「のみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のみの意味・解説 > のみに関連した中国語例文


「のみ」を含む例文一覧

該当件数 : 4426



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 88 89 次へ>

この数行の民歌がどんな意味なのか,ちょっと説明してください.

这几句歌谣是什么意思,请你给破解破解。 - 白水社 中国語辞典

接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか?

不请客送礼铺路,你还想批执照? - 白水社 中国語辞典

どんな道にもそれぞれに名人がいるものだ,人はその道によって賢し.

七十二行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典

彼は何でもできた,全くすべての道にかけて玄人である.

他什么活儿都会干,真可以说是七十二行,行行在行。 - 白水社 中国語辞典

彼は一応謙遜したが,ついに私の頼みを聞き入れてくれた.

他谦虚了一番,终于答应了我的请求。 - 白水社 中国語辞典

中国市場の未来図は外国の投資者をたいへん引きつけた.

中国的市场前景极大地吸引了外国投资者。 - 白水社 中国語辞典

谷川の水はとても澄んでいて,川底の魚もはっきりと見える.

溪水清清,水底的鱼也看得清楚。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光に照らされて,川の水は特別清らかである.

在阳光的照耀下,河水分外清亮。 - 白水社 中国語辞典

彼の身なりときたら(人をかき立てて注意を引く→)人の注意を引く.

他那身打扮可惹人注意。 - 白水社 中国語辞典

天地広しといえども,我々貧乏人の身を置く場所はない.

天地虽大,却没有我们穷人容身的地方。 - 白水社 中国語辞典


月の光に照らされて,川の水はきらきらと揺れ動いている.

月光下,河水闪闪地波动着。 - 白水社 中国語辞典

彼の身のこなし,声,ふるまいはすべて軽やかで柔らかい.

他的身姿、声音、举止都轻柔而圆润。 - 白水社 中国語辞典

成功の見込みは確実であるけれども,気を緩めてはならない.

即使胜券在握,也不能松劲。 - 白水社 中国語辞典

私は君に相談しようと思っている,いや!君に頼みたいのだ.

我想跟你商量,不!是请求你。 - 白水社 中国語辞典

野や山にはいつも羊飼いがいて綿羊の群れの見張りをしている.

荒野山间常常有牧羊人守望一群绵羊。 - 白水社 中国語辞典

私の見るところ彼は全く伸び伸びとしているような様子である.

我看他完全是舒舒服服的样子。 - 白水社 中国語辞典

あなたの見るところ廉頗将軍と秦王とはどちらがひどいか?

公之视廉将军孰与秦王? - 白水社 中国語辞典

(行き止まりの道が1本あるだけだ→)出口のない道を歩んで何の望みもない.

死路一条((成語)) - 白水社 中国語辞典

この度の見送りが永遠の別れになるとは,誰が考えたであろうか.

谁想得到,这次送别竟成了永别。 - 白水社 中国語辞典

彼女の身なりは立派であか抜けして,少しの俗っぽさもない.

她衣着美观大方,没有一丝俗气。 - 白水社 中国語辞典

これらの民間伝説は,内容が素朴で感動的である.

这些民间传说,内容素朴而感人。 - 白水社 中国語辞典

阿Qは首をはねられた,彼は強盗の頭の身代わりになった.

阿被砍头,他当了强盗头子的替死鬼。 - 白水社 中国語辞典

彼は(これまで食べる物を選んだことがない→)食べるものにより好みをしない.

他从不挑吃。 - 白水社 中国語辞典

無情な川は罪のない命をどれだけ飲み込んだことだろう.

无情的江水不知吞噬了多少无辜的生命。 - 白水社 中国語辞典

このミカンは外側はまだ大丈夫なのに,中は腐っている.

这个桔子外边还好好的,可是里边烂了。 - 白水社 中国語辞典

外界の空気をこの密封容器の中に入れてはならない.

不能让外界的空气进入这个密封器。 - 白水社 中国語辞典

荷馬車を御す人で車の右側に座る人はめったにいない.

赶车的人很少坐在外手。 - 白水社 中国語辞典

谷川の水はうねうねと長く伸び,それぞれの村に向かって流れる.

溪水蜿蜒,流向各个村寨。 - 白水社 中国語辞典

川の水はまだ上へ上がっている,川はまだ水かさを増している.

河水还在往上涨。 - 白水社 中国語辞典

農民たちは湖を干拓して300余ムーの‘湖田’を作った.

农民们围垦了湖田三百余亩。 - 白水社 中国語辞典

我々の心よりの見舞いの気持ちを彼らにお伝えください.

请向他们转达我们亲切的慰问。 - 白水社 中国語辞典

一人前の男子が,家でごろごろして全く先の見込みがない.

一个男子汉,窝憋在家里有什么出息? - 白水社 中国語辞典

本文では市場経済に対する私の若干の見方を詳しく述べた.

本文阐述了我们对市场经济的一些看法。 - 白水社 中国語辞典

踏まれてぐちゃぐちゃになった泥の道が,1本遠くまで延びている.

一条被踩得稀烂的泥路伸向远方。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の身の汚点をきれいにぬぐい去らねばならない.

他要把自己身上的污点洗刷干净。 - 白水社 中国語辞典

孫文先生は中国の民主主義革命の先導である.

孙文先生是中国民主主义革命的先行者。 - 白水社 中国語辞典

彼のあの親しみのある打ち解けた話が,私の耳元で木霊している.

他那亲切的笑语,在我的耳畔回响。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間が長い間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方.

一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典

この短い言葉は,彼の仕事の意義を如実に説明している.

短短的几句话,形象地说明了他工作的意义。 - 白水社 中国語辞典

彼は久しい間考えていたが,とうとうこの破滅への道に進んだ.

他蓄念已久,终于走上了这条绝路。 - 白水社 中国語辞典

家庭の感化が彼に文芸創作への道を進ませた.

家庭的熏陶使他走上了文艺创作的道路。 - 白水社 中国語辞典

養生の道を会得して,初めて長生きすることができる.

学会养生之道,方能延年益寿。 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼がみすみす悪の道に走るのをどうしてほっておけようか!

咱们哪能眼看着他走邪道不管呢! - 白水社 中国語辞典

彼は私の身近で成長したから,私は彼をよく知っている.

他是我眼皮底下长大的,我了解他。 - 白水社 中国語辞典

我々ははるかに遠い祖国の南の国境にやって来た.

我们来到了遥远的祖国南疆。 - 白水社 中国語辞典

水門が開いたかと思うと,湖の水はどっと流れ下って来た.

水闸一开,湖水就奔流下来。 - 白水社 中国語辞典

党は我々労働者を導いて革命の道を歩ませた.

党引导我们工人走上了革命的道路。 - 白水社 中国語辞典

私は悪い連中に唆されて犯罪の道を歩んでしまった.

我被坏人引诱得走上了犯罪的道路。 - 白水社 中国語辞典

鐘が鳴って,最後の音が彼の耳のあたりを去来した.

钟声响了,最后的一声在他耳旁萦回。 - 白水社 中国語辞典

上の方から頭目がけて洗面器1杯分の水をぶちまけてきた.

从上面迎头浇下一盆水来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 88 89 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS