「のべは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のべはの意味・解説 > のべはに関連した中国語例文


「のべは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1197



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

この段落では、先行研究が成功だったと述べている。

在这个段落陈述了先行研究是成功的。 - 中国語会話例文集

私たちは2か月間夏の別荘で過ごすことにしている。

我们决定去夏天的别墅住两个月。 - 中国語会話例文集

この研修で、英語の勉強を頑張らなくてはいけないと思った。

我想我在这次研修中必须努力学习英语。 - 中国語会話例文集

その財務顧問はオフバランスシートについて意見を述べた。

那个财政顾问陈述了关于资产负债表外融资的意见。 - 中国語会話例文集

その弁護士は家族内暴力の問題を専門にしています。

那个律师专门负责家暴问题。 - 中国語会話例文集

今、彼は入院しているので彼のベッドで寝て下さい。

现在他住院了,所以你睡他的床吧。 - 中国語会話例文集

紳士用のベルトとネクタイは6階の紳士服売り場にございます。

男士用的腰带和领带在6楼的男装卖场。 - 中国語会話例文集

トラックは荷車1台の荷の米をその工場まで運搬する。

货车运了一车的米去那个工厂。 - 中国語会話例文集

学生は専門の勉強をする時間を充分に取れない。

学生没有很充分的专门学习的时间。 - 中国語会話例文集

その法理学者は安楽死に関する自身の見解を述べた。

那位法理学家阐述了自己对于安乐死的见解。 - 中国語会話例文集


彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。

她和丈夫分开后和某个有钱的律师在一起了。 - 中国語会話例文集

彼女は嘆きながら子供のベッドのへりに腰を下ろしていた.

她哀伤地坐在孩子床前。 - 白水社 中国語辞典

今日我々は昔の紅軍の兵士を招いて講演をしてもらう.

今天我们请老红军作报告。 - 白水社 中国語辞典

その日の勉強は本来その日のうちにやってしまうべきものだ.

当天的功课本来就应该当天做完。 - 白水社 中国語辞典

志強が大学に合格したので,皆は彼にお祝いの言葉を述べた.

志强考上了大学,大家为他道贺。 - 白水社 中国語辞典

彼は新旧社会の生活状況を比較しながら述べた.

他对比地讲述了新旧社会的生活情况。 - 白水社 中国語辞典

彼はおどおどしながら病人のベッドに向かって歩いて行った.

他躲躲闪闪地向病床走去。 - 白水社 中国語辞典

存分にやる,というのは手放しに皆に意見を述べさせるということだ.

放,就是放手让大家讲意见。 - 白水社 中国語辞典

家具の置き方は使用時の便利さに注意すべきである.

家具的放置要注意使用的方便性。 - 白水社 中国語辞典

この問題に関して,私はついでに二言三言申し述べる.

关于这一问题,我附带地说几句。 - 白水社 中国語辞典

彼は感激して私の手を握りながらしきりに感謝の言葉を述べた.

他感激地握着我的手连声道谢。 - 白水社 中国語辞典

先にこの単語の意味をはっきりさせてから用法について述べよう.

先要把这个词的意思搞清楚再谈用法。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は顔を合わせ,互いに拱手の礼をしてお祝いを述べた.

他们俩见面,相互拱手道贺。 - 白水社 中国語辞典

外国語の勉強には会話練習を多くする必要がある.

学外语要多练习会话。 - 白水社 中国語辞典

この文章は冒頭にわが国の目下の情勢を述べている.

这篇文章开头讲了我国当前的形势。 - 白水社 中国語辞典

私は君が彼に再び援助の手を差し伸べることを切にお願いする.

我恳求你再帮助他。 - 白水社 中国語辞典

彼はとっくに(前文に述べられた特定の)問題点を見抜いていた.

他早就看出了问题。 - 白水社 中国語辞典

彼が席上述べた理由は十分である(不十分である).

他在会上说的理由是很充足的(不充足)。 - 白水社 中国語辞典

私はこの事件の全過程を詳しく述べることができない.

我不能缕述这个事件的整个过程。 - 白水社 中国語辞典

外国語の勉強に(どんな困難があるだろうか→)困難なんてことは全くない.

学外语有什么困难? - 白水社 中国語辞典

彼は1編の作文の中で自分のすばらしい理想を述べた.

他在一篇作文里诉说了自己的美好的理想。 - 白水社 中国語辞典

この家屋は彼が10本の金の延べ棒で購入したものである.

这房屋是他用十根条子买下来的。 - 白水社 中国語辞典

村民たちは作ったばかりの‘米酒’で慰問の意を表わした.

乡亲们用新酿的米酒表示慰劳。 - 白水社 中国語辞典

本文では市場経済に対する私の若干の見方を詳しく述べた.

本文阐述了我们对市场经济的一些看法。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう病院のベッドの上にいて,退屈でどうしようもない.

他成天躺在病床上,非常无聊。 - 白水社 中国語辞典

この種のベルベットは柔らかくつるつるしていて,お客さんに人気がある.

这种丝绒柔软细腻,深受顾客欢迎。 - 白水社 中国語辞典

今日の米は十分に研がなかったので,食べるとじゃりじゃりする.

今天这米没淘干净,吃起来有点儿牙碜。 - 白水社 中国語辞典

彼はことの経過を一部始終ありのままに詳しく述べた.

他把事情的经过都原原本本详陈一遍。 - 白水社 中国語辞典

彼は会社を代表して大会に向けてあいさつの言葉を述べる.

他代表公司向大会致辞。 - 白水社 中国語辞典

私が述べたことを聞くと,父は急に厳粛な顔つきになった.

听到我的叙述,爸爸的面色顿时显得十分庄严。 - 白水社 中国語辞典

社説はここ1年の経済情勢を総括的に述べている.

社论综述了一年来的经济形势。 - 白水社 中国語辞典

本発明の別の態様によれば、本目的は、冒頭に述べた方法によって達成される。

根据本发明的另一方面,本发明的目的是通过最初描述的方法实现的,其中,所述方法包括: - 中国語 特許翻訳例文集

別の例では、上記少なくとも1つのベースバンド変調器は、I軸上のBPSKベースバンド変調器と、Q軸上のBPSKベースバンド変調器とを備える。

在另一示例中,所述至少一个基带调制器包括I轴上的BPSK基带调制器和Q轴上的BPSK基带调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明を具体的に説明する前に、まず概要を述べる。

在对本发明进行具体说明之前,首先对其概要进行叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の別の態様によれば、方法が開示される。

根据本发明的另一方面,公开了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】リハーサルシステムの別の実施形態の概略図である。

图 5是排练系统的另一实施例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】従来技術のベイヤ型カラーフィルタ配列を示す。

图 4图解说明现有技术的拜耳滤色器布置; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】本発明の別の実施形態による方法を図解する図である。

图 17示意了根据本发明的另一实施例的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】本発明の別の態様の方法のブロックフロー図である。

图 20是本发明的另一方面的方法的方框流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】周波数合成器の別の例を示す概念ブロック図。

图 16是示出频率合成器的另一例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS