例文 |
「のまお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30753件
君がこんなにワーッと大声で叫んだのはいいが,おかげで皆を起こしてしまった.
你这么一喊不要紧,可把大家惊醒了。 - 白水社 中国語辞典
何か思いどおりにいかないことがあれば口に出しなさい,胸の中にしまっておかないで.
有什么不顺心的事说出来,别闷在心里。 - 白水社 中国語辞典
外国からの賓客にはアメリカ人がおり,日本人がおり,また同じくフランス人もいる.
外宾中有美国人,有日本人,也有法国人。 - 白水社 中国語辞典
搭乗前のひと時をお楽しみください。
请享受乘车前的片刻。 - 中国語会話例文集
昨日の電話会議お疲れ様でした。
昨天的电话会议辛苦了。 - 中国語会話例文集
私の夢は大きな家に住んで良い車に乗る事です。
我的梦想是住大房子坐好车。 - 中国語会話例文集
初めて私がお酒を飲んだのは20歳より前でした。
我第一次喝酒是在20岁之前。 - 中国語会話例文集
彼女は妻のある男と私通した。
她跟有婦之夫通姦 - 中国語会話例文集
彼はただお金と彼女の車が欲しいと言った。
他说了,他只想要钱和她的车。 - 中国語会話例文集
彼女はその店でお菓子を万引きした。
她在那家店里偷了点心。 - 中国語会話例文集
彼女のおかげで引越しが上手くいった。
多亏了她,我顺利搬家了。 - 中国語会話例文集
昨日の議事録を纏めておいて下さい。
请你事先完成昨天的会议记录。 - 中国語会話例文集
彼女は同僚のおかしな振る舞いに当惑した。
她因她同事奇怪的举止而感到困惑。 - 中国語会話例文集
車椅子に乗っているお年寄りの女性は誰?
坐着轮椅上了年纪的女性是谁? - 中国語会話例文集
お酒を飲んで車を運転するのはとても危険だ。
喝酒开车是非常危险的。 - 中国語会話例文集
彼女の姿態は全く端正で重々しい.
她的仪态十分端庄。 - 白水社 中国語辞典
誰がお前たちを唆してこれらの悪事をやらせたか?
谁鼓动你们干这些坏事? - 白水社 中国語辞典
昨日は君のお陰でほとほと困ったよ.
昨天你可害苦了我了。 - 白水社 中国語辞典
今もなお旧社会の痕跡が残されている.
现在还存在着旧社会遗留下来的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
彼女はお祭りの道具を準備している.
她准备过节用的家什。 - 白水社 中国語辞典
私はお前の命だけは許してやろう.
我就饶你一条命。 - 白水社 中国語辞典
車を残しておいて,よその荷物を運ぶ.
把车省下来,去拉别的货。 - 白水社 中国語辞典
お前のような能なしに何がわかるか!
你这个屎蛋知道什么! - 白水社 中国語辞典
彼女の声は大きくないが,甘ったるい.
她的嗓音不大,可是甜蜜。 - 白水社 中国語辞典
彼女の行ないは操が正しい,純潔を守っている.
她行为贞洁。 - 白水社 中国語辞典
農村の生活状況は大きく様変わりした.
农村的生活状况有了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典
−メモリ52、53、および56。 例えば、1またはさまざまなソース画像を記憶できる、RAM(Random Access Memory)、または、フラッシュのタイプなど。
-存储器 52、53与 56,例如,能够保存一个或若干源图像的 RAM(随机存取存储器 )或闪存类型 - 中国語 特許翻訳例文集
9月20日(木)に、質問メールを送りましたがまだ返事がありません。下記の件について至急確認をお願いいたします。
9月20日(周四)的时候虽然发送了询问的邮件,但是还没有收到回复。请尽快确认下述事情。 - 中国語会話例文集
創立記念日、大変おめでとうございます。貴社創立記念のご案内に、歴史の重みを感じております。
创业纪念日,可喜可贺。贵公司创业几年的介绍,让我感受到了历史的深厚。 - 中国語会話例文集
(各自自分の門前の雪を掃き,他人のかわらの霜に構うな→)ただ自分のことだけを考え他人のことにお節介を焼くな,自分の頭の上のはえを追え.
各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。
因为参考文献的量很大,所以另外发邮件给你。 - 中国語会話例文集
次の日は5時に起きておばあちゃんたちと一緒に桃の収穫の手伝いをしました。
第二天五点起床,帮助奶奶一起摘桃子了。 - 中国語会話例文集
参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。
参考文献体积相当大,所以用另外的邮件发给你。 - 中国語会話例文集
次回のミーティングの議題は、メールに添付した資料の通りとなっております。
下次会议的议题如邮件的附件资料上所示。 - 中国語会話例文集
当社は一般のご家庭への訪問販売は一切行っておりませんのでご注意下さい。
请注意本公司不进行一切上门兜售的行为。 - 中国語会話例文集
君のこの度の出向は,重大な使命を帯びており,万事うまく対処しなければならない.
你这次去,使命重大,凡事要策略一点。 - 白水社 中国語辞典
なお歴史上の曹操の功罪については,歴史家の公平な判断にまとう!
至于历史上曹操的功过,留待历史家去公断吧! - 白水社 中国語辞典
なお、この状態では未だ、信号の送信は行なわない。
此外,在此状态下,还不进行信号的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
お前の言葉は信用するなと乙女の勘が告げている。
少女的直接告诉我应该相信你的话。 - 中国語会話例文集
あの交差点を左に曲がって40メーター行った右側のお店です。
是从那个路口左拐,然后走40米之后右边的店。 - 中国語会話例文集
そのお祭りでは、チームの個性を活かした踊りが見られる。
那个节日庆典上能看到充满队伍个性的舞蹈。 - 中国語会話例文集
その男は浜辺でおけのような腹を人目にさらしていた。
那名男子在海边露出了他水桶一样的大肚腩。 - 中国語会話例文集
ここでの生活のおかげで病が治ったと感じている。
多亏了在这里的生活,我感觉病好了。 - 中国語会話例文集
お名前の英語のスペルを教えて頂けないでしょうか?
可以告诉我您的名字的英文拼写吗? - 中国語会話例文集
その馬のひづめはパカパカと大きな音を立てて地面を打った。
那个马的蹄子哒哒的发出很大的声音敲打着地面。 - 中国語会話例文集
お前はどうしていつも素直に私の言うことをきかないのか?
你怎么老跟我别别扭扭的? - 白水社 中国語辞典
お前の犯した罪がほかの人に肩代わりしてもらえるなんて考えるな.
你犯的罪休想让别人替你垫背。 - 白水社 中国語辞典
この年寄りの顔に免じて,皆様方どうぞ大目に見てください.
看在我老汉面上,请你们诸位高高手儿。 - 白水社 中国語辞典
(多く1949年の中華人民共和国成立前の後れた社会を指し)旧社会.
旧社会 - 白水社 中国語辞典
お前のようにぐずぐずしていたら,いつになったらやり終えられるのか?
你这么抠抠搜搜的,什么时候才办完! - 白水社 中国語辞典
例文 |