「のじいた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のじいたの意味・解説 > のじいたに関連した中国語例文


「のじいた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 297



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

8月15日の、8時以前または15時以降であれば時間が取れます。

如果是在8月15日的8点以前或是15点之后的时间的话有空。 - 中国語会話例文集

死に際に,おじいさんはお前の名前を呼び続けて死にきれなかった.

临死的时候儿,爷爷叫着你的名字不肯断气。 - 白水社 中国語辞典

1946年,すさまじい勢いの土地改革運動が繰り広げられた.

一九四六年,轰轰烈烈的土地改革运动开展起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は南方の特産品を持って来ておじいさんに贈った.

他带了南边的土产来孝敬爷爷。 - 白水社 中国語辞典

その寺院は他のもの以上に存在感がある。

那座寺院比其他的东西更有存在感。 - 中国語会話例文集

あなたの会社では最近人事異動がありましたか。

你的公司最近有人事调动吗? - 中国語会話例文集

私のおじいさんとおばあさんは今でも宮古島に住んでいます。

我的爷爷奶奶现在还住在宫古岛。 - 中国語会話例文集

「おじいちゃん、これ何?」「バス釣り用のトップウォータープラグだよ。」

“爷爷,这是什么?”“这是低音捕鱼用的水面浮钩” - 中国語会話例文集

私の家に来て寝泊まりしなさいよ,ひもじいめに遭わせないから.

到我家去住吧,饿不着你们。 - 白水社 中国語辞典

このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.

这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典


じいさんが車の先端に腰を掛けて家畜に掛け声をかけている.

老大爷坐在车头上吆喝着牲口。 - 白水社 中国語辞典

僕のおじいさんが健康なのは,主として長い間体のトレーニングを続けているためだろう.

我爷爷身体很健康,主要是因为长期坚持体育锻炼的缘故。 - 白水社 中国語辞典

彼は人事異動で他の部署へ異動した。

他因为人事调动而被调去了其他部门。 - 中国語会話例文集

彼は(向かって来る勢いがすさまじい→)すさまじい勢いでやって来て,人を見るや殴りかかるか,さもなければ悪態をつくかそのどちらかであった.

他来势汹汹,见了人不是打就是骂。 - 白水社 中国語辞典

子供たちはおじいさんが物語を話してくれるのをわき目もふらずに聞いている.

小孩子入神地听着爷爷讲故事。 - 白水社 中国語辞典

じいちゃんがいなくなったので、寂しくなったけど、毎日ちゃんと過ごしています。

虽然爷爷不在了很寂寞,但我每天都好好地过着。 - 中国語会話例文集

高校生の時に孤児院に行った。

我还是高中生的时候去了孤儿院。 - 中国語会話例文集

会議の時間を6時以降にしたいです。

我想把会议的时间改到6点之后。 - 中国語会話例文集

同じ意見を持った仲間のグループ

持有相同意见的伙伴的小组 - 中国語会話例文集

彼はサンマルコ寺院のスパンドレルに感銘を受けた。

他被圣马可寺院的拱肩折服了。 - 中国語会話例文集

この写真を同じ位置から撮りました。

我在同一个位置拍摄了这张照片。 - 中国語会話例文集

少年は教師の前で恥じ入っているようだった。

少年在老师面前显得窘迫不安。 - 中国語会話例文集

あなたのお爺さんはラジオを聞きますか。

你爷爷听广播吗? - 中国語会話例文集

彼は父母に無理強いされて,その結婚に同意した.

他在父母的强迫下,答应了这门亲事。 - 白水社 中国語辞典

各地の人民は大示威運動を行なった.

各地人民举行了强大的示威。 - 白水社 中国語辞典

これはブルジョア権威に向けられた彼らの示威である.

这是他们向资产阶级权威的示威。 - 白水社 中国語辞典

権勢を頼んで,周りの大衆に無理強いする.

倚仗势力,挟制周围群众。 - 白水社 中国語辞典

他人に無理強いしてその人のやりたくないことをやらしてはならない.

不应该勉强别人做他不愿做的事情。 - 白水社 中国語辞典

あなたからのメールの一字一句が心に残っています。

你的邮件我一字一句的铭记于心。 - 中国語会話例文集

子供が望まないのに,いったい君は何をわざわざ無理強いするのか?

孩子不愿意,你又何必强迫呢? - 白水社 中国語辞典

ターバンを巻いた男性の集団が次々と寺院に入っていった。

一群带着头巾的男子们一个个进入了清真寺。 - 中国語会話例文集

母の話を聞いて,私は恥じ入ると共にまた後悔した.

听了母亲的话,我又羞愧又悔恨。 - 白水社 中国語辞典

今晩の食事以降は何も食べないで下さい。

今晚吃了饭以后请什么都不要吃。 - 中国語会話例文集

文字の色を名刺やハンガーの色と同じ色に変えました。

把文字的颜色换成了和名片或者衣架一样的颜色。 - 中国語会話例文集

お問合せの件について、下記の通りお返事いたします。

关于您咨询的事情我的答复如下。 - 中国語会話例文集

次のとおり発注内示致しますのでよろしくお願い致します。

我做了如下的内部订单,请多指教。 - 中国語会話例文集

今回の人事異動は,彼にとって破格の起用だった.

这次的人事变动,对他来说是破格任用。 - 白水社 中国語辞典

私は無理強いを堪え忍ぶすべがない.

我无法忍受逼迫。 - 白水社 中国語辞典

私は人事異動により4月2日より他の部署に異動しました。

我因为人事调动从4月2日起去别的部门工作。 - 中国語会話例文集

映画の中で俳優はまったく自意識が強くないように見えた。

电影中看得出演员的自我意识完全不强烈。 - 中国語会話例文集

このたび、人事異動にて、法人営業部へ配属されました。

在这次的人事变动中,我被调去了法人营业部。 - 中国語会話例文集

この不名誉な出来事が私を恥じ入らせ,私に生まれ変わるよう促した.

这件不光彩的事使我惭愧,催我自新。 - 白水社 中国語辞典

劉おじいさんがどうしてもいすに座れと言ってきかないので,呉君はやっと腰を下ろした.

刘爷爷执意让坐,小吴才斜签着坐下。 - 白水社 中国語辞典

私の主治医の若い頃には、糖尿病の患者はとても少なかったとのことです。

我的主治医生说在他年轻的时候糖尿病患者是非常少的。 - 中国語会話例文集

私の主治医の若い頃には、糖尿病の患者はほとんどいなかったとのことです。

我的主治医生说在他年轻的时候糖尿病患者几乎是没有的。 - 中国語会話例文集

孤児院では,子供たちは食事の前にお祈りをしなければならない.

孤儿院里,孩子们吃饭时都得先做祷告。 - 白水社 中国語辞典

山田は出張中なので、代わりに私より返事いたします。

因为山田先生在出差,我来代替他回复。 - 中国語会話例文集

彼が行きたくない以上,私も無理強いしすぎるのは具合いが悪い.

他既然不愿去,我也不便过于相强。 - 白水社 中国語辞典

昨日石を運んで足をくじいたが,荷を担いだりせずに,軽い仕事をするくらいなら差し支えない.

昨天抬石头扭脚了,只要不挑担子,干点轻活碍不着。 - 白水社 中国語辞典

主治医は私にウォーキングのような中強度の運動を薦める。

主治医生建议我进行慢跑这种中强度的运动。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS