纸板箱中。 - 中国語会話例文集

これらの最新の資料が社長から承認されたことを確認した。

确认了这些最新资料已得到社长的认可。 - 中国語会話例文集

我々は、あらゆる種類の商品を競争価格で提供する。

我们以竞争价格供应所有种类的商品。 - 中国語会話例文集

この小説で、彼は自分の人生を小説化している。

在這本小說中他将自己的人生小说化了。 - 中国語会話例文集

来月バスケットボール大会がこの室内競技場で開催される。

下個月籃球比賽将会在這個室內運動場舉辦。 - 中国語会話例文集

不確定要素のために起こった従来の航海の失敗

因不确定因素引起的以前的航海的失败。 - 中国語会話例文集

彼女はその親しみやすい性格で年上から愛されている。

她因那种亲切简单的性格被年长的人所喜爱。 - 中国語会話例文集

無秩序や誰かの失敗により、トラブルは起こるものです。

由于无秩序或者谁的失败,总会发生一些问题的。 - 中国語会話例文集

私たちは注文番号F-2144、F-2146、F-2147の注文の品を発送しました。

我们发送了订单号为F-2144、F-2146、F-2147的商品。 - 中国語会話例文集

ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!

为了短短的一周你还真是拿来了不少东西啊! - 中国語会話例文集

ジャックは来週末友達と映画を見に行くのを楽しみにしている。

杰克期待着下周末和朋友一起去看电影。 - 中国語会話例文集

廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。

我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集

証拠書類の作成のために、追加の質問事項を考える。

为制作证明文件,考虑追加的各项问题。 - 中国語会話例文集

そのシステムにログオンするための3つのステップが存在する。

注册那个系统有三个步骤。 - 中国語会話例文集

この指示に対する認識について、確認したいと思います。

想确认对有关这项指示的理解。 - 中国語会話例文集

その週の実験結果は、これまでから何の変化もなかった。

那周的实验结果到目前为止没有任何变化。 - 中国語会話例文集

片麻岩は変成岩の一種で、独特の縞模様がある。

片麻岩是變成岩的一種,擁有獨特的紋路。 - 中国語会話例文集

ハーフタイム直前の彼のシュートはゴールポストに阻まれた。

就在一半的時間前,他的子彈被海報給擋住了。 - 中国語会話例文集

私たちはそのシートに基づきこの内容を確認したいと思います。

我们想根据那张表来确认这个内容。 - 中国語会話例文集

ハロウィンはアメリカでは子供にとって楽しい休日である。

在美国万圣节对孩子们来说是一个非常值得期待的节日。 - 中国語会話例文集

初めてのことなので、カルガリーを訪問するのを楽しみにしています。

因为是第一次所以非常的期待访问卡尔加里。 - 中国語会話例文集

私はカルガリーに行くのが初めてなのでとても楽しみにしている。

我因为是第一次去卡尔加里所以特别期待。 - 中国語会話例文集

残りの出張で良い時間が過ごせるよう願っています。

希望你在剩下的出差期间过得愉快。 - 中国語会話例文集

その他の進行中のプロジェクトと比較して、優先事項を示せ。

请与其他正在进行中的项目相比较,展示优先事项。 - 中国語会話例文集

私は彼らを見て、彼らの視点で物を見ようとします。

我看着他们,用他们的视角来看事物。 - 中国語会話例文集

あなたはどんな種類のスポーツを観るのが楽しみですか?

你喜欢看什么种类的体育运动? - 中国語会話例文集

ソフトウェア品質保証への出費はしばしば少なく見積もられる。

对软件品质保证的开支常常被低估。 - 中国語会話例文集

会社のガイドラインに従ってその書類を埋めてください。

请按照公司的指南来填写那个文件。 - 中国語会話例文集

あのレストランの主人は気難しいけれど、うまい物を出す。

那个餐馆的老板虽然一副臭脸,但是做得一手好菜。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 .... 544 545 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS