意味 | 例文 |
「のだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
弱いものいじめがいいことだとは思いません。
我不认为可以欺负弱小。 - 中国語会話例文集
あなたの気持ちだけで満足です。
你只要有这份心我就满足了。 - 中国語会話例文集
その値段が正しいということを理解しました。
我理解了那个价钱是正确的了。 - 中国語会話例文集
教授はその分野で常に先駆的だった。
教授是那个领域的先驱者。 - 中国語会話例文集
そのマウンテンバイクはチューブレスタイヤだった。
登山自行车的轮胎式无内胎式的。 - 中国語会話例文集
あなたの思うところを言ってください。
请将你想的地方说出来。 - 中国語会話例文集
この作業は低温で実施してください。
这个作业请在低温下进行。 - 中国語会話例文集
この処理は低温で実施してください。
这个处理请在低温下进行。 - 中国語会話例文集
私の父は何かを言いたそうだった。
我的父亲好像想说什么。 - 中国語会話例文集
父がいつもとなんだか少し違うのに気付いた。
我感觉父亲和以往有些不同。 - 中国語会話例文集
その歌はどれだけ素晴しい歌でしょうか?
那个歌是到底有多么的厉害? - 中国語会話例文集
彼は目の動きだけで演技が出来ます。
他可以只用眼睛的变化来演习。 - 中国語会話例文集
私の夢はまだ決まっていません。
我还没有决定梦想是什么。 - 中国語会話例文集
あなたはどうして日本を選んだのですか。
你为什么选择了日本? - 中国語会話例文集
彼は親切でとても感じのいい人だ。
他是个亲切并且感觉很好的人。 - 中国語会話例文集
あなたのご予定を教えてください。
请把你的计划告诉我。 - 中国語会話例文集
私は友達の引っ越しを手伝います。
我帮朋友搬家。 - 中国語会話例文集
私は率先して悪いことをしたのだ。
是我带头做了坏事。 - 中国語会話例文集
私はあなたの絵を見ることが好きだった。
我喜欢看你的画。 - 中国語会話例文集
この原因は精神的ストレスだと私は思う。
我认为这个原因是精神压力。 - 中国語会話例文集
この商品は安全にお使いいただけます。
您可以安全的使用这个商品。 - 中国語会話例文集
これは今年最高の映画だと考えられている。
我认为这是今年最好看的电影。 - 中国語会話例文集
その製品は細部にこだわって作られている。
那个制品是精益求精制造出来的。 - 中国語会話例文集
だから長い距離を走るのが好きです。
所以我喜欢长跑。 - 中国語会話例文集
私にあなたの時間を分けてください。
请把你的时间分给我。 - 中国語会話例文集
彼が私に腹を立てているのではないかと心配だ。
我担心他是不是生我的气了。 - 中国語会話例文集
彼はウルグアイ人のボスとウマが合うようだ。
他好像跟乌拉圭的上司挺投缘。 - 中国語会話例文集
ウルグアイの人々はとても友好的だ。
乌拉圭人都特别友好。 - 中国語会話例文集
彼は動物質食品の入っていない料理を選んだ。
他点了不含动物质食品的菜。 - 中国語会話例文集
その話は本当らしく聞こえるけれどフィクションだ。
那些话听起来像真的其实是假的。 - 中国語会話例文集
都合の良い時にいつでも連絡ください。
你方便的时间请随时联系我。 - 中国語会話例文集
あなたの英語はまだ充分とは言えません。
你的英语还不可以说是很充分。 - 中国語会話例文集
あなたの婚約者にもよろしくお伝えください。
请向你的未婚妻/未婚夫问好。 - 中国語会話例文集
都合のよい時にこちらにお電話ください。
您方便的时候请给我们打电话。 - 中国語会話例文集
都合の良い時間を教えてください。
请告诉我您方便的时间。 - 中国語会話例文集
そのことについても伝えてください。
请把那件事业也传达一下。 - 中国語会話例文集
その空欄を埋めて再提出してください。
请你把空栏填一下再交过来。 - 中国語会話例文集
その見積もりを修正してください。
请你把那个估算修改一下。 - 中国語会話例文集
彼らにその完成図書を作る様に指示してください。
请你指挥他们做完成图书。 - 中国語会話例文集
この病気は50歳代と60歳代に多い。
得这个病的人50多岁和60多岁的人比较多。 - 中国語会話例文集
これだけでは手続きとして不十分なのでしょうか。
仅仅这些的话手续也太不充足了吧。 - 中国語会話例文集
そちらには英会話だけのクラスはありますか?
那边有只有英语会话的班吗? - 中国語会話例文集
その頃、私はまだ生まれていませんでした。
那个时候我还没有出生呢。 - 中国語会話例文集
それでも私が彼を嫌いになれないのは何故だろう?
就算那样为什么我还是讨厌不了他? - 中国語会話例文集
それについてあなたの分かる範囲で教えてください。
关于那个,请把你知道的范围告诉我。 - 中国語会話例文集
それをあなたの作業に利用してください。
请把那个用到你的操作中。 - 中国語会話例文集
私たちのチェックインは遅い時間になるだろう。
我们的入住时间会变得很晚的吧。 - 中国語会話例文集
私の父は今晩は遅く帰ってくるだろう。
我的父亲今晚会晚点回来吧。 - 中国語会話例文集
これをどう書けばよいのか悩んだ。
该怎么写这个让我感到很苦恼。 - 中国語会話例文集
そのどちらを買おうか悩んだ。
我曾经为买那些中的哪个而苦恼。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |