意味 | 例文 |
「のだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この女の子は体がとても弱い.
这小姑娘身体太弱。 - 白水社 中国語辞典
全国の人々の糾弾を招く.
引起全国人民声讨。 - 白水社 中国語辞典
テニスのダブルスの試合.
网球双打比赛 - 白水社 中国語辞典
(2頭または4頭立ての)荷車の引き綱.
大车套 - 白水社 中国語辞典
ある時代の文章の大家.
一代文宗 - 白水社 中国語辞典
木の枝が狂風の中で揺れ動く.
树枝在狂风中舞动。 - 白水社 中国語辞典
下流の水の流れは穏やかである.
下流的水势平稳。 - 白水社 中国語辞典
(衣類の)汚れのしみが目立つ.
污点很显。 - 白水社 中国語辞典
戦国時代の7つの強国.
战国七雄 - 白水社 中国語辞典
授業の間の休み時間.
课间休息 - 白水社 中国語辞典
ひげと髪の毛に白いものが目立つ.
须发斑白 - 白水社 中国語辞典
特定の問題についての報告.
专题报告 - 白水社 中国語辞典
穏やかで田舎の人のようである.
恂恂如鄙人 - 白水社 中国語辞典
(伝説時代の天子の)堯と舜.
尧舜 - 白水社 中国語辞典
山の頂におとりの兵士を置く.
山头设疑兵。 - 白水社 中国語辞典
このセメントは誰が運ぶのか?
这批水泥谁运? - 白水社 中国語辞典
皆が大喜びするのなんのって!
大家这个高兴啊! - 白水社 中国語辞典
血を分けた肉親の間の情愛.
骨肉之情 - 白水社 中国語辞典
この代数式の値は幾らか?
这个代数式的值是多少? - 白水社 中国語辞典
これは誰のものかわからない.
这东西没主。 - 白水社 中国語辞典
こうなるのが運命の定めである.
这是命中注定的。 - 白水社 中国語辞典
集団の利益のために考える.
为集体着想 - 白水社 中国語辞典
3か月の生産高の総額.
三个月产量的总和 - 白水社 中国語辞典
最大級の象牙,象牙の王.
象牙之最 - 白水社 中国語辞典
左側の本は何の本か?
左边的那本书是什么书呢? - 白水社 中国語辞典
この人の態度は極めて正しい.
这个人的作风很正派。 - 白水社 中国語辞典
この問題は2種の解き方がある.
这道题有两种做法。 - 白水社 中国語辞典
この服の仕立て代は80元である.
这套衣服做工八十元。 - 白水社 中国語辞典
電子式ビューファインダー102は第1の表示手段の一例である。
电子取景器 102为第一显示机构的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロックMB(2,j)は、第2の列および第jの行に位置するブロックである。
块MB(2, j)为位于第二列和第 j行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6において第iのデータ群3iは左から第i番目の列である。
在图 6中,第 i数据组 3i是从左面起第 i栏。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第1のデータ群31は左から第1番目の列である。
例如,第一数据组 31是从左面起的第一栏。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの将来の道について、ご家族と相談してみてください。
关于你未来的道路,请和家人一起商量一下。 - 中国語会話例文集
電子レンジからの取り出しの際はやけどにご注意ください。
从微波炉中取出时请小心不要烫伤。 - 中国語会話例文集
親のような年代の人とも気兼ねなく接するほうだ。
即使是父辈的人也能毫不顾虑地对待。 - 中国語会話例文集
今まで、こんなに自分のすべてをさらけ出したのは、あなただけです。
迄今为止,能把自己的全部暴露到如此地步的只有你。 - 中国語会話例文集
今回の件は、貴方ごときが左右していい問題ではないのだ。
这次的事情,不是你这种人能左右的问题。 - 中国語会話例文集
ダブルループラーニングはリスク管理のために不可欠なものだ。
双路径学习对于危机管理来说不可或缺。 - 中国語会話例文集
僕は決められないので他の人に相談して決めてください。
因为我无法决定,所以请你和别人商量之后决定。 - 中国語会話例文集
勉強で忙しい時にテレビを見るのは時間の無駄だと思う。
我认为忙于学习的时候看电视是浪费时间。 - 中国語会話例文集
その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。
解决那个问题好像没有那么难。 - 中国語会話例文集
私たちは伝統的なダウに乗って夜のクルーズを楽しんだ。
我們乘着传统的三角帆船享受了夜晚的观光船。 - 中国語会話例文集
彼は10代のころ悪名高いギャングの一員だった。
他十几岁的时候是臭名远扬的黑帮的一员。 - 中国語会話例文集
この問題の解決には補完性原理が不可欠だ。
补充性原则对于解决这个问题是不可或缺的。 - 中国語会話例文集
そのシラーワインカフェでその男性に会うことができるだろう。
也许可以在那家席拉红酒咖啡店中遇到那个男人吧。 - 中国語会話例文集
実家に帰り、高校時代の友人や大学時代の友人と会った。
我回到老家,见到了高中和大学时代的朋友。 - 中国語会話例文集
彼はその代金を会社が払うのだと勘違いしたようです。
他好像误以为那个费用会由公司支付。 - 中国語会話例文集
その首長国は世界最大のスパがあることで有名だ。
這個酋长国因其拥有世界上最大的SPA而聞名。 - 中国語会話例文集
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集
大好きな人たちと食事をすることが人生の一番の娯楽だ。
和喜欢的人们一起吃饭是人生最开心的事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |