意味 | 例文 |
「のば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女のおかげで頑張れる。
多亏了她我才能努力。 - 中国語会話例文集
その犬は暴れる可能性がある。
那条狗有可能会发狂。 - 中国語会話例文集
その言葉を飲み込んだ。
我把那句话咽了下去。 - 中国語会話例文集
言葉での反応が遅くなった。
我在语言上的反应很慢。 - 中国語会話例文集
私の乗ったバスは壊れていた。
我乘坐的巴士坏了。 - 中国語会話例文集
彼女はドライバーの方を向いた。
她朝着司机的方向。 - 中国語会話例文集
ノンバンクの金融会社
非银行类的金融公司 - 中国語会話例文集
これは一括払いのみ可能です。
这个只可以一次性付款。 - 中国語会話例文集
鞄に自分の物をつめた。
在书包里塞进了自己的东西。 - 中国語会話例文集
彼女は芝居をするのが上手だ。
她很擅长演出。 - 中国語会話例文集
気晴らしに飲みに行くのはどう?
去喝一杯解解闷怎么样? - 中国語会話例文集
残りの持分権を買収する。
收购剩余的股份权限。 - 中国語会話例文集
結びの言葉を述べる
讲述中间衔接的语言 - 中国語会話例文集
彼女の脇腹をくすぐる
胳肢她的侧腹。 - 中国語会話例文集
彼女の人生は波乱万丈だ。
他的人生波澜万丈。 - 中国語会話例文集
バージニア州の農家
弗吉尼亚州的农户 - 中国語会話例文集
私にはその言葉が心に残る。
那个话留在我心中。 - 中国語会話例文集
カリウムは9個のリン化物を持つ。
钾有9个磷化物。 - 中国語会話例文集
タバコのヤニを取り除きたい。
我想去除香烟的焦油。 - 中国語会話例文集
彼はそのバスに乗ってきた。
他坐那辆公车来的。 - 中国語会話例文集
彼女はそのバスに添乗する。
她陪同那辆大巴旅行。 - 中国語会話例文集
本機能の主な利用場面
本功能的主要利用场合 - 中国語会話例文集
あの建物は素晴らしいですね。
那个建筑真是太棒了。 - 中国語会話例文集
関西の食べ物は素晴らしいです。
关西的食物很棒。 - 中国語会話例文集
彼女の出身は千葉県です。
她出生在千叶县。 - 中国語会話例文集
彼女の趣味はバドミントンです。
她的兴趣是打羽毛球。 - 中国語会話例文集
何の果物が一番好きですか。
你最喜欢什么水果? - 中国語会話例文集
民族の裏切り者と売国奴.
汉奸卖国贼 - 白水社 中国語辞典
彼女の秘密が暴露された.
她的隐私被揭出来了。 - 白水社 中国語辞典
3番めの建物は客間である.
第三进房子是客厅。 - 白水社 中国語辞典
人を残して荷物の番をさせる.
留个人看管行李。 - 白水社 中国語辞典
昨日バスの中で彼を見かけた.
昨天在汽车上看见他了。 - 白水社 中国語辞典
彼女と恋愛するのが一番よい!
你顶好跟她恋爱! - 白水社 中国語辞典
この糊は粘り気が足りない.
这糨糊不黏。 - 白水社 中国語辞典
謹んで祝いの言葉を述べる.
谨表庆贺之意 - 白水社 中国語辞典
この化け物は神通力が大きい.
这个妖精神通广大。 - 白水社 中国語辞典
火鉢の中にまだ残り火がある.
火盆里还有余火。 - 白水社 中国語辞典
彼女の言葉は聞いて気持ちがよい.
她说得很中听。 - 白水社 中国語辞典
その後、第2の期間では、2番目のビットの、例えば複素共役のようなある関数が、第1のアンテナで送信される一方、1番目のビットの、例えば逆複素共役のようなある関数が、第2のアンテナで送信されうる。
接着,在第二时间周期,可经由第一天线发射第二位的某一函数 (例如,复共轭 ),而可经由第二天线发射第一位的某一函数 (例如,逆复共轭 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近のことを言えば,先週の試験はまた彼女の成績が一番であった.
往近点儿说吧,上星期的考试又是她成绩最好。 - 白水社 中国語辞典
従来の動作では、基地局およびモバイル・デバイスは、帯域幅の範囲(例えば、利用可能な周波数の範囲)で互いに通信しうる。
在常规操作中,基站和移动设备可以通过带宽的一个范围 (例如,可用频率的一个范围 )相互通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
高性能を達成するために、無線チャネルの周波数応答を知ることがしばしば必要である。
为实现高性能,常常需要知道无线信道的频率响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
軽い貨物を上に乗せれば良いと考えているのであれば、それは大きな間違いです。
想着把轻的货物放在上面就可以的话那就大错特错了。 - 中国語会話例文集
そばを茹でるのに使ったお湯が入っています。そばを食べ終わったら、つゆに入れて飲んでください。
装有煮荞麦面的面汤。在吃完了荞麦面之后,请加入蘸汁饮用。 - 中国語会話例文集
(半歩を重ねなければ千里の遠くまで行けない→)物事はたゆまず努力しさえすれば必ず成功する.
跬步千里 - 白水社 中国語辞典
もしABモードでなければ(Noの場合)、ステップS502で、通常撮影を行う。
若不是 AB模式 ( “否”的情况 ),在步骤 S502,进行通常拍摄。 - 中国語 特許翻訳例文集
ポートとして、たとえば“192.168.0.2:80”と変換して、LAN 14側のWEBサーバと通信する。
端口,例如转换为“192.168.0.2:80”,与 LAN 14侧的 WEB服务器进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、読取タイミングも予め記憶しておけばよい。
在这种情况下,可以预先地存储读取时刻 TM2。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、帯域幅範囲は、F1からF2までの範囲を有しうる。
例如,带宽范围可以具有 F1到 F2的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
Paulのサーバ32は、例えば、秘密を有する保護要素を受信する。
保罗的服务器 32接收例如具有秘密的安全元素。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |