意味 | 例文 |
「のちょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12049件
市場の動きを見据えて,製品構成を調整する.
以市场为导向,调整产品结构。 - 白水社 中国語辞典
私たちは20丁の銃を入手した.
我们得到了二十支枪。 - 白水社 中国語辞典
得意のあまり我を忘れる,有頂天になる.
得意忘形((成語)) - 白水社 中国語辞典
この公文書を校長に届けてください.
这份公文请你递送校长。 - 白水社 中国語辞典
びょうぶに多くの模様が彫刻されている.
屏风雕着许多花纹。 - 白水社 中国語辞典
この事は私はまだはっきりと調査していない.
这件事我还没有调查清楚。 - 白水社 中国語辞典
工場長は全工場の技術力を結集した.
厂长调集了全厂的技术力量。 - 白水社 中国語辞典
連隊長は要領よく最近の戦況を説明した.
团长扼要地介绍了最近的战况。 - 白水社 中国語辞典
歴史の潮流は押しとどめられない.
历史的潮流是遏止不住的。 - 白水社 中国語辞典
敵の挑発に対して有力な反撃を加える.
对敌人的挑衅给予以有力的反击。 - 白水社 中国語辞典
早朝,小鳥は林の中で歌を歌い,飛び回る.
清晨,小鸟儿在林间歌唱,飞跃。 - 白水社 中国語辞典
わずかな時間でも黄金のように貴重である.
分秒赛黄金 - 白水社 中国語辞典
朝廷を挙げてその剛直な人となりを恐れた.
举朝惮其风采。 - 白水社 中国語辞典
議長は彼の提案を表決に付する.
主席把他的提议付表决。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼らの言論や行動に調子を合わせた.
他附和了他们的言论和行动。 - 白水社 中国語辞典
この商店は早朝夜間サービス部を付設した.
这个商店附设了一个早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典
明日の総会で,議長が改選される.
在明天的总会上,要改选主席。 - 白水社 中国語辞典
工場長が工場の概略を説明した.
由厂长说明了工厂概略。 - 白水社 中国語辞典
朝鮮人.
高丽棒子((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))((罵り語)) - 白水社 中国語辞典
洪水が村と県庁所在地との交通を断ち切った.
洪水把村子跟县城的交通隔断了。 - 白水社 中国語辞典
公安省.(国務院に所属し,日本の警察庁に当たる.)
公安部 - 白水社 中国語辞典
彼は戸別耕作の風潮をかき立てた.
他大刮单干风。 - 白水社 中国語辞典
彼の工場長というポストはただ名前だけである.
他这个厂长只是挂名的。 - 白水社 中国語辞典
彼は気でも狂ったように,調子外れの声で叫んだ.
他好像发了疯一样地,怪叫了一声。 - 白水社 中国語辞典
大衆の意見を幅広く聴取しなければならない.
必须广泛地听取群众的意见。 - 白水社 中国語辞典
南京長江大橋の夜景は雄大ですばらしい.
南京长江大桥的夜景雄伟而瑰丽。 - 白水社 中国語辞典
彼は慎重にすべての安全設備を点検した.
他过细地检查了所有的安全设备。 - 白水社 中国語辞典
最近お体の調子はいかがですか?—まあまあです.
最近身体怎么样?—还好,还好。 - 白水社 中国語辞典
基礎知識を学ぶ上で科目の偏重をしてはいけない.
学习基础知识不要偏科。 - 白水社 中国語辞典
今日は体の調子がずっとよくなったように思う.
今天觉得好多了。 - 白水社 中国語辞典
その音楽と歌声は調和がとれている.
那音乐和歌声是和谐的。 - 白水社 中国語辞典
官吏としての昇進運が順調である.
官运亨通((成語)) - 白水社 中国語辞典
今や彼は王局長のお気に入りだ.
如今他是王局长的红人。((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
革命の潮流は阻むことはできない.
革命的洪流势不可挡。 - 白水社 中国語辞典
艦長は電信係に呼び出しの信号を発信させた.
舰长让报务员发出呼叫。 - 白水社 中国語辞典
その話を聞いて,彼は突然緊張しだした.
他听了这话,忽悠一下子紧张起来。 - 白水社 中国語辞典
3番の選手が山頂から滑り下りて行った.
号运动员从山顶滑下去了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の調度品は実に華麗である.
房间里的陈设很华丽。 - 白水社 中国語辞典
局長は大会の資料に目を通してから丸をつけた.
局长看完大会材料画了圈。 - 白水社 中国語辞典
若い諸君,君たちは青春の象徴だ.
年轻的朋友,你们是青春的化身。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵の武力挑発に力強く反撃した.
我军有力地还击了敌人的武装挑衅。 - 白水社 中国語辞典
彼はユーモラスに漫才師の口調をまねし始めた.
他诙谐地模仿起相声演员的腔调来。 - 白水社 中国語辞典
清朝の末年には,政治は全く混乱していた.
清朝末年,政治十分昏乱。 - 白水社 中国語辞典
サッカーの試合は最高潮に達した.
足球赛到了最火炽的阶段。 - 白水社 中国語辞典
彼らは王君の発明をあれこれと嘲笑した.
他们对于小王的发明讥笑了一番。 - 白水社 中国語辞典
東北地方の朝鮮人参は極上品と言われている.
东北人参号称极品。 - 白水社 中国語辞典
この件は校長をひどく慌てさせた.
这件事急坏了校长。 - 白水社 中国語辞典
読者の便宜を図って,開館時間を延長した.
为方便读者计,延长了开馆时间。 - 白水社 中国語辞典
彼の住所を手帳に書き留める.
把他的地址记录在小本子上。 - 白水社 中国語辞典
チョウが花々の間をひらひらと飛んでいる.
蝴蝶在花丛间翩翩地飞舞。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |