意味 | 例文 |
「のみて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23186件
時間が短すぎて,多くの事が報告しきれない.
时间太短,很多事情汇报不过来。 - 白水社 中国語辞典
私が彼女を見やると,彼女は意を察してうなずいた.
我看看她,她会心地点了点头。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ったばかりで,川の水が濁っている.
刚下过雨,河水很浑。 - 白水社 中国語辞典
ここの水は以前よりいっそう濁っている.
这里的水比以往更加浑浊。 - 白水社 中国語辞典
君はどうして彼らと一緒に組んでいるのか!
你怎么跟他们伙在一起? - 白水社 中国語辞典
民族の団結は日増しに強化されている.
民族团结日益加强。 - 白水社 中国語辞典
彼のわざとらしい様子を見ると,とても嫌気がする.
我一见他那假惺惺的样子,非常讨厌。 - 白水社 中国語辞典
彼の問題に対する見方はとても鋭い.
他看问题很尖锐。 - 白水社 中国語辞典
君はどうしてこんなにわからないのか,全くもう!
你怎么这样糊涂啊,简直是! - 白水社 中国語辞典
どの人も紙を切ってチョウを6匹作った.
每人剪了六只蝴蝶。 - 白水社 中国語辞典
若い人は世の中を見ておくべきだ.
青年人应该见见世面。 - 白水社 中国語辞典
私は君に一度会えるのを希望している.
我希望能见上你一面。 - 白水社 中国語辞典
子供たちにこのような盛大な場面を見せておこう.
要让孩子们见识见识这种盛大场面。 - 白水社 中国語辞典
両方の足がこわばって,身動きできない.
两腿僵硬,不能动弹。 - 白水社 中国語辞典
2本のオールが休むことなく水をかいている.
两支桨不停地划着水。 - 白水社 中国語辞典
君のために彼にわびを入れてやろう!
我给你向他讲讲情去吧! - 白水社 中国語辞典
彼は年とったが,身のこなしはしっかりしている.
他虽然上了年纪,但是行动很矫健。 - 白水社 中国語辞典
彼は言語学会の会員として認められた.
他被接纳为语言学会会员。 - 白水社 中国語辞典
私にこの秘密を明らかにさせてくれ.
让我来揭开这个秘密。 - 白水社 中国語辞典
どうか君たちのよい方法を聞かせてください.
请把你们的好方法介绍出来。 - 白水社 中国語辞典
私はこの機会を借りて皆さんに謝意を表したい.
我愿借此机会向大家表示谢意。 - 白水社 中国語辞典
私が君に市から出向してもらったのだ.
是我把你从市里借调来的。 - 白水社 中国語辞典
彼らの関係はとても親密である.
他们之间的关系很近。 - 白水社 中国語辞典
大学へ行くには,この道を行くととても便利だ.
到大学去,从这条路走很近便。 - 白水社 中国語辞典
彼は驚きの表情でマジックに見入っている.
他带着惊讶的表情看着魔术表演。 - 白水社 中国語辞典
このちびっ子を見てごらん,なんと元気なことか!
你瞧瞧这个小家伙,多精神啊! - 白水社 中国語辞典
保育係は心をこめて子供たちの面倒を見る.
保育人员精心地照料孩子们。 - 白水社 中国語辞典
これは安くてボリュームのある庶民料理である.
这是经济实惠的家常饭。 - 白水社 中国語辞典
彼は全国人民の尊敬を受けている.
他受到了全国人民的敬仰。 - 白水社 中国語辞典
このニュースを聞いてすぐに,彼は皆に知らせに行った.
听了这个消息,他就去告诉大家。 - 白水社 中国語辞典
皆は大きな木の下に集まっている.
大家都聚拢在大树下。 - 白水社 中国語辞典
(君の予想と違って)私は別にどうということはない.
我倒不觉得怎么样。 - 白水社 中国語辞典
彼は君に冗談を言っているのだから,真に受けるなよ.
他是跟你开玩笑,你别当真。 - 白水社 中国語辞典
私はその映画は見て理解できなかった.
那个电影我没看明白。 - 白水社 中国語辞典
このような病気はやはり漢方医に診てもらいなさいよ!
这种病还是看中医吧! - 白水社 中国語辞典
君はこの事についてどう考えますか?
你对这件事怎么看? - 白水社 中国語辞典
このような服装も見慣れてしまえばまあまあだ.
这种服装看惯了也还不错。 - 白水社 中国語辞典
君はそんなことをして恥ずかしいとは思わないのか?
你这样做不感到可耻? - 白水社 中国語辞典
彼は誠意のこもったまなざしで私を見ていた.
他用恳切的眼光望着我。 - 白水社 中国語辞典
君は歩くのが速すぎて,私は追いつけない.
你走得太快,我跟不上。 - 白水社 中国語辞典
君の困難な状況は,私はちゃんと了承している.
你的困处,我完全谅解。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の姿を見つけるや,親しげにしてきた.
他一见我,就和我拉起近乎来。 - 白水社 中国語辞典
この道はとても寂しく,行き来する人はたいへん少ない.
这条路很僻静,很少有人来往。 - 白水社 中国語辞典
革命の波が全国に渦巻いている.
革命的浪潮正在席卷全国。 - 白水社 中国語辞典
君の仕事ぶりはますます練れてきた.
你办事越办越老到啦。 - 白水社 中国語辞典
やはりいつもの道を通って帰ろう.
咱们还是走那条老路回家吧。 - 白水社 中国語辞典
君,1日早くやって来たら,彼に会うことができたのに.
你早来一天就见着他了。 - 白水社 中国語辞典
この小さな店は閑古鳥が鳴いている.
这家小店生意很冷淡。 - 白水社 中国語辞典
君の言い方はたいへん常軌を逸している.
你这话说得太离格儿了。 - 白水社 中国語辞典
作家は人民のために立派な意見を立てる必要がある.
作家要为人民立言。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |