意味 | 例文 |
「ののさん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8221件
このサインは両替所のマークです。
这个签名是兑换所的标记。 - 中国語会話例文集
アンティークのデルフト焼の皿
代尔夫特烧制的古董盘子 - 中国語会話例文集
あなたの財布をその公園で拾いました。
我在那个公园里捡到了你的钱包。 - 中国語会話例文集
あなたの最近の具合はどうですか?
你最近身体怎么样? - 中国語会話例文集
このサイトの効果を分析して下さい。
请分析这个网页的效果。 - 中国語会話例文集
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
我会浏览重要时代的书法家的作品。 - 中国語会話例文集
調査の為にそのサンプルが欲しい。
我想用那个样本来做调查。 - 中国語会話例文集
テトラヒメナの細胞内構造の観察
四膜虫细胞内部构造的观察 - 中国語会話例文集
派閥主義は政治の発展の妨げとなる。
黨派主義會妨礙政治的發展。 - 中国語会話例文集
これは18世紀のファイアンス焼きの皿だ。
這是18世紀彩瓷烧制的盘子。 - 中国語会話例文集
これは、他のブランドとの差別化に繋がる。
这使我们跟其他牌子有不同之处。 - 中国語会話例文集
この作品はいろいろな様式の模倣作だ。
这个作品是模仿了各种各样的样式做的。 - 中国語会話例文集
このサイトで英語を勉強するのが好きです。
喜欢在这个网站上学习英语。 - 中国語会話例文集
弊社のソフトウェアのサンプルをお送りいたしました。
本社的软件的样本送过去了。 - 中国語会話例文集
わたしのサイトにはそのリンクから飛べます。
我的网站从那个的链接弹出。 - 中国語会話例文集
一年の最後の日にあなたは何をしますか?
在一年的最后一天你会做什么? - 中国語会話例文集
あなたは私の最初の先生です。
你是我的第一位老师。 - 中国語会話例文集
私はこの先どうなるのか不安です。
我对将来会如何感到担心。 - 中国語会話例文集
せっかくそこに行ったのにその作品は見れなかった。
我难得去了那里却没能看到那副作品。 - 中国語会話例文集
それをこの先もこの部屋で保管しておきます。
我想以后也在这间房间保管那个。 - 中国語会話例文集
彼の夢は空想的理想主義の産物だ。
他的梦想只是空想的理想主义的产物。 - 中国語会話例文集
その資料を設計の参考にしたい。
我想把那份资料当做设计的参考。 - 中国語会話例文集
この契約書にあなたのサインをお願いします。
请在这个契约书上签字。 - 中国語会話例文集
この作文の締め切りは明日です。
这篇作文的截止日期是明天。 - 中国語会話例文集
彼の最初の印象はどうでしたか。
对他的第一印象怎么样? - 中国語会話例文集
彼はその入札への参加を辞退した。
他谢绝了参加那个投标。 - 中国語会話例文集
彼らはそのサービスの停止を検討中です。
他们正在探讨停止那项服务。 - 中国語会話例文集
どれくらいの大きさのサンプルが必要ですか?
你需要多大的样品? - 中国語会話例文集
私にその最近の情報をいただけますか?
你能给我那个最近的信息吗? - 中国語会話例文集
私の話があなたがたの参考になれば幸いです。
希望我的话能为你们提供参考。 - 中国語会話例文集
私は学校への体罰の再導入には反対である。
我反对再次向校园引入体罚。 - 中国語会話例文集
外の方角から、女の叫び声が聞こえたそうだ。
从外面的方位据说听见了女人的叫声。 - 中国語会話例文集
寒風の中の作業、ご苦労様でした。
在寒风中工作真是辛苦了。 - 中国語会話例文集
つやつやしているのが、食べごろのサインです。
有光泽就说明到了最好吃的时候了。 - 中国語会話例文集
周囲の温度との差異が生じる。
产生和周围温度的差异。 - 中国語会話例文集
あの映画は十二年の歳月をかけて撮影した。
那部电影是花了12年的岁月拍摄的。 - 中国語会話例文集
この作業は半自動の工程で行われる。
这项操作是由半自动化程序进行的。 - 中国語会話例文集
正規の参加者以外は評価の対象にしない。
正式参加者以外不作为评价的对象。 - 中国語会話例文集
この物質には神経毒性の作用がある。
这种物质有神经毒性作用。 - 中国語会話例文集
その作業はどのくらい時間がかかりますか。
那个工作要花多久呢? - 中国語会話例文集
それは未来の望遠鏡の先駆けとなるだろう。
那将成为未来望远镜的先驱吧。 - 中国語会話例文集
その書式は会計部長のサインが必要だ。
那份申请书需要有会计部长的签名。 - 中国語会話例文集
貴社のサービスについての質問
关于贵公司服务的疑问 - 中国語会話例文集
貴方の最近の状況を聞かせてくれてありがとう。
感谢您让我知道您最近的状况。 - 中国語会話例文集
あなたの日々のサポートに感謝しています。
感谢你平日里的帮助。 - 中国語会話例文集
あなたの日々のサポートに常に感謝しています。
我时常很感激你平日里的帮助。 - 中国語会話例文集
大学のサークルでの友人に久しぶりに会う。
在大学社团上见到了好久不见的朋友。 - 中国語会話例文集
ディナーの際、レストランでのドレスコードはありますか?
晚饭时你有去餐厅的礼服吗? - 中国語会話例文集
この作曲家はイージー・リスニングの巨匠だ。
这个作曲家是轻音乐的泰斗。 - 中国語会話例文集
このサンプルの出荷はいつになりますか?
这件样品什么时候出货呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |